Mode d’emploi Alecto WS-500 Station météo

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Alecto WS-500 Station météo ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 5 questions fréquemment posées, 0 commentaires et a 1 vote avec une note moyenne du produit de 100/100. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

Instellen tijd & datum - Instituer heure et date
Zeit und datum einstellen - Set time & date
Programar hora & Data
selecteer 12- of 24-uur klok
reproduction de temps dans 12- ou 24-heures
12 Stunden oder 24 Stunden einstellen
set 12hr clock / 24hr clock
programar relógio 12hrs / 24hrs
stel de uren in
instituer les heures
Uhren einstellen
set the hours
acertar a hora
stel de minuten in
instituer les minutes
Minuten einstellen
set the minutes
acertar os minutos
stel het jaar in
instituer l’an
Jahr einstellen
set the year
acertar o ano
stel maand/dag of dag/maand in
insttuer mois/jour ou jour/mois
Monat/Tag oder tag/Monat einstellen
set month/day or day/month
programar mês/dia ou dia/mês
stel de maand in
instituer le mois
Monate einstellen
set the month
acertar o mês
stel de dag in
instituer le jour
Tag einstellen
set the day
acertar o dia
stel de taal van de dag-weergave in
instituer la langue de la reproduction de jour
Sprache einstellen
set the language of the day
seleccionar o idioma
stel de temperatuur-weergave in °C of °F in
instituer la reproduction de température dans °C ou °F
Temperaturwiedergabe in °C oder °F einstellen
set the temperature reading in °C or °F
programar leitura de temperatura ºC ou ºF
beëindig het instellen
terminer instituer
beende das Einstellen
store the settings
guardar as alterações
Instellen alarm - Instituer alarme - Weckzeit einstellen
Set alarm - Programar o despertador
stel de uren in
instituer les heures
Uhren einstellen
set the hours
acertar a hora
stel de minuten in
instituer les minutes
Minuten einstellen
set the minutes
acertar os minutos
Let op: de alarmfunctie wordt nu direct geactiveerd
Attention: la fonction d’alarme est directement activée
Achtung: die Weckfunktion wird nun direkt aktiviert
Attention: the alarm mode is now directly set to ON
Atenção: O despertador passa automatica mente a
estar ligado no ON
Controleren alarmtijd - Contrôler temps d’alarme
Kontrollieren der Weckzeit - Check alarm time
Veri car a hora do despertador
de ingestelde alarmtijd wordt weergegeven
le temps d’alarme institué est af ché
die eingestellte Weckzeit wird angezeigt
the alarm time is displayed
a hora do despertador é apresentada
de actuele tijd wordt weer weergegeven
le temps actuel est af ché
die aktuelle Zeit wird wieder angezeigt
the actual time is displayed
a hora actual é apresentada
alarmfunctie in/uitschakelen - Activer/Désactiver la
fonction d’alarme - Weckfunktion ein/aus schalten
alarm mode ON/OFF - Modo do despertador ON/FF
de alarm functie wordt ingeschakeld
la fonction d’alarme est activée
die Weckfunktion wird ein geschaltet
alarm mode set to ON
modo de despertador está ON (ligado)
de alarm functie wordt uitgeschakeld
la fonction d’alarme est désactivée
die Weckfunktion wird aus geschaltet
alarm mode set to OFF
modo de despertador está OFF (desligado)
Alarmsignaal stoppen - Arrêter le signal d’alarme - Wecksignal aus
schalten - Stop the alarm signal - Desligar o sinal do despertador
sluimeren (10 min) stop alarm
sommeiller (10 min) arrêter
Schlummertaste (10 Min) stop alarm
snooze (10 min) stop alarm
Snooze (10 minutos) Parar despertador
Achtergrondverlichting - Lumière d’arrière-plan
Hintergrundbeleuchtung - Background illumination
Iluminação de fundo
lamp dooft automatisch na 5 seconden
la lampe s’éteint automatiquement après 5 secondes
5 Sekunden beleuchtung
illumination stops after 5 seconds
iluminação durante 5 segundos
Temperatuur - Température - Temperatur
Temperature - Temperatura
continue weergave van de binnenhuis temperatuur
af chage continue de la température intérieure
ständige Anzeige der Zimmertemperatur
constant dispalying of the indoor temperature
apresentação constante da temperature interior
Weervoorspelling - prévision du temps - Wettervorhersage
Weather forecast -
Previsão meteorológico
Zonnig Licht bewolkt
Ensoleillé Légèrement Nuageux
Sonne Sonne-Wolken
Sunny Slight cloudy
Sol Ligeiro nublado
Bewolkt Regenachtig
Couvert Pluvieux
Wolken Regen
Cloudy Rainy
Nublado Chuvoso
Stormachtig
Orageux
Sturm
Stormy
Tempestuoso
Let op: de weervoorspelling is pas na 24 uur accuraat
Svp note : la prévision est précise juste aprés 24 heures
Anmerkung: die Prognose ist nur nach 24 Stunden genau
Please note: the forecast is accurate just after 24 hours
Nota: A previsão é correcta apenas após 24 horas
Wijzig de weergave -
Changer l’af chage
- Wiedergabe
ändern
- Change the display - Alterar o Display
2 sec
2 sec
D
M
tijd - dag
temps - jour
Zeit - Tag
time - day
hora - dia
datum - dag
date - jour
Datum - Tag
date - day
data – dia
tijd - sec
temps - sec
Zeit - Sek
time - sec
hora - segundo
E = Englisch
G = German
S = Spanish
I = Italian
F = French
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 1.41 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Alecto WS-500 Station météo en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Alecto WS-500 Station météo ?
Oui Non
100%
0%
1 évaluation

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Alecto WS-500 Station météo. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Alecto WS-500 Station météo. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Alecto. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Alecto WS-500 Station météo dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Alecto
Modèle WS-500
Catégorie Stations météo
Type de fichier PDF
Taille du fichier 1.41 MB

Tous les modes d’emploi pour Alecto Stations météo
Plus de modes d’emploi de Stations météo

Foire aux questions sur Alecto WS-500 Station météo

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Ma station météo a prévu qu’il pleuvrait, mais ce n'est pas arrivé. Pourquoi est-ce le cas ? Vérifié

La prévision de la station météo est basée sur la pression de l'air. En général une pression basse signifie du mauvais temps et une pression haute signifie du beau temps. Il est possible que les conditions météo se développent différemment, par rapport à ce que la pression atmosphérique prévoit.

Cela a été utile (1404) En savoir plus

Quel est le meilleur emplacement pour une station météorologique et ses capteurs ? Vérifié

La station météorologique elle-même est placée à l’intérieur et doit être tenue à l’écart des sources de chaleur telles que la cuisine, les fenêtres ou les appareils électriques. Une sonde de température extérieure séparée doit être placée à l’ombre et à au moins 1,25 m au-dessus du sol. Un capteur de pluie doit être placé dans un endroit ouvert où il peut toujours recueillir la pluie. Un capteur de vent doit également être placé dans un endroit ouvert, avec tous les obstacles qui influencent le vent.

Cela a été utile (334) En savoir plus

Ma station météo a un pluviomètre, peut-elle aussi mesurer la quantité de neige tombée ? Vérifié

Certains pluviomètres sont équipés d’un élément chauffant qui fait fondre la neige et permet de la mesurer. Sans élément chauffant, le pluviomètre se bouchera et aucune mesure ne pourra être effectuée.

Cela a été utile (235) En savoir plus

Une pile de mon appareil est oxydée, puis-je quand même l’utiliser en toute sécurité ? Vérifié

Oui, l’appareil peut toujours être utilisé en toute sécurité. Tout d’abord, retirez la batterie oxydée. N’utilisez jamais les mains nues pour ce faire. Nettoyez ensuite le compartiment de batterie avec un coton-tige trempé dans du vinaigre ou du jus de citron. Laissez sécher et insérez des piles neuves.

Cela a été utile (234) En savoir plus

Puis-je laisser pendant longtemps une batterie remplaçable dans un appareil ? Vérifié

Des batteries remplaçables peuvent rester dans un appareil pendant longtemps si celui-ci est utilisé. Lorsqu'un appareil est stocké pendant longtemps, il est conseillé de retirer les batteries pour prévenir l'oxydation.

Cela a été utile (234) En savoir plus
Mode d’emploi Alecto WS-500 Station météo

Produits connexes

Catégories associées