Mode d’emploi Ufesa SC8305 Sèche-cheveux

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Ufesa SC8305 Sèche-cheveux ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 3 questions fréquemment posées, 0 commentaires et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

РУССКИЙ
âESKY
БЪЛГАРИЯ
ROMÂN
ES INSTRUCCIONES DE USO
GB OPERATING INSTRUCTIONS
FR MODE D'EMPLOI
PT INSTRUÇÕES DE USO
DE
GEBRAUCHSANLEITUNG
HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS
RU
РУKОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
CZ NÁVOD K POUÎITÍ
BU
УКАЗАНИЯ ЗА УПОТРЕБА
RO INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE
AR ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تادﺎﺷرإ
BSH PAE, S.L.
NIF: B-01272368
100% recycled paper
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا
SC8305
ПРИМЕЧАНИЯ И ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Внимательно прочтите настоящую
инструкцию по эксплуатации. Сохраняйте ее
до конца срока службы прибора.
ВНИМАНИЕ: Необходимо установить
переключатель напряжения в позицию,
соответствующую напряжению в сети до того,
как включить аппарат в работу.
В качестве дополнительной меры
безопасности, рекомендуется, чтобы
электрическая проводка, питающая ванную,
была снабжена дифференциальным
переключателем, не превышающим 30 мА.
Как при включении аппарата в сеть, так и
при его отключении из сети, переключатель
должен находиться в позиции В0й.
ВНИМАНИЕ: Не следует пользоваться феном
вблизи емкостей с водой, ванн, раковин и
других резервуаров.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПОГРУЖАТЬ
АППАРАТ В ВОДУ ИЛИ ЛЮБУЮ
ДРУГУЮ ЖИДКОСТЬ.
При использовании фена в ванной комнате
рекомендуется отключать аппарат по
окончании пользования, так как близость
воды может представлять опасность, даже
при неработающем аппарате.
Не следует пользоваться аппаратом с мокрыми
руками или ногами, а также босиком.
- Запрещается наносить лаки или аэрозоли при
функционирующем фене.
Не включайте фен в работу с неразмотанным
электрическим шнуром.
Не допускается оставлять фен подвешенным
на электрическом шнуре.
Не оставляйте без присмотра
функционирующий аппарат, особенно в
присутствии детей или инвалидов.
При использовании фена следует
предупреждать случайное частичное или
полное закупоривание отверстий подачи и
выхода вохдуха.
При отключении фена из сети не дергайте за
электрический шнур.
Прежде чем приступить к чистке аппарата
следует убедиться, что аппарат отключен от
сети и полностью остыл.
Не включайте прибор в сеть с поврежденным
электрическим шнуром или вилкой, а также
если вы заметили отклонения в работе
аппарата.
Потребитель не должен самостоятельно
заменять электрический шнур. Ремонт
фена и замену электрического шнура
должен осуществлять исключительно
авторизированный сервисный центр.
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОЕ УСТРОЙСТВО ОТ
ПЕРЕГРЕВА АППАРАТА
Фен имеет устройство автоматического
отключения, выключающее аппарат при
случайном закупоривании подачи вохдуха.
Следует устранить причину закупоривания и
через короткий промежуток времени аппарат
продолжит работу.
UPOZORNùNÍ A NÁVOD K OBLUZE
Pfieãtûte si návod k pouÏití. Uschovejte ho pro
pfiípadné konzultace.
POZOR: dfiíve, neÏ uvedete vysou‰eã do
chodu, je bezpodmíneãnû nutné, abyste
nastavili napûÈov˘ komutátor do polohy,
odpovídající napûtí v síti.
k zaji‰tû dodateãné ochrany je vhodné,
aby elektrická instalace, dodávající proud
do koupelny, byla vybavena diferenciálním
spínaãem nepfiesahujícím mez 30mA.
Pfii zasouvání i vyjímání zástrãky do/ze zásuvky
elektrického proudu musí t spínaã nastaven
do polohy <<0>>.
POZOR: nepouÏívejte tento spotfiebiã v
blízkosti van, umyvadel a jin˘ch zásobníkÛ
naplnûn˘ch vodou.
NEVKLÁDEJTE SPOT¤EBIâ DO VODY
ANI DO JINÉ KAPALINY.
PouÏíváte-li vysou‰eã v koupelnû, je nutné,
abyste ho po pouÏití ihned odpojili ze sítû,
neboÈ v pfiípadû, Ïe zÛstane pouze vypnu,
mÛÏe ve styku s vodou pfiedstavovat váÏné
nebezpeãí.
Nedot˘kejte se spotfiebiãe vlhk˘ma rukama.
Nesahejte na nûj, máte-li mokré nohy nebo jste-
li bosi.
V Ïádném pfiípadû nepouÏívejte lak nebo
v˘robky ve spreji dfiíve, neÏ spotfiebiã vypnete.
Neuvádûjte spotfiebiã do chodu se svinut˘m
kabelem.
Dbejte, aby vysou‰eã nevisel za pfiívod
kabel.
Nenechávejte zapnut˘ spotfiebiã bez dozoru,
zejména v pfiítomnosti dûtí nebo postiÏen˘ch
osob.
Pfii práci se spotfiebiãem dbejte, aby nedo‰lo k
náhodnému úplnému ãi ãásteãnému zahrazení
vstupÛ a v˘stupÛ vzduchu.
Nikdy spotfiebiã neodpojujte ze sítû trhnutím
pfiívodního kabelu.
Dfiíve, neÏ spotfiebiã zaãnete ãistit, se
pfiesvûdãte, zda je odpojen ze sítû a zda
vychladl.
NepouÏívejte spotfiebiã s vadn˘m pfiívodním
kabelem ani zástrãkou. Zjistíte-li, Ïe chod
spotfiebiãe je závadn˘, okamÏitû ho odpojte ze
sítû.
Spotfiebitel neoprávnûn vymûÀovat pfiívodní
kabel. Opravy nebo v˘mûnu pfiívodního
kabelu mohou provádût v˘hradnû pracovníci
autorizované technické sluÏby.
BEZPEâNOSTNÍ ZA¤ÍZENÍ PROTI
NADMùRNÉMU P¤EH¤Á
Vysou‰ je vybaven samoãinn˘m vypínacím
zafiízením, které ho pfii náhodném zahrazení
vstupu vzduchu vypne. Jakmile pfiíãinu
zablokování odstraníte, spotfiebiã lze po krátké
dobû opût uvést do provozu.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И УКАЗАНИЯ ЗА
УПОТРЕБА
Прочете внимателно тези указания. Запазете
ги за сверяване в бъдеще.
ВНИМАНИЕ: Задължително е преди да
включите уреда да работи да поставите
комутатора на напрежението на позицията,
съответваща на напрежението в мрежата.
За да се осигури допълнителна защита се
препоръчва електрическата инсталация,
която захранва банята, да разполага с
диференциален прекъсвач, който да не
надвишава 30 mA.
Както при постaвянеto, така и при изважданеto
на щепселa от контакта, прекъсвачът трябва
да е на позиция В0й.
ВНИМАНИЕ: Не използвайте този уред близо
до вани, мивки или др., които съдържат вода.
НЕ ПОТАПЯЙТЕ УРЕДА ВЪВ ВОДА
ИЛИ ДРУГИ ТЕЧНОСТИ.
Ако сешоара се използва в баня, изключвайте
го след употреба, тъй като близостта на водата
може да представлява опасност, включително
и когато сешоара е спрян.
Не боравете с уреда, когато сте с мокри/
влажни ръце или крака, или сте боси.
Докато уреда работи, никога не използвайте
лак или спрейове.
Не работете с уреда, ако кабела е навит.
Не оставяйте сешоара да виси на кабела.
Не оставяйте уреда да работи без
наблюдение, особено в близост до деца или
инвалиди.
По време на функционирането на уреда
трябва да се избегне евентуалното частично
или пълно запушване на входовете и изходите
за въздух.
Никога не изключвайте уреда с дърпане на
кабела.
Преди да го почиствате, уверете се, че уреда
е студен и изключен от мрежата.
Не пускайте уреда да работи, ако шнура или
щепсела са повредени или ако се наблюдава,
че уреда не функционира правилно.
Кабелът не трябва да се сменя от потребителя.
Поправките и замените на кабела трябва да се
извършват само от упълномощен технически
сервиз.
ПРЕДПАЗЕН МЕХАНИЗЪМ СРЕЩУ
СВРЪХНАГОРЕЩЯВАНЕТО
Сешоарът притежава механизъм за
автоматично изключване, който го изключва,
ако входа за въздуха бъде случайно запушен.
Премахнете причината за запушването и след
кратко време уреда ще продължи да работи.
ФУНКЦИОНИРАНЕ
Поставете дръжката на уреда на работна
позиция.
Преди да включите уреда в електрическата
мрежа, уверете се, че комутатора на
AVERTIRI SI INSTRUCTIUNI DE
FOLOSIN
Citi
ti cu atentie aceste instructiuni. Pãstrati-le
pentru consulta
tii viitoare.
ATEN
TIE: este indispensabil se
punã comutatorul de tensiune în pozi
tia
corespunzãtoare tensiunii de la retea înainte de
a pune sã func
tioneze aparatul.
Pentru a asigura o protec
tie complementarã,
este recomandabil ca instala
tia electricã a
sãlii de baie sã fie dota cu un întrerupãtor
diferen
tial care sã un depãseascã 30mA.
Atât la introducerea cât
si la scoaterea fisei de
contact din prizã, întrerupãtorul trebuie sã fie la
pozi
tia «0».
ATEN
TIE : Nu folositi aparatul în apropierea
apei continute în zile de baie, chiuvete sau
alte recipiente.
NU SCUFUNDA
TI APARATUL ÎN APÃ
SAU ORICE ALT LICHID.
Când uscãtorul se folose
ste într-o salã de
baie, deconecta
ti-l du folosire pentru
apropierea apei poate prezenta pericol, chiar
când este stins.
Nu manipula
ti aparatul cu mâinile ude sau cu
picioarele umezite sau când sunte
ti descult.
Nu folosi
ti lac sau produse în spray cu aparatul
în func
tiune.
Nu pune
ti functioneze aparatul cu cablul
încolãcit.
Nu lãsa
ti ca fierul de pãr sã atârne de cablu.
Nu lãsa
ti uscãtorul functioneze fãrã
a fiobservat, mai ales când se folose
ste
în apropierea copiilor sau a persoanelor
handicapate.
Pe durata functionãrii trebuie se evite
eventualitatea de a se acoperi total sau par
tial
intrãrile
si iesirile de aer.
Nu deconecta
ti niciodatã trãgând de cablu.
Înainte de a proceda la curã
tirea sau pãstrarea
lui, verifica
ti dacã aparatul este deconectat si
rece.
Nu-l pune
ti sã functioneze dacã cordonul
sau priza sunt stricate sau dacã observa
ti cã nu
func
tioneazã corect.
Cablul nu trebuie înlocuit de cãtre uzufructuar.
Repara
tiile si schimbãrile de cablu trebuie
realizate numai de un Serviciu Tehnic Autorizat.
DISPOZITIV DE SIGURAN
ÎMPOTRIVA ÎNCÃLZIRII EXCESIVE
Uscãtorul are un dispozitiv de deconectare
automatã care-l deconecteazã dacã, în mod
accidental, se acoperã intrarea de aer. Înlãtura
ti
cauza blocajului
si dupã trecerea unui scurt
timp aparatul va func
tiona din nou.
FUNC
TIONAREA
A
sezati nerul aparatului în pozitia de
func
tionare.
Înainte de a conecta aparatul la re
tea, verificati
dacã comutatorul de tensiune se aflã la pozitia
corespunzãtoare tensiunii de la reteaua
electricã.
Selectiona
ti treapta de vitezã doritã la
întrerupãtor.
Ca accesorii de folosin
optionalã, dispune
de o duzã pentru concentrarea aerului care-i va
permite orientarea fluxului de aer spre un punct
determinat.
Un agã
tãtor practic va facilita plasarea aparatului
pe perete. nerul pliabil
si punga utilã reduc
volumul
si permit transportarea lui în orice
po
setã sau valizã.
PÃSTRAREA SI CURÃTIREA
Înaintea acestei opera
tii scoateti aparatul din
prizã. Nu are nevoie de nici o îngrijire specialã
si este suficient -l curãtati cu o rpã umedã
din când în când.
SFATURI PENTRU DEPOZITARE/
ELIMINARE
Produsele noastre se livreaîn ambalaje
optimizate. Acest lucru înseam
practic cã ambalajul este fabricat numai
din materiale care nu contamineazã
si care
trebuie predate serviciului local de gestionare a
de
seurilor pentru a fi utilizate ca materie primã
secundarã.
Acest produs respec Directiva UE
2002/96/CE. Simbolul pubelei tãiate cu
un X de pe aparat indicã faptul cã atunci
când aparatul nu mai este util, acesta nu
trebuie aruncat împreunã cu de
seurile
casnice. Aparatul trebuie dus la un centru
special de colectare a de
seurilor electrice si
electronice sau returnat distribuitorului atunci
când cumpãra
ti un aparat similar. Conform
reglementãrilor în vigoare privind de
seurile,
utilizatorii care nu duc aparatele uzate la
centrele speciale de colectare pot fi sanc
tionati.
Dezafectarea corectã a aparatelor electrocasnice
uzate înseamnã acestea pot fi reciclate
si procesate ecologic, ajutând la protejarea
mediului
si permitând reutilizarea materialelor.
Pentru mai multe informa
tii contactati serviciul
local de gestionare a de
seurilor sau magazinul
de la care a
ti cumpãrat aparatul. Fabricantii si
importatorii sunt responsabili pentru reciclarea,
procesarea
si dezafectarea în mod ecologic a
produselor, fie direct, fie prin intermediul unui
sistem public.
Consiliul dvs. local poate furniza informa
tii
despre modul în care pute
ti dezafecta aparatele
de care nu mai ave
ti nevoie.
ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﻹﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇﻭ ﺕﺎﻬﻴﺒﻨﺗ
ﺎﻬﺑ ﻆﻔﺘﺣ .ﺔﻴﻟﺎﺘﻟ ﺎﺷ ﻦﻌﻤﺘﺑ ﺮﻗ
.ﻞﺒﻘﺘﺴﳌﺍ ﻲﻓ ﺕﺍﺭﺎﺸﺘﺳﻹ
ﻂﻐﻀﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﺧﺇ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻊﺿﻭ ﻱﺭﻭﺮﻀﻟﺍ ﻦﻣ :ﻪﻴﺒﻨﺗ
ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍﺔﻜﺒﺸﻟﺍﻂﻐﻀﻟﻖﺑﺎﻄﳌﺍﻊﺿﻮﳌﻲﻓ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ
.ﻪﻠﻴﻐﺸﺗ ﻞﺒﻗ
ﻥﻮﻜﺗ ﻥﺄﺑ ﺢﺼﻨﻳ ،ﺔﻴﻓﺎﺿﺇ ﺔﻳﺎﻗﻭ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻟﺍ ﻢﺘﻳ ﻲﻜﻟ
ﺓﺮﻓﻮﺘﻣ ﻡﺎﻤﺤﻠﻟ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﺭﺮﲤ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﺒﻴﻛﺮﺘﻟﺍ
.ﺮﻴﺒﻣﺃ ﻡmA 30 ﻯﺪﻌﺘﻳﻻ ﻕﺮﻔﻣ ﺭﺯ ﻰﻠﻋ
ﺪﻨﻋ ﺀﺍﻮﺳ (
O) ﻊﺿﻭ ﻲﻓ ﺡﺎﺘﻔﳌﺍ ﻥﻮﻜﻳ ﻥﺃ ﺐﺠﻳ
.ﻪﻨﻋ ﺎﻬﻠﺼﻓ ﻭﺃ ﺭﺎﻴﺘﻟﺎﺑ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻠﻴﺻﻮﻟﺍ ﻂﺑﺭ
ﺀﺎﳌﺍ ﻦﻣ ﺏﺮﻘﻟﺎﺑ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﺍﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺐﺠﻳﻻ :ﻪﻴﺒﻨﺗ
ﺀﺎﻧﺇ ﻲﻓ ﻭﺃ ﻞﺴﻐﳌﺎﺑ ،ﻡﺎﻤﳊﺍ ﺲﻄﻐﲟ ﻮﺟﻮﳌﺍ
.ﺮﺧﺁ
ﻱﺃ ﻲﻓ ﻭﺃ ﺀﺎﳌ ﻲﻓ ﺯﺎﻬﳉ ﺲﻄﻐﺗ
.ﺮﺧﺁ ﻞﺋﺎﺳ
ﻦﻋ ﻪﻠﺼﻓ ﺐﺠﻳ ،ﻡﺎﻤﳊﺍ ﻲﻓ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺇ ﺪﻨﻋ
ﺓﺭﻮﻄﺧ ﻞﻜﺸﻳ ﺀﺎﳌﺍ ﻦﻣ ﻪﺑﺮﻗ ﻥﻷ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﻹﺍ ﺪﻌﺑ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ
.ﺎﺌﻔﻄﻨﻣ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻥﺎﻛ ﻮﻟﻭ ﻰﺘﺣ
ﲔﺣ ﻭﺃ ﺔﻠﻠﺒﻣ ﻞﺟﺭﺃ ﻭﺃ ﺪﻳﺄﺑ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ
.ﲔﻣﺪﻘﻟﺍ ﻲﻓﺎﺣ ﻥﻮﻜﺗ
ﺵﺎﺷﺮﺑ ﺝﻮﺘﻨﻣ ﻱﺃ ﻭﺃ ﻚﻠﻟﺍ ﻥﻮﻫﺪﻣ ﺍﺪﺑﺃ ﻞﻤﻌﺘﺴﺗﻻ
.ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻝﺎﻐﺘﺷﺇ ﺀﺎﻨﺛﺃ
ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟ ﻂﻴﳋ ﺎﻛ ﺎﻬﳉ ﻞﻐﺸﺗ
.ﺎﻓﻮﻔﻠﻣ
.ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻂﻴﳋﺍ ﻦﻣ ﺎﻘﻠﻌﻣ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻙﺮﺘﺗﻻ
ﺎﺻﻮﺼﺧ ﺔﺒﻗﺍﺮﻣ ﻥﻭﺪﺑ ﻼﻐﺘﺸﻣﺎﻬﳉﺍ ﺮﺘﺗﻻ
.ﲔﻗﺎﻌﻣ ﺹﺎﺨﺷﺃ ﻭﺃ ﻝﺎﻔﻃﻷﺍ ﻦﻣ ﺏﺮﻘﻟﺎﺑ
ﻰﻄﻐﺘﺗﻻ ﻥﺃ ﻦﻣ ﺱﺍﺮﺘﺣﻹﺍ ﺐﺠﻳ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﻹﺍ ﺀﺎﻨﺛﺃ
ﺝﺭﺎﺨﻣﻭ ﻞﺧﺍﺪﻣ ﺔﻴﺋﺰﺟ ﻭﺃ ﺔﻴﻠﻛ ﺔﻔﺼﺑ ﺔﻟﺎﺣ ﺔﻳﺃ ﻲﻓ
.ﺀﺍﻮﻬﻟﺍ
ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﻦﻋ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻂﻴﳋﺍ ﺍﺪﺑﺃ ﻞﺼﻔﺗﻻ
.ﺮﳉﺍ
ﻦﻋ ﻻﻮﺼﻔﻣ ﻥﻮﻜﻳ ﻥﺃ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻒﻴﻈﻨﺗ ﻞﺒﻗ
.ﺍﺩﺭﺎﺑﻭ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ
ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﻂﻴﳋﺎﺑ ﻒﻠﺗﺩﻮﺟﻭﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓﺯﺎﻬﳉﺍﻞﻐﺸﺗﻻ
ﺔﻔﺼﺑ ﻞﻐﺘﺸﻳﻻ ﻪﻧﺃ ﺖﻈﺣﻻ ﻭﺃ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻠﻴﺻﻮﻟﺎﺑ ﻭﺃ
.ﺓﺪﻴﺟ
.ﻪﺴﻔﻨﺑ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻂﻴﳋﺍ ﺮﻴﻐﻳﻻ ﻥﺃ ﻞﻤﻌﺘﺴﳌﺍ ﻰﻠﻋ
ﺔﻔﺼﺑ ﺎﻤﻬﺑ ﻡﻮﻘﺗ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻂﻴﳋﺍ ﺮﻴﻴﻐﺗﻭ ﺕﺎﺣﻼﺻﻹﺍ
.ﺎﻬﻟ ﺺﺧﺮﳌﺍ ﺔﻴﻨﻘﺘﻟﺍ ﺔﺤﻠﺼﳌﺍ ﺔﺻﺎﺧ
ﺓﺪﺋﺍﺰﻟﺍ ﺔﻧﻮﺨﺴﻟﺍ ﺪﺿ ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﻡﺎﻈﻧ
ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﻦﻋ ﻲﻜﻴﺗﺎﻣﻮﺗﻷﺍ ﻞﺼﻔﻠﻟ ﻡﺎﻈﻧ ﻰﻠﻋ ﺮﻓﻮﺘﻳ ﺯﺎﻬﳉﺍ
.ﺔﺿﺭﺎﻋ ﺔﻔﺼﺑ ﺀﺍﻮﻬﻟﺍ ﻞﺧﺪﻣ ﺲﺒﺤﻧﺇ ﺍﺫﺇ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ
ﺩﻮﻌﻳ ﺮﻴﺼﻗ ﺖﻗﻭ ﺭﻭﺮﻣ ﺪﻌﺑﻭ ﺱﺎﺒﺤﻧﻹﺍ ﺐﺒﺳ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﺪﻌﺑ
.ﻝﺎﻐﺘﺷﻺﻟ ﺯﺎﻬﳉﺍ
напрежението е в позицията, съответваща на
напрежението в електрическата мрежа.
Изберете чрез прекъсвача желаната
мощност.
Като аксесоар за употреба по желание,
разполагате с концентратор на въздух, който
ще Ви позволи да насочите струята въздух
към определена точка. Практичния пръстен
за закачване улеснява закачването на уреда
на стената. Сгъваемата дръжка и удобната
торбичка намаляват обема му и позволяват да
се носи в чанта или куфар.
ПОДДРЪЖКА И ПОЧИСТВАНЕ
Преди тази манипулация, изключете уреда
от контакта. Не са необходими специални
грижи. Достатъчно е от време на време да го
почиствате с влажен парцал.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА СКЛАДИРАНЕ /
ИЗХВЪРЛЯНЕ
Опаковките на нашите продукти са
висококачествени. Това по-същество
означава, че се използват безвредни
за околната среда материали, които е
препоръчително да се предадат на пункт за
вторични суровини.
Този продукт отговаря на директивата
на ЕС 2002/96/CE. Зачеркнатият
символ, изобразяващ кофа за боклук
на колелца, означава, че този продукт
не трябва да се изхвърля заедно с
отпадъците от домакинството. Трябва да се
предаде на специален пункт за събиране
на изхвърлени от употреба електрически
и електронни уреди или да се върне на
дистрибутора, когато купувате подобен
уред. Според сега действащите разпоредби
за изхвърляне на отпадъци, потребителите,
които не предадат изхвърлени от употреба
уреди на някой от специалните пунктове
за събиране на отпадъци, могат да бъдат
глобени. Правилното изхвърляне на излезли
от употреба уреди означава, че те могат да
бъдат рециклирани и преработени екологично.
Това помага за опазването на околната
среда и позволява повторната употреба на
материали, използвани в уреда. За повече
информация относно съществуващите
програми за изхвърляне на отпадъци се
свържете с местната служба по отпадъци или
с магазина, откъдето сте закупили продукта.
Производителите и вносителите отговарят
за екологичното рециклиране, преработване
и изхвърляне на продуктите, пряко или
посредством обществената система.
Информация за това, как да изхвърлите уред,
излязъл вече от употреба, можете да получите
от местния Градски съвет.
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
Разместите складную ручку фена в позицию
работы аппарата.
Прежде чем включить аппарат в сеть
убедитесь, что переключатель напряжения
находится в положении, соответствующем
напряжению в электрической сети.
Установите необходимую мощность на
переключателе.
В качестве дополнительного приспособления
фен имеет концентратор вохдуха,
позволяющий направлять струю воздуха в
определенную точку.
Практичное кольцо для подвешивания
облегчает размещение фен . Складная ручка
и удобная сумка уменьшают объем аппарата и
позволяют поместить его в любую сумку или
чемодан для транспортировки.
УХОД И ЧИСТКА
Прежде чем приступить к проведению
чистки фена, отключите его из сети. Фен не
требует специального ухода и достаточно,
периодически, протирать его влажной
тряпочкой.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СДАЧЕ/ВЫБРОСУ
УПАКОВКИ И СТАРЫХ АППАРАТОВ
Наши товары поставляются в
оптимизированной упаковке. В ней в
основном использованы экологически
чистые материалы, которые должны сдаваться
в местную службу утилизации отходов в
качестве вторичного сырья.
Данное изделие соответствует нормам
директивы ЕС 2002/96/CE. Символ
перечеркнутого контейнера для мусора
на колесиках, имеющийся на приборе,
означает, что, когда наступит время
избавиться от ненужного прибора, он
не должен помещаться вместе с бытовыми
отходами. Он должен быть доставлен в
специальное место утилизации отходов
электрических и электронных приборов
или возвращен продавцу при покупке
нового подобного прибора. В соответствии с
действующими нормами утилизации отходов
пользователи, не доставившие ненужные
приборы в специальные места утилизации
отходов, могут быть оштрафованы. Правильная
отдельная утилизация выброшенных приборов
означает, что они могут быть рециклированы,
переработаны или уничтожены экологически
чистым способом, не загрязняющим
окружающую среду, не оказывающим
негативное воздействие на здоровье людей
и позволяющим повторно использовать
материалы, из которых был изготовлен прибор.
Для получения более подробной информации
об имеющихся программах утилизации отходов
обращайтесь в местную службу утилизации
отходов или в магазин, в котором был
приобретен прибор. Производители и импортеры
несут ответственность за экологически чистую
утилизацию, переработку и уничтожение
выброшенных приборов напрямую или
посредством государственной системы.
Местные муниципальные власти могут
предоставить информацию о порядке сдачи/
уничтожения ненужных приборов.
POITÍ
Nastavte rukojeÈ spotfiebiãe do provozní
polohy.
Dfiíve, neÏ uvedete vysou‰ do chodu,
je bezpodmíneãnû nutné, abyste nastavili
napûÈov˘ komutátor do polohy, odpovídající
napûtí v síti.
Zvolte spínaãem potfiebnou rychlost.
V mci svého pfiíslu‰enst je vysou‰eã
vybaven ‰tûrbinov˘m koncentrátorem, kter˘
umoÏÀuje zamûfiit proudûní vzduchu na urãité
místo.
Praktické poutko na zavû‰ení usnadÀuje
umístûní pfiístroje na zeì Sklápûcí rukojeÈ a
pohodlné cestovní pouzdro zmen‰ují velikost
spotfiebiãe a umoÏÀují jeho snadnou pfiepravu
v jakékoli bra‰nû ãi kufru.
ÚDBA A âI·TùNÍ
Pfied tímto úkonem odpojte pfiístroj ze sítû.
Vysou‰eã nevaduje zvlá‰tní péãi, staãí, kdyÏ
ho obãas otfiete vlhk˘m hadfiíkem.
UPOZORNùNÍ PRO UÎIVATELE
Na‰e v˘robky jsou baleny do
optimalizovaného obalu, ueného pro
pfiepravu. Tento obal je tvofien pfieváÏnû
ekologicky nezávadn˘mi materiály, které by
mûly t odloÏeny jako druhotná surovina do
pfiíslu‰né sbûrny odpadÛ.
Tento v˘robek splÀuje poÏadavky
Normy EU 2002/96/CE.
Na spotfiebiãi je umístûn symbol
pfie‰krtnuté popelnice. Tento symbol
upozorÀuje spotfiebitele na povinnost
odloÏit pfii likvidaci tento v˘robek mimo domácí
odpad. K tomuto slouÏí sbûrny elektrick˘ch a
elektronick˘ spotfiebiãÛ ãi je moÏnost vrátit jej
do prodejny pfii koupi nového spotfiebiãe.
Spotfiebitel je povinen pfii likvidaci odloÏit
tento spotfiebiã do sbûrny. V pfiípadû neplnûní
tohoto nafiízení Ïe podle platn˘ch nafiízení
dojít k postihu spotfiebitele. Spotfiebiã uen˘
k likvidaci, kter˘ byl odevzdán jako tfiídûn˘
odpad, Ïe t recyklován ãi odstranûn
ekologick˘m zpÛsobem. Tato aktivita zabraÀuje
negativnímu dopadu na Ïivotní prostfiedí a
podporuje recyklaci pouÏit˘ch materiálÛ.
Informace o místech, které poskytují tyto sluÏby
vám poskytnou místní organizace ãi obchod,
ve kterém byl spotfiebiã zakoupen. V˘robci a
dovozci tûchto v˘robkÛ jsou zodpovûdûni za
jejich recyklaci a ekologickou likvidaci (pfiímo ãi
prostfiednictvím místních sluÏeb).
Informace o moÏnostech odloÏení /odstranûní
spotfiebiãÛ urãen˘ch k likvidaci do vhodn˘ch
sbûren obdrÏíte na radnici ãi na mûstském
úfiadû.
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
.ﻝﺎﻐﺘﺷﻹﺍ ﻊﺿﻮﻣ ﻲﻓ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﺾﺒﻘﻣ ﻊﺿ
ﺡﺎﺘﻔﻣﻥﺃ ﻦﻣﺪﻛﺄﺗ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍﺭﺎﻴﺘﻟﺎﺑﺯﺎﻬﳉﺍ ﻂﺑﺭﻞﺒﻗ
ﻖﺑﺎﻄﳌﺍ ﻊﺿﻮﳌﺍ ﻲﻓ ﺩﻮﺟﻮﻣ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻂﻐﻀﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﺧﺇ
.ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻜﺒﺸﻟﺍ ﻂﻐﻀﻟ
ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﺏﻮﻏﺮﳌﺍ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟ ﻂﻐﻀﻟ ﺎﻴﺘﺧﺈﺑ ﻢﻗ
.ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻂﻐﻀﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﺧﺇ ﺡﺎﺘﻔﻣ
ﻰﻠﻋ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﺮﻓﻮﺘﻳ ،ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﻺﻟ ﺔﻳﺭﺎﻴﺘﺧﺇ ﻡﺯﺍﻮﻠﻛ
ﺔﻄﻘﻧ ﻕﻮﻓ ﺀﺍﻮﻬﻟ ﻖﻓﺪﺗ ﻪﻴﺟﻮﺗ ﻪﻨﻜﳝ ﺀﺍﻮﻬﻠﻟ ﻒﺜﻜﻣ
.ﺔﻨﻴﻌﻣ
ﺎﻔﺘﺣﻹ ﻞﻬﺴﺗ ﻖﻴﻠﻌﺘﻠﻟ ﺔﻘﻠﺣ ﻰﻠﻋ ﺮﻓﻮﺘﻳ ﺎﻬﳉﺍ
ﺔﻈﻔﶈﺍ ﻲﻄﻠﻟ ﻞﺑﺎﻘﻟﺍ ﺾﺒﻘﳌ .ﻂﺋﺎﳊﺎﺑ ﺎﻘﻠﻌﻣ ﻪﺑ
ﻞﺧﺍﺪﺑ ﻪﻠﻴﻘﻨﺘﺑ ﻥﺎﺤﻤﺴﻳﻭ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻢﺠﺣ ﻦﻣ ﻥﺎﻀﻔﺨﻳ
.ﺮﻔﺳ ﺔﺒﻴﻘﺣ ﺔﻳﺃ
ﻒﻴﻈﺘﻟﺍﻭ ﺔﻈﻓﺎﶈﺍ
ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﻦﻋ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻞﺼﻓ ﺔﻴﻠﻤﻌﻟ ﺬﻬﺑ ﺎﻴﻘﻟﺍ ﻞﺒﻗ
ﻲﻔﻜﻳ ﺔﺻﺎﺧ ﺔﻈﻓﺎﺤﻣ ﺔﻳﺃ ﻰﻟﺇ ﺝﺎﺘﺤﻳﻻ .ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ
.ﺮﺧﻵ ﲔﺣ ﻦﻣ ﻞﻠﺒﻣ ﻞﻳﺪﻨﻣ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﻪﻔﻴﻈﻨﺗ
ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟ ﺪﻳ ﻮﺣ ﺎﻬﻴﺒﻨﺗ
ﺯﺎﻬﳉﺍ
ﺀﺎﻨﺛ ﺔﺌﺒﻌﺗﻭﻒﻴﻠﻐﺗ ﻦﺴﺣﺃ ﻰﻠﻋ ﺮﻓﻮﺘﺗ ﺎﻨﻌﺋﺎﻀﺑ
ﺩﺍﻮﻣ ﻦﻣ ﲔﻋﻮﻨﺼﻣ ﺔﺌﺒﻌﺘﻟﺍﻭ ﻒﻴﻠﻐﺘﻟﺍ .ﺎﻬﻠﻘﻧ
ﺔﻳﺪﻠﺒﻟﺍ ﺔﺤﻠﺼﻤﻠﻟ ﺎﻬﻤﻴﻠﺴﺗ ﺐﺠﻳ ﺔﺛﻮﻠﻣ ﺮﻴﻏ
.ﻝﺎﺑﺯﻷﺍ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻠﻟ
ﻲﺑﻭﺭﻷﺍ ﺩﺎﲢﻹﺍ ﺔﻤﻴﻠﻌﺗ ﻖﺒﻄﻳ ﺝﻮﺘﻨﳌﺍ ﺍﺬﻫ
.CE/2002/96
ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻰﻠﻋ ﻡﻮﺷﻮﳌﺍ ﻝﺎﺑﺯﻷﺍ ﻕﻭﺪﻨﺻ ﺰﻣﺭ
،ﻪﻨﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﺐﺠﻳ ﻮﺘﻨﳌﺍ ﻥﺃ ﻰﻟ ﺮﻴﺸﻳ
ﺔﻴﻟﺰﻨﳌﺍ ﻝﺎﺑﺯﻷﺍ ﻦﻋ ﻻﻮﺼﻔﻣ ،ﺔﻴﻠﻤﻌﻟﺍ ﻪﺗﺎﻴﺣ ﺀﺎﻬﺘﻧﺇ ﺪﻌﺑ
ﺰﻬﺟﺎﺑ ﺎﳋ ﺎﻳﺎﻔﻨﻟ ﺰﻛﺮﻣ ﻰﻟ ﻪﻠﻴﺻﻮﺘﺑ
ﺪﻨﻋ ﻉﺯﻮﳌﺍ ﻰﻟﺇ ﻪﺗﺩﺎﻋﺈﺑ ﻭﺃ ﺔﻴﻧﻭﺮﺘﻜﻟﻹﺍ ﻭﺃ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ
ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻦﻋ ﻝﻭﺆﺴﳌﺍ ﻮﻫ ﻞﻤﻌﺘﺴﳌﺍ .ﻞﺛﺎﳑ ﺯﺎﻬﺟ ﺀﺍﺮﺷ
ﻪﺗﺎﻴﺣ ﺀﺎﻬﺘﻧﺇ ﺪﻌﺑ ﺔﺻﺎﳋﺍ ﺕﺎﻳﺎﻔﻨﻟﺍ ﺰﻛﺮﻣ ﻰﻟﺇ ﺯﺎﻬﳉﺍ
ﺔﺑﻮﻘﻌﻟ ﺽﺮﻌﺘﻳ ﺪﻗ ﺍﺬﻬﺑ ﻡﺎﻴﻘﻟﺍ ﻡﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .ﺔﻴﻠﻤﻌﻟﺍ
ﺎﻬﺑ ﻱﺭﺎﳉﺍ ﺕﺎﻳﺎﻔﻨﻟﺍ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﲔﻧﺍﻮﻗ ﻰﻠﻋ ﺍﺀﺎﻨﺑ
ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﻞﻤﻌﺘﺴﳌﺍ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﰎ ﺍﺫﺇ .ﻞﻤﻌﻟﺍ
ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﻪﻟﻼﻐﺘﺳﺇ ﺩﺎﻌﻳ ﺪﻘﻓ ،ﺔﻟﻮﺼﻔﻣ ﺔﻳﺎﻔﻨﻛ ﺔﻃﻮﺒﻀﻣ
ﺔﺤﺼﻟﺍﻭ ﺔﺌﻴﺒﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻲﺒﻠﺳ ﻊﻗﻭ ﻱﺩﺎﻔﺗ ﻢﺘﻳ ﺚﻴﺤﺑ ،ﺔﻴﺌﻴﺑ
ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ .ﺯﺎﻬﳉﺍ ﺀﺍﺰﺟﺃ ﻝﻼﻐﺘﺳﺇ ﺩﺎﻌﻳﻭ
ﻝﺎﺼﺗﻹﺎﺑ ﻢﻗ ﺕﺎﻳﺎﻔﻨﻟﺍ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﺰﻛﺍﺮﻣ ﻝﻮﺣ ﺔﻴﻓﺎﺿﺇ
ﻱﺬﻟﺍ ﻞﶈﺎﺑ ﻭﺃ ﻲﻠﶈﺍ ﺕﺎﻳﺎﻔﻨﻟﺍ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﺰﻛﺮﲟ
ﻥﻮﻠﻤﺤﺘﻳ ﻦﻳﺩﺭﻮﺘﺴﳌﺍﻭ ﲔﻌﻧﺎﺼﻟﺍ .ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻪﻨﻣ ﺖﻳﺮﺘﺷﺇ
ﺯﺎﻬﺠﻠﻟ ﻲﺌﻴﺒﻟﺍﺺﻠﺨﺘﻟﺍﻭ ﻝﻼﻐﺘﺳﻹﺍ ﺓﺩﺎﻋﺇ ﻦﻋ ﺔﻴﻟﻭﺆﺴﳌﺍ
.ﻲﻣﻮﻤﻋ ﻖﻓﺮﻣ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ﻭﺃ ﺓﺮﺷﺎﺒﻣ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﺀﺍﻮﺳ
ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍﻭ ﻉﺍﺪﻳﺇ ﺕﺎﻴﻧﺎﻜﻣﺇ ﻦﻋ ﻙﺮﺒﺨﺘﺳ ﻚﺘﻳﺪﻠﺑ
.ﺔﻠﻤﻌﺘﺴﳌﺍ ﺓﺰﻬﺟﻷﺍ
6
1
2
3
4
5
46-06
SC8305.indd 2 14/11/06 17:12:26
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 0.47 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Ufesa SC8305 Sèche-cheveux en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Ufesa SC8305 Sèche-cheveux ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Ufesa SC8305 Sèche-cheveux. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Ufesa SC8305 Sèche-cheveux. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Ufesa. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Ufesa SC8305 Sèche-cheveux dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Ufesa
Modèle SC8305
Catégorie Sèche-cheveux
Type de fichier PDF
Taille du fichier 0.47 MB

Tous les modes d’emploi pour Ufesa Sèche-cheveux
Plus de modes d’emploi de Sèche-cheveux

Foire aux questions sur Ufesa SC8305 Sèche-cheveux

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Que fait un sèche-cheveux ionique ? Vérifié

Beaucoup de sèche-cheveux modernes ont une fonction ionique. Cette fonction utilise des ions négatifs pour protéger les cheveux et éviter qu’ils ne deviennent statiques.

Cela a été utile (125) En savoir plus

Quelle est la distance optimale entre mes cheveux et le sèche-cheveux ? Vérifié

Il est préférable d’utiliser le sèche-cheveux à une distance d’environ 20 centimètres.

Cela a été utile (58) En savoir plus

Puis-je enrouler le cordon autour de l'appareil après utilisation ? Vérifié

Il vaut mieux ne pas le faire, car cela peut endommager le cordon. La meilleure chose à faire est d'enrouler le cordon comme il l'était lorsque le produit a été emballé.

Cela a été utile (57) En savoir plus
Mode d’emploi Ufesa SC8305 Sèche-cheveux

Produits connexes

Catégories associées