Mode d’emploi Alpina P-360 Tronçonneuse

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Alpina P-360 Tronçonneuse ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 3 questions fréquemment posées, 0 commentaires et a 5 votes avec une note moyenne du produit de 80/100. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

Simboli
Symbols
Symboles
Symbole
Símbolos
Symbolen
Simbolos
™‡Ì‚ÔÏÔ
2
Attenzione / Pericolo.
Danger / Warning.
Danger / Avis.
Achtung / Gefahr.
Peligro / Aviso.
Gevaar / Let op.
Atenção/Perigo
¶ÚÔÛÔ¯‹/ΛӉ˘ÓÔ˜
Prima di usare questa macchina leggere il libretto istruzioni
Read operator’s instruction book before operating this machine
Lire le manuel avant d’utiliser cette machine
Betriebsanleitung vor der Inbetriebnahme lesen
Ante de utilisar esta maquina, Ieer el manual de instrucciones
Lees veer het gebruik de gebruiksaanwijzing aandachtig door overtuig uzelf dat u de inhoud begrijpt
Antes de usar esta máquina, ler com atenção este manual de instruções.
¶ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·, ‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘.
Il vostro apparato uditivo è in pericolo di danno irreversibile. Avvisiamo l'operatore addetto di
questa macchina, che usandola in condizioni normali per uso giornaliero continuativo può venir
esposto ad un livello di rumore pari o superiore a: 85 dB (A). É obbligatorio indossare l'equi-
paggiamento di protezione individuale. Indossare sempre gli occhiali di sicurezza (rischio di
proiezioni) e protezioni acustiche come il casco antirumore (rischio di danni all'apparato auditi-
vo) durante l'uso della macchina. Nei casi in cui sia presente il rischio di caduta di oggetti,
indossare il casco di protezione.
Your hearing is at risk of irreparable damage. Anyone operating this machine under normal
conditions during continuous daily use may be exposed to a noise level equal to or exceeding
85 dB (A). The operator must wear Personal Protective Equipment (PPE). Whenever the
machine is in use, safety goggles must be worn to safeguard against flying objects, as must
ear protectors, such as a soundproof helmet, in order to protect the operator’s hearing. If the
operator is working in an area where there is a risk of falling objects, a safety helmet must also
be worn.
Votre appareil auditif pourrait être compromis pour toujours. Nous avertissons l’utilisateur de
cette machine qu’en l’utilisant dans des conditions normales d’usage quotidien continu, il peut
être soumis à un niveau de bruit égal ou supérieur à : 85 dB (A). Un équipement de protection
individuelle est obligatoire. Toujours porter des lunettes de sécurité (risque de projections) et
des protections acoustiques comme le casque anti-bruit (risque d’endommager l’appareil audi-
tif) pendant l’utilisation de la machine. En présence de risque de chute d’objets, porter un cas-
que de protection.
Ihr Gehör kann bleibend beschädigt werden. Wir weisen den Bediener des Geräts darauf hin,
dass er bei normalen Arbeitsbedingungen täglich einer Geräuschbelastung von 85 dB (A) oder
mehr ausgesetzt ist. Bei der Arbeit mit dem Freischneider müssen entsprechende
Schutzvorrichtungen getragen werden, wie Schutzbrille (Gefahr umherfliegender Teile) und
Gehörschutz (es besteht Gefahr bleibender Gehörschäden).Sollte während der Arbeit auch die
Gefahr herabfallender Gegenstände bestehen, so ist auch ein Schutzhelm zu tragen.
Su aparato auditivo corre el peligro de sufrir daños irreversibles. Se advierte a los usuarios de
esta máquina que al utilizarla en condiciones normales para un uso diario continuativo, su apa-
rato auditivo puede exponerse a un nivel de ruido igual o superior a: 85 dB (A). Es obligatorio
llevar equipamiento de protección individual. Durante el uso de la máquina póngase siempre
gafas de seguridad (contra el riesgo de lanzamiento de objetos) y protecciones acústicas como
auriculares contra ruido (riesgo de daños al aparato auditivo). En caso de que exista el peligro
de caída de objetos utilice el casco de protección.
Uw gehoor kan blijvende schade oplopen. De mensen die deze machine dagelijks onder nor-
male omstandigheden gebruiken zijn blootgesteld aan een geluidsniveau van 85 dB (A).Het is
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 1.33 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Alpina P-360 Tronçonneuse en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Alpina P-360 Tronçonneuse ?
Oui Non
80%
20%
5 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Alpina P-360 Tronçonneuse. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Alpina P-360 Tronçonneuse. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Alpina. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Alpina P-360 Tronçonneuse dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Alpina
Modèle P-360
Catégorie Tronçonneuses
Type de fichier PDF
Taille du fichier 1.33 MB

Tous les modes d’emploi pour Alpina Tronçonneuses
Plus de modes d’emploi de Tronçonneuses

Foire aux questions sur Alpina P-360 Tronçonneuse

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Quelle est la bonne tension pour la chaîne de ma tronçonneuse ? Vérifié

Lorsque vous tirez la chaîne à la main, cette dernière doit être en mesure d’aller juste au-dessus ou sous le guide-chaîne.

Cela a été utile (784) En savoir plus

Dois-je porter une protection pour les yeux lorsque j'utilise une tronçonneuse ? Vérifié

Oui. De petites particules peuvent s'envoler lors du sciage. Lorsque celles-ci touchent l'œil, elles peuvent causer des dommages permanents aux yeux. C'est pourquoi il est toujours nécessaire de porter une protection oculaire.

Cela a été utile (108) En savoir plus

Dois-je porter une protection auditive lorsque j'utilise une tronçonneuse ? Vérifié

Oui, vous devriez. Bien que la quantité de bruit produite par une tronçonneuse varie selon les marques et les modèles, une exposition prolongée aux bruits forts peut entraîner des lésions auditives permanentes. C'est pourquoi il est judicieux de porter une protection auditive.

Cela a été utile (108) En savoir plus
Mode d’emploi Alpina P-360 Tronçonneuse

Produits connexes

Catégories associées