Mode d’emploi Anker A1621 PowerCore Fusion 5000 Chargeur portable

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Anker A1621 PowerCore Fusion 5000 Chargeur portable ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 6 questions fréquemment posées, 1 commentaire et 2 votes avec une note moyenne du produit de 100/100. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

7 8 9 10 11 12
support@anker.com
1-800-988-7973 | Mon-Fri 9:00-5:00 PST (US)
03-4455-7823 | Mon-Fri 9:00-17:00 (日本)
069-9579-7960 | Mon-Fri 6:00-11:00 (DE)
01604-936200 | Mon-Fri 6:00-11:00 (UK)
400-0550-036 | Mon-Fri 9:00-17:30 (中国)
For FAQs and more information, please visit:
@Anker
@Anker Japan
@Anker Deutschland
@AnkerOfficial
@Anker_JP
@Anker
anker.com/support
For the fastest and safest charge use an Anker®
cable, your device’s original cable or another certified
cable (such as MFi).
Verwenden Sie ein Anker® Kabel, das Originalkabel
Ihres Gerätes oder ein zertifiziertes Kabel (z.B. MFi) für
die schnellste und sicherste Ladung.
高速かつ安全に充電するために、Anker®製ケーブル、お使
いの機器の純正ケーブル、または第三者機関に認証された
ケーブル(:MFi認証)をご使用ください。
Pour une recharge plus rapide et plus sûre, veuillez
utiliser un câble Anker®, le câble d’origine de votre
appareil ou un câble certifié (tel que MFi).
Per una ricarica più veloce e sicura, utilizzare un cavo
Anker®, il cavo originale del tuo dispositivo oppure cavi
terzi certificati (ad es. MFi).
Para una carga más rápida y segura, usa un cable
Anker®, el cable original de tu dispositivo o cables de
terceros con certificación (por ej. MFi).
为保证快速安全的充电,请使用Anker®线材、设备
原装线或者通过认证(如MFi)的线材。
Для быстрой и безопасной зарядки
используйте кабель Anker®, оригинальный
кабель вашего устройства или
сертифицированный кабель (например, MFi).
 Anker®
.(MFI
Specifications
Spezifikationen | 製品の仕様 | Spécifications | Specifiche
Especificaciones | 产品参数 | ехнические характеристики

Capacity
Kapazität | 容量 | Capacité | Capacità
Capacidad | 容量 | Емкость | 
5000mAh / 18.5Wh
AC input
AC-Eingang | AC入力 | Entrée AC
Entrata AC | Entrada CA | AC 输入
Входной разъем переменного тока

100-240V~0.5A
50-60Hz
Micro USB input
Micro USB-Eingang | Micro USB 入力
Entrée Micro USB | Entrata micro USB
Entrada micro USB | Micro USB 输入
Входной разъем micro-USB
USB
5V 2.1A
Wall charger output
Ausgang als Wandladegerät
ACアダプタ出力
Sortie chargeur mural
Uscita caricatore da muro
Salida de cargador de pared
壁式充电器输出
Выходной разъем сетевого зарядного
устройства

5V 2.1A
(2.1A Max Per Port)
Product Number A1621

External Battery / Portable Charger
SM-A433-V02
Portable charger output
Ausgang als externer Akku
モバイルバッテリー出力
Sortie batterie externe
Uscita caricatore portatile
Salida de cargador portátil
携带式充电器输出
Выходной разъем портативного
зарядного устройства

5V 3A
(3A Max Per Port)
Size
Größe | サイズ | Dimensions | Dimensioni
Medidas | 尺寸 | Размер | 
72 x 70 x 31 mm
2.8 x 2.8 x 1.2 in
Weight
Gewicht | 重さ | Poids | Peso
Peso | 重量 | Вес | 
189 g / 6.7 oz
Attention
Achtung | 注意 | Attention | Attenzione | Atención
注意 | Внимание | 
Use original or certified cables
Verwenden Sie originale oder zertifizierte Kabel
純正または認証されたケーブルをご使用ください
N’utiliser que des câbles originaux ou certifiés
Utilizzare cavi originali e/o certificati
Usar cables originales y/o certificados
使用原装或者通过认证的线材
Используйте исходные или
сертифицированные кабели

Do not expose to liquids
Setzen Sie das Gerät keinen Flüssigkeiten aus
水分に触れないようにしてください
Ne pas exposer à des liquides | Evitare il contatto con liquidi
Evitar el contacto con líquidos |
请勿接触液体
Не подвергайте воздействию влаги

Do not disassemble
Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander
危険ですので分解しないでください
Ne pas désassembler | Non smontare
No desarmar |
请勿拆卸 | Не разбирайте

Avoid dropping
Lassen Sie das Gerät nicht fallen
過度な衝撃を与えないでください
Ne pas faire tomber | Non far cadere
Evitar caídas |
避免跌落产品
Избегайте падений | 
Avoid extreme temperatures
Vermeiden Sie extreme Temperaturen
極端な温度下では使用しないでください
Eviter les températures extrêmes
Tenere lontano da temperature estreme
Mantener alejado de temperaturas extremas
避免在过高或过低温环境使用
Избегайте воздействия экстремальных температур

Customer Service
Kundenservice | カスタマーサポート | Service Client
Servizio Clienti | Atención al Cliente | 客服支持
Обслуживание клиентов |  
18-month limited warranty
18 Monate beschränkte Herstellergarantie
18
ヶ月保証 | Garantie de 18 mois
Garanzia valida 18 mesi
Garantía limitada de 18 meses | 18
个月质保期
Ограниченная гарантия на 18 месяцев

18 
Lifetime technical support
Lebenslanger technischer Support
テクニカルサポート | Support technique à vie
Assistenza post-vendita a vita
Asistencia técnica de por vida |
终身客服支持
Техническая поддержка на весь срок эксплуатации

Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 0.29 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Anker A1621 PowerCore Fusion 5000 Chargeur portable en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Anker A1621 PowerCore Fusion 5000 Chargeur portable ?
Oui Non
100%
0%
2 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Anker A1621 PowerCore Fusion 5000 Chargeur portable. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

Robert shuman 25-11-2021
Je sais que les voyants de charge clignotent 1 à la fois lors de la charge, mais ce que je veux savoir, c'est pourquoi les voyants de charge Power Core Fusion 5000 ne font clignoter que 2 lumières. Il a fait un peu froid ces derniers jours... il semble ne pas se charger quand seulement 2 voyants clignotent

répondre | Cela a été utile (0) (Traduit par google)

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Anker A1621 PowerCore Fusion 5000 Chargeur portable. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Anker. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Anker A1621 PowerCore Fusion 5000 Chargeur portable dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Anker
Modèle A1621 PowerCore Fusion 5000
Catégorie Chargeurs portables
Type de fichier PDF
Taille du fichier 0.29 MB

Tous les modes d’emploi pour Anker Chargeurs portables
Plus de modes d’emploi de Chargeurs portables

Foire aux questions sur Anker A1621 PowerCore Fusion 5000 Chargeur portable

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Combien de temps faut-il pour charger complètement mon chargeur portable ? Vérifié

Cela dépend du modèle et de la capacité, mais en général la recharge de chargeurs de portables est plus rapide lorsqu'ils sont connectés à une prise électrique, que lorsqu'ils sont connectés à un périphérique via USB.

Cela a été utile (472) En savoir plus

Est-il normal que le voyant clignote pendant la charge ? Vérifié

Oui, avec la plupart des chargeurs portables, le petit voyant clignote pendant la charge. Souvent, la lumière reste allumée en permanence lorsque le cycle de charge est terminé.

Cela a été utile (233) En savoir plus

Is it normal for my portable charger to become warm while charging it? Vérifié

Oui, les chargeurs de portables peuvent chauffer pendant leur chargement, c’est parfaitement normal.

Cela a été utile (89) En savoir plus

Comment puis-je m’assurer que mon chargeur portable dure le plus longtemps possible ? Vérifié

Lorsque vous utilisez un chargeur portable, il est préférable de l’utiliser jusqu’à ce qu’il soit complètement vidé et de le recharger complètement. Une charge intermédiaire réduira la durée de vie de la batterie.

Cela a été utile (75) En savoir plus

Quelle doit être la puissance de mon chargeur portable ? Vérifié

La quantité d’énergie qu’un chargeur portable doit avoir dépend du type d’appareil qu’il doit charger. En général, on peut dire que pour charger un smartphone ou un lecteur Mp3 il faut 2 200 à 4 000 mAh, pour les tablettes 5 000 à 8 000 mAh et pour les ordinateurs portables 10 400 à 12 000 mAh.

Cela a été utile (44) En savoir plus

Que signifie mAh ? Vérifié

mAh signifie milliampère/heure et indique la puissance d’une batterie. Une batterie de 2 000 mAh par exemple fournira 2 000 milliampères par heure et est capable de faire fonctionner une radio qui utilise 250 mA par heure pendant 8 heures. Une batterie avec une valeur de mAh plus élevée aura une durée de vie plus longue.

Cela a été utile (42) En savoir plus
Mode d’emploi Anker A1621 PowerCore Fusion 5000 Chargeur portable

Produits connexes

Catégories associées