Mode d’emploi intimus 45 CC4 Destructeur

Besoin d'un mode d’emploi pour votre intimus 45 CC4 Destructeur ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 2 questions fréquemment posées, 0 commentaires et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
<< Verletzungsgefahr! Lose Teile
von Bekleidung, Krawatten,
Schmuck, langes Haar, oder
andere lose Gegenstände von
der Einlaßöffnung fernhalten!
<< Verletzungsgefahr! Nicht mit den Fingern
in die Einlaßöffnung fassen!
<< Im Gefahrenfalle die Maschine am Haupt-
schalter oder Not-Aus-Schalter ausschal-
ten oder den Netzstecker ziehen!
<< Vor dem Öffnen der Maschine ist der
Netzstecker zu ziehen!
Reparaturen dürfen nur von einem Fach-
mann durchgeführt werden!
<< Die Maschine darf nicht von mehreren
Personen gleichzeitig bedient werden!
Die Auslegung der Sicherheitselemente
beruht auf einer gefahrlosen Bedienung im
“Einmannbetrieb“.
<< Während des Zerkleinerungsvorganges
dürfen keine anderen Arbeiten (z. B.
Reinigung etc.) an der Maschine getätigt
werden!
<< Die Maschine ist kein Spielzeug und für
Einsatz und Benutzung durch Kinder nicht
geeignet!
Die sicherheitstechnische Gesamtkonzeption
(Abmessungen, Zuführöffnungen, Sicher-
heitsabschaltungen etc.) dieser Maschine
beinhaltet keinerlei Garantien einer gefahr-
losen Handhabung durch Kinder.
EINSATZBEREICH:
Der Datenshredder intimus 45/60SC2/CC3/CC4/
CC5/CC6 ist eine Maschine zum Zerkleinern allge-
meinen Schriftgutes sowie Datenträgern wie CD’s,
DVD’s, Kreditkarten und 3,5”-Disketten.
Die Maschine darf nur zur Zerkleinerung
von Papier und Kreditkarten sowie zur
Zerkleinerung von CD’s, DVD’s und
3,5”-Disketten verwendet werden!
Die Zerkleinerung andersartiger Daten-
träger können Schäden am Gerät (z.B.
Zerstörung des Schneidwerkes etc.) zur
Folge haben.
AUFSTELLUNG:
- Gerät auspacken und aufstellen.
- Plastiksack im Sackrahmen einhängen.
- Gerät mit Netzstecker (1) (Abb. 2) am Stromnetz
anschließen (Angaben über die erforderliche
Vorsicherung der Netzsteckdose siehe „TECH-
NISCHE DATEN“).
Der Netzanschluß der Maschine muß
frei zugängig sein und sollte sich in der
Nähe der Maschine benden!
Die Maschine sollte nur in geschlos-
senen und temperierten (10-25°C)
Räumen eingesetzt werden!
3
9
10
11
4
6
7
8
2
1
12
13
5
45SC2
45CC3
45CC4
45CC5
45CC6
60SC2
60CC3
60CC4
60CC5
60CC6
90972 5 04/13
BEDIENUNG
INBETRIEBNAHME
D
6 = Kontroll-Anzeige (Abb. 1)
„Materialstau im Gerät“ / „Materialzufüh-
rung parallel“ / „Lichtschranke belegt bei
Türöffnung oder beim Einschalten“
Vorgehensweisen siehe jeweilige Beschrei-
bung unter der Rubrik „STÖRUNG“.
a) „Materialstau im Gerät“
Leuchtet auf, wenn dem Schneidwerk
zuviel Material zugeführt wurde. Das
Schneidwerk blockiert, läuft anschließend
ein Stückweit rückwärts und steht. Der
Motor wird abgeschaltet.
b) „Materialzuführung parallel“
Leuchtet auf, wenn in beiden Schächten
gleichzeitig Material zugeführt wurde. Das
Schneidwerk stoppt, läuft anschließend
ein Stückweit rückwärts und steht. Der
Motor wird abgeschaltet.
c) „Lichtschranke belegt
bei Türöffnung“
Leuchtet auf, wenn beim Öffnen der Tür
sich noch Material in einem der beiden
Zuführschächte bendet. Das Schneid-
werk kommt zum Stillstand. Der Motor
wird abgeschaltet.
d) „Lichtschranke belegt
beim Einschalten“
Leuchtet auf, wenn beim Einschalten
der Maschine sich Material in einem der
beiden Zuführschächte bendet.
BEDIENUNGSELEMENTE:
1 = Netzstecker (Abb. 2)
Mit Anschluss der Maschine durch den
Netzstecker am Stromnetz bendet sich
die Maschine zunächst im ausgeschalteten
Zustand.
2 = Funktionstaster (Abb. 1)
„Betriebsbereit“ / „Aus“ / „Stopp“
Dieser Taster beinhaltet drei Funktionen:
a) „Betriebsbereit“
Bei kurzem Tippen dieses Tasters wird
die Maschine auf „Betriebsbereit“ ge-
schaltet.
Gleichzeitig leuchtet die integrierte LED-
Anzeige auf.
b) „Aus“
Wird dieser Taster im Zustand „Betriebs-
bereit“ ca. 3 Sek. lang gedrückt gehalten,
wird die Maschine ausgeschaltet.
Hinweis: Bei Nichtbenutzung der Maschi-
ne über einen Zeitraum von ca. 5 Min.
schaltet die Maschine automatisch aus.
c) „Stopp“
Bei kurzem Tippen dieses Tasters bei
laufendem Schneidwerk wird dieses
abgeschaltet und steht.
3 = Vorwärtstaster (Abb. 1)
Dieser Taster beinhaltet zwei Funktionen:
a) Bei kurzem Tippen dieses Tasters läuft
das Schneidwerk für ein paar Sekunden
vorwärts, z.B. um im Schneidwerk ver-
bliebenes Schnittgut herauszuführen.
Gleichzeitig leuchtet die integrierte LED-
Anzeige auf.
b) Wird dieser Taster ca. zwei Sek. lang
gedrückt gehalten, läuft das Schneidwerk
im Dauerbetrieb vorwärts und die Maschi-
ne kann beschickt werden. Gleichzeitig
leuchtet die integrierte LED-Anzeige
auf.
4 = Rückwärtstaster (Abb. 1)
Bei Betätigung dieses Tasters läuft das
Schneidwerk kurzzeitig rückwärts. Gleich-
zeitig leuchtet die integrierte LED-Anzeige
auf.
5 = Lichtschranke (Vorwärtslauf) (Abb. 3)
Startet den Zerkleinerungsvorgang sobald
Material in einen der beiden Zuführschächte
eingeführt wird. Gleichzeitig leuchtet die
LED-Anzeige des Vorwärtstasters auf.
Abb. 1
Abb. 2
Abb. 3
Originalbetriebsanleitung
2
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 3.04 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du intimus 45 CC4 Destructeur en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du intimus 45 CC4 Destructeur ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du intimus 45 CC4 Destructeur. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos intimus 45 CC4 Destructeur. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter intimus. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre intimus 45 CC4 Destructeur dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque intimus
Modèle 45 CC4
Catégorie Destructeurs
Type de fichier PDF
Taille du fichier 3.04 MB

Tous les modes d’emploi pour intimus Destructeurs
Plus de modes d’emploi de Destructeurs

Foire aux questions sur intimus 45 CC4 Destructeur

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Pourquoi ma déchiqueteuse s’arrête-t-elle après un certain temps ? Vérifié

Les déchiqueteuses de papier ont besoin de refroidir après un certain temps pour éviter la surchauffe. Le temps pendant lequel l’appareil peut fonctionner avant d’avoir besoin de refroidir varie selon les marques et les modèles.

Cela a été utile (801) En savoir plus

À quelle fréquence dois-je huiler ma déchiqueteuse à papier? Vérifié

En cas d'utilisation occasionnelle, il suffit de huiler le destructeur de papier une fois tous les deux mois. Avec une utilisation (très) régulière, vous remarquerez peut-être que la machine a des difficultés à déchiqueter ou que le papier se coince facilement. Ce sont des signes que la machine doit être huilée.

Cela a été utile (428) En savoir plus
Mode d’emploi intimus 45 CC4 Destructeur

Produits connexes

Catégories associées