Mode d’emploi Mr.Safe K5 Éthylotest

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Mr.Safe K5 Éthylotest ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit contient actuellement 0 de questions fréquemment posées, 1 de commentaire et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

QRG / MrSafe Alcohol Tester K5 / 11-16 / V01
Copyright©Mr Safe
QUICK
REFERENCE
GUIDE
DFR
NLGB
DIGITAL ALCOHOL TESTER
ILLUSTRATIONS
1. IMPORTANT INSTRUCTIONS
! DO NOT DRINK AND DRIVE !
Also never let anyone else drink and drive or operate machinery.
Always use a designated driver to drive you safely!
! WAIT at least 20 minutes, without drinking or smoking
beforetesng.Rinseyourmouthwithwaterbeforetesng!
!Thealcohollevelinyourbloodcankeepincreasingupto2hoursaer
drinkingyourlastalcoholicbeverage.Aconnuousnegavetest-result
cannot be guaranteed !
!ONLYperformtestsinatemperaturerangebetween10-40°Casthismay
aecttheresults!
! DO NOT blow smoke, liquid or food residue into the device !
!Condionsthatincreasetheamountofketonesonyourbreath,suchas
diabetes or low calorie intake may cause false results !
!Thistestandyourtest-resultcannotbeheldasjuridicalproofincaseof
law encounters !
TheBACresultsareforreferenceonlyandthetest-resultscannotbeusedasa
tool to determinate whether you should operate a vehicle or not !
The manufacturer, distributer and importer disclaims any legal responsibility
forthemeasuredtest-result.
2. PARTS & BUTTONS
A: Mouthpiece Slot
B:DigitalLCDDisplay
C:LEFTbuon(Select/BeginTest)
D:POWERbuon(OK/Conrm)
E:RIGHTbuon(Recalllastrecord/AccessMenu)
F:BaeryCompartment
G:MouthpieceHolder(holds2pieces)
3. INSTALLING THE BATTERIES
Slightlypressdownthebaerycoverandslideitdownthedevice.
Insert2XAAAlkalinebaeriesaccordingtotheschemevisible.
Slidethecoverbackinplaceunlyouhearitclick.
4.ON / OFF
PressthePOWERbuon(D)for2secondstoturnonthedevice.
YouwillhearabeepandseethecurrenttemperaturedisplayedontheLCD
Display(B).
Note: The device will automacally turn o aer 30 seconds of inacvity
Toturnothedevice,pressthePOWERbuon(D)againfor2seconds.
5. NAVIGATING THE MENU
Whenturningonthedevice,theLCDDisplay(B)willshowthecurrenttemperature.
Toenterthemenu,presstheRIGHTbuon(E)for2seconds.
There are 3 main structures:




Tonavigatethroughthemenu,presstheRIGHTbuon(E).
Toexitthemenu,presstheRIGHTbuonafewmesunlyouseethecurrent
temperature again.
6. USER SETTINGS
Tochangetheusersengs,enterthemenuasdescribedinchapter6.When
“USR”isvisibleonthescreen,pressthePOWERbuon(D)toenterthemenu.
Youcannowchangethefollowingsengs:
Note: to go to the next seng without changing anything, simply press the
POWER buon (D) to conrm.
1.SengtheTemperatureformat:UsetheLEFTbuon(C)tochangebetween
°Cor°F.ConrmwiththePOWERbuon(D)
2.SetBACdisplayformat:UsetheLEFTbuon(C)tochangebetween‰BAC,
%BACormg/l.ConrmwiththePOWERbuon(D)
3.SetALERTlevel:UsetheLEFTbuon(C)tochangebetween0.30/0.50/
0.80‰BAC.ConrmwiththePOWERbuon(D)
4.Enable/Disable beep-sound when blowing: Use the LEFT buon (C) to
changebetween1(=ON)and0(=OFF).ConrmwiththePOWERbuon(D)
ToexittheUserSengsmenu,presstheRIGHTbuon(E).

The device stores the test results of your last 10 tests. To recall them on the
display,presstheRIGHTbuon(E)for2secondstogointothemenustructure.
PresstheRIGHTbuonagainunl“RCD”isvisibleonthedisplayandpressthe
POWERbuon(D)toconrm.
Acorrespondingnumber(1-10)willbevisibleonthescreenandthetest-result
willfollow.TonavigatebetweenthenumberspressthePOWERbuon(D).
Toexitthememory,presstheRIGHTbuon(E).
To recall your last test-result, simply press the RIGHT buon (E) when the
currenttemperatureisvisible.WhenyoupresstheRIGHTbuon(E)again,
you will see the number of tests the device has made.

STEP 1
Foldoutthemouthpieceontheupperlesideoftheunit.Addanaddional
mouthpiece(oponal)ifnecessary.
STEP 2
Press the POWER buon (D) for 2 seconds to turn on the
device. You will hear a beep and see the current temperature
displayedontheLCDDisplay(B).
STEP 3
InializethesensorbypressingtheLEFTbuon(C).Thesensor
willstartitswarm-upsequenceandauto-cleansingprocess.On
theLCDDisplay(B)youwillseeamercountdownfrom99-0
STEP 4
Waitunl“RDY”(Ready)appearsontheLCDDisplay(B)and
you will hear a beep to indicate that the device is ready to use
STEP 5
Take a deep breath and blow steadily (soly, connuously
andevenly)intothemouthpiece.“BL1-5”willappearonthe
displaytoindicatebreath-analysis.Blowunlyouhearabeep
sound to indicate the compleon of the tesng. The BAC
reading will be displayed.
Note: If “FLO” appears on the screen it indicates that your
blowing was less than 5 seconds. Restart the test again, blow
soly and connuously again unl you hear the beep-sound
STEP 6
Reading the result:
Thereadingwillbeinrangefrom0.00to5.00‰(or0.000to0.500%BACor
0.000to2.500mg/l)dependingonhowtheBACdisplayisset.
GREEN Background:Safe(negave)–Between0.00–0.10‰BAC
 Background:Alert(posive)– Between 0.10‰BAC and thealert
level set by user
RED Background:NOTSafe(posive)–Exceedsalertleversetbyuser
Note: If you want to take several tests, wait at least 1 minute with normal
results, 3-5 minutes with high results.
9. ERROR NOTIFICATIONS
Somemesthedisplaycanshowanerrornocaon:
REP:Insucientorunevenblowingduringtestdetected.Repeatthestepsin
chapter9
SNR: Sensor not ready: this means that the device is not ready and that it
needsanotherwarm-up/auto-cleansing.Repeatthestepsinchapter9
Note: When the device has not been used for an extended period of me, the
sensor might be polluted and the display will show the SNR nocaon. Let the
device warm-up and auto-cleanse for a few mes to make the polluon go away.
FLO:Notenoughsamplecollectedduetoinsucientblowing.
Repeatthestepsinchapter9
H:HIGH:Alcoholconcentraonisover5.00‰BAC.
Wait15-30minutesbeforetryingagain
Err: The sensor is severely damaged and cannot be used anymore.
See “Support” for more details
LO:Baerylow,pleasereplacethe2AAAlkalinebaeriesinyourdevice.
10. CUSTOMER SUPPORT
Forallquesonsandaddionalinformaonconcerningthisproduct,please
contact support@mrsafe.eu.
11. GUARANTEE
Copyright©mrSafe®.mrSafe®isaregisteredtrademarkofTE-GroupNV.The
mrSafe®brandstandsforsuperiorqualityproductsandexcellentcustomer
service.ThereforemrSafe®warrantsthisproducttobefreefromdefectsin
materialsand workmanship for a period of two (2) yearsfrom the original
purchase date of the product.

GB NL
G
1. BELANGRIJKE INSTRUCTIES
!Drinkenenrijdengaannietsamen!
Laatooknooitiemandandersdrinkenenrijdenofmachinesgebruiken.
Zorgsteedsvooreenaangewezenbestuurderomjeveiligterijden!
!Wachtminstens20minuten,zondertedrinkenofteroken
vooraleer u een test afneemt. Spoel uw mond met water
alvorens te testen!
!Hetalcoholniveauinuwbloedkanblijvensjgentot2unahetdrinken
vanuwlaatstealcoholischedrank.Eenconnuenegaeftestresultaat
kan nooit gegarandeerd worden!
!VoerENKELtestsuitineentemperatuurbereiktussen10-40°Cdaardit
de resultaten kan beïnvloeden!
! Blaas NOOIT rook, vloeistof of voedselrestanten in het toestel !
! Aandoeningen die het niveau van ketonen in uw adem kunnen verhogen,
zoals diabetes of lage-calorie-inname kunnen foueve resultaten
veroorzaken!
!Dezetestenuwtestresultaatkunnennietalsjuridischbewijsworden
voorgelegd in het geval van aanvaring met het wet !
De BAC resultaten zijn ter referene en de testresultaten dienen niet als
hulpmiddel gebruikt te worden om vast te stellen of u een voertuig kan
bedienen of niet! De producent, distributeur en importeur verwerpen elke
legaleverantwoordelijkheidvoorhetgemetentestresultaat.
2. ONDERDELEN & TOETSEN
A:Mondstuk-aansluing
B:DigitaalLCDDisplay
C:LINKS-toets(Selecteer/BeginTest)
D:AAN/UIT-toets(OK/Bevesgen)
E:RECHTS-toets(Laatsteresultaatbekijken/ToegangMenu)
F:BaerijComparment
G:Houdervoormondstukken(2stuks)
3. BATTERIJEN INSTALLEREN
Druklichtopdebaerij-beschermerenglijddezenaarbenedenlangshettoestel.
Voeg2xAAAlkalinebaerijeninvolgenshetzichtbareschema.
Glijddebeschermerterugopzijnplaatstotjeeenklikhoort.
4. AAN / UIT
Druk2secondenopdeAAN/UIT-toets(D)omhettoestelaantezeen.
UhoorteenbieptoonendehuidigetemperatuurwordtopdeLCDDisplay(B)
vertoond.
Opmerking: het toestel zal na 30 seconden inacviteit automasch uitgaan.
Omhettoesteluittezeen,druk2secondenopdeAAN/UIT-toets(D).
5. NAVIGEREN DOOR HET MENU
Bij het aanzeen van het toestelwordtdehuidige temperatuurop de LCD
Display(B)vertoond.
Ominhetmenutegaan,druk2secondenopdeRECHTS-toets(E).
Hetmenubevat4onderdelen:




Omdoorhetmenutenavigeren,drukjeopdeRECHTS-toets(E).
Omuithetmenutegaan,drukjeenkelekerenopdeRECHTS-toets(E)totjede
huidigetemperatuurweerziet.
6. GEBRUIKERSINSTELLINGEN
Gainhetmenuzoalsbeschreveninhoofdstuk6omdegebruikersinstellingen
aantepassen.Wanneer“USR”zichtbaarisophetscherm,drukjeopdeAAN/
UIT-toets(D) om in het menu te gaan. Je kan nu de volgende instellingen
aanpassen:
Opmerking: om naar de volgende instelling te gaan zonder een aanpassing te
doen, druk je op de AAN/UIT-toets (D) om te bevesgen.
1.Temperatuurweergave:GebruikdeLINKS-toets(C)omtekiezentussen°Cof°F.
BevesgmetdeAAN/UIT-toets(D).
2.BACdisplay-weergave:GebruikdeLINKS-toets(C)omtewisselentussen
‰BAC,%BACofmg/l.BevesgmetdeAAN/UIT-toets(D)
3.Alarmniveauinstellen:GebruikdeLINKS-toets(C)omtekizentussen0.30/
0.50/0.80‰BAC.BevesgmetdeAAN/UIT-toets(D)
4.BieptoonbijhetblazenAAN/UITzeen:GebruikdeLINKS-toets(C)omte
kiezentussen1(=AAN)en0(=UIT).BevesgmetdeAAN/UIT-toets(D)
Omuithetgebruikersinstellingen-menutegaan,drukopdeRECHTS-toets(E).

Hettoestelbewaartderesultatenvanje10laatstetests.Omzeophetscherm
opteroepen,drukje2secondenopdeRECHTS-toets(E)ominhetmenute
gaan.DrukopdeRECHTS-toets(E)tot“RCD”zichtbaarisopdedisplayendruk
opdeAAN/UIT-toets(D)omtebevesgen.
Eencorresponderendnummer(1-10)zalzichtbaarzijnophetschermwaarna
het testresultaat wordt weergegeven.
Omtussendenummerstenavigeren,drukjeopdeAAN/UIT-toets(D).
Omuithetgeheugentegaan,drukjeopdeRECHTS-toets(E).
Omjelaatstetestresultaatsnelopteroepen,drukjeopdeRECHTS-toets(E)
wanneerde huidige temperatuurzichtbaar is. Wanneer je opnieuw op de
RECHTS-toets(E)drukt,wordthetaantaluitgevoerdetestsweergegeven.

STAP 1
Vouwdemondstuk-aansluing uitaandelinkerbovenzijdevanhettoestel.
Voegeenextramondstuktoe(oponeel)indiennodig.
STAP 2
Druk2secondenopdeAAN/UIT-toets(D)omhettoestelaan
tezeen.Jehoorteenbieptoonendehuidigetemperatuur
wordtweergegevenopdeLCDDisplay(B).
STAP 3
Inialiseer de sensor door op de LINKS-knop (C) te
drukken. De sensor zal zijn opstartsequene en het auto-
schoonmaakprocesstarten.OpdeLCDDisplay(B)zaljeeen
merzienaellenvan99-0.
STAP 4
Wachttot “RDY” op de LCD Display (B) verschijntenje een
bieptoon hoort om aan te geven dat het toestel klaar is voor
gebruik.
STAP 5
Ademdiepinenblaasdanstandvasg(zacht,connuenegaal)
uitinhetmondstuk.“BL1-5”zalophetschermverschijnenom
deademanalyseaantegeven.Blaastotjeeenbieptoonhoort
omheteinde vande testaantegeven.DeBACmengzal
weergegeven worden.
Opmerking: Indien “FLO” op het scherm verschijnt, wilt dit
zeggen dat je minder dan 5 seconden geblazen hebt. Start de
test opnieuw op, blaas opnieuw zacht en connu tot je een
bieptoon hoort.
STAP 6
Lezenvanhetresultaat:
Demengzaltussen0.00en5.00‰liggen(of0.000en0.500%BACof0.000
en2.500mg/l)aankelijkvanhoedeBACweergaveingesteldis.
GROENE achtergrond:Veilig(negaef)–tussen0.00–0.10‰BAC
GELE achtergrond: Alarm (posief) – tussen 0.10‰BAC en het ingestelde
alarmniveau
RODE achtergrond: NIET veilig (posief) – Alcoholgehalte oversjgt het
ingestelde alarmniveau
Opmerking: Indien u meerdere tests wil uitvoeren, wacht dan minstens 1
minuut bij normale resultaten, 3-5 minuten bij hoge resultaten.
9. FOUTMELDINGEN
Somskanerophetschermeenfoutmeldingzichtbaarzijn:
REP: Onvoldoende of niet-egaal geblazen gedurende de test. Herhaal de
stappenuithoofdstuk9.
SNR: Sensor niet klaar: Dit betekent dat het toestel niet klaar is en dat een
nieuwe opstartsequene / auto-schoonmaakproces nodig is. Herhaal de
stappenuithoofdstuk9.
Opmerking: Indien het toestel gedurende een lange jd niet gebruikt is, kan
de sensor vervuild zijn en zal de SNR-nocae op het scherm zichtbaar zijn.
Laat het toestel enkele keren opstarten en auto-schoonmaken om de vervuiling
weg te werken.
FLO:Onvoldoendemonsterverzamelddooronvoldoendeblazen.Herhaalde
stappenuithoofdstuk9
H:HIGH:Alcoholconcentraeishogerdan5.00‰BAC.Wacht15-30minuten
alvorens opnieuw te proberen.
Err: De sensor is beschadigd en kan niet meer gebruikt worden. Zie “Support
voor meer details.
LO:Lagebaerij,vervangde2AAAlkalinebaerijeninuwtoestel.
10. KLANTENONDERSTEUNING
Voormeerinformae,technischevragenofretouraanvragenmetbetrekking
tot dit product dient u rechtstreeks contact op te nemen met support@mrsafe.eu.
11. GARANTIE
Copyright © mr Safe®. Mr Safe® is een gedeponeerd handelsmerk van TE-
GroupNV.HetmerkmrSafe®staatvoorproductenvansuperieurekwaliteiten
eenuitstekendeklantenservice.DaaromgarandeertmrSafe®datditproduct
vrijisvanmateriaal-enfabricagefoutengedurendeeenperiodevantwee(2)
jaarnadeoorspronkelijkeaankoopdatumvanhetproduct.Devoorwaarden
vandezegaraneendeomvangvandeverantwoordelijkheidvanmr Safe®
onderdezegaranekuntudownloadenvanafdewebsitewww.mrsafe.eu.
Hereby,
Par la présente,
Company:
Entreprise:
Address:
Adresse:
declare that the following equipment:
déclare que le disposif suivant :
Product name:
Nom du produit:
Product type:
Type de produit:
Joseph van Oosterum, CEO TE-Group NV
Authorized signature
DECLARATION OF CONFORMITY
TE-Group NV
Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen, Belgium
mr. Safe AT-K5
Alcohol Tester
conforms with the following safety requirements of the direcves 2014/30/EC &
2011/65/EC. Conformity is guaranteed by the CE-symbol.
est conforme aux exigences de sécurité suivantes des direcves 2014/30/EC &
2011/65/EC. La conformité est garane par le symbole CE.
This product has been tested against following standards and specificaons, applying
versions valid in November 2016.
Ce produit a été testé par rapport aux normes et spécificaons suivantes, appliquant les
versions valides en Novembre 2016.
EN55011:2009 + A1:2010
EN61326-1:2016
IEC62321
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 1.73 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Mr.Safe K5 Éthylotest en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Mr.Safe K5 Éthylotest ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Mr.Safe K5 Éthylotest. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

Robert BELLANGER 29-12-2023
Je possède cet appareil mais j'ai égaré la notice et ne sais pas comment imprimer celle-ci. Pourriez-vous me l'adresser par Email? Merci d'avance RjB

répondre | Cela a été utile (0)

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Mr.Safe K5 Éthylotest. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Mr.Safe. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Mr.Safe K5 Éthylotest dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Mr.Safe
Modèle K5
Catégorie Éthylotests
Type de fichier PDF
Taille du fichier 1.73 MB

Tous les modes d’emploi pour Mr.Safe Éthylotests
Plus de modes d’emploi de Éthylotests

Mode d’emploi Mr.Safe K5 Éthylotest

Produits connexes

Catégories associées