Mode d’emploi Bauknecht GTA 2112 Congélateur

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Bauknecht GTA 2112 Congélateur ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 12 questions fréquemment posées, 0 commentaires et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

GEBRAUCHSANWEISUNG
VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS
Bei dem von Ihnen erworbenen Gerät handelt es sich um
eine ausschließlich für die Verwendung im Haushalt und
zur Aufbewahrung von Tiefkühlware, zum Einfrieren
frischer Lebensmittel und zur Eiswürfelbereitung
bestimmte Gefriertruhe.
Die Erdung des Gerätes ist gesetzlich
vorgeschrieben. Der Hersteller haftet nicht für
Personen-, Tier- oder Sachschäden, die infolge
Nichtbeachten o.g. Vorschriften verursacht werden
sollten.
1.
Überprüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf
Beschädigungen und kontrollieren Sie, ob der
Deckel einwandfrei schließt und die Dichtung
nicht verformt ist. Mögliche Transportschäden müssen
dem Händler innerhalb von 24 Stunden nach
Anlieferung gemeldet werden.
2. Warten Sie vor dem Anschluss des Gerätes mindestens
zwei Stunden, damit der Kühlkreislauf seine volle
Funktionstüchtigkeit erreichen kann.
3. Die Installation und der elektrische Anschluss müssen
von einer Fachkraft gemäß den Herstelleranweisungen
und den einschlägigen örtlichen
Sicherheitsbestimmungen ausgeführt werden.
4. Vor der Inbetriebnahme den Innenraum des Gerätes
reinigen.
Vor dem Anschluss an das Stromnetz sicherstellen, dass
die Netzspannung mit den Angaben des Typenschilds an
der Geräterückseite übereinstimmt.
Die elektrischen Anschlüsse müssen den örtlichen
Vorschriften entsprechend ausgeführt werden.
EINFRIEREN DER LEBENSMITTEL
Einfriergerechte Vorbereitung von frischen
Lebensmitteln
Die einzufrierenden frischen Lebensmittel einwickeln und
verschließen in: Alu- oder Klarsichtfolie,
wasserundurchlässige Kunststoffbeutel,
Polyäthylenbehälter mit Deckel, lebensmittelgerechte
Tiefkühlbehälter i.a.
Die Lebensmittel müssen frisch, reif und von bester
Qualität sein.
Frisches Gemüse und Obst sollten möglichst sofort nach
der Ernte eingefroren werden, damit ihre Nährwerte,
ihre Konsistenz, ihre Farbe und ihr Geschmack
unverändert erhalten bleiben.
Lassen Sie warme Speisen immer erst vor ihrer
Einlagerung in die Gefriertruhe abkühlen.
Einfrieren frischer Lebensmittel
Lagern Sie die einzufrierenden Lebensmittel so ein, dass
sie die Seitenwände der Gefriertruhe berühren:
A) - einzufrierende Lebensmittel,
B) - bereits eingefrorene Lebensmittel.
Vermeiden Sie beim Einlagern
den direkten Kontakt der
einzufrierenden mit den bereits
eingefrorenen Lebensmittel.
Eine bessere und raschere
Gefrierleistung erreichen Sie,
wenn Sie die Lebensmittel in
kleine Portionen aufteilen;
diese Vorkehrung erweist sich
dann auch im Moment der
Verwertung des Gefriergutes
von Nutzen.
1. Drücken Sie die
Schnellgefriertaste mindestens
24 Stunden vor dem Einfrieren frischer Lebensmittel.
Falls das Gerät nicht mit dieser Taste ausgestattet ist,
regeln Sie den Thermostaten auf die Position .
2. Legen Sie nun die einzufrierenden
Lebensmittel in die Gefriertruhe hinein und lassen Sie die
Tür 24 Stunden lang geschlossen. Schalten Sie nach
dieser Zeit die Schnellgefrierfunktion wieder aus (falls
vorgesehen).
LEBENSMITTELAUFBEWAHRUNG
Beziehen Sie sich auf die Tabelle am Gerät (falls
vorgesehen).
Trennen des Gefrierguts
Lagern Sie das Gefriergut
getrennt ein; Vermerken
Sie das Einfrierdatum auf
den Verpackungen, um die
rechtzeitige Verwertung
vor dem Verfalldatum
sicherzustellen.
Ratschläge zum Aufbewahren von Tiefkühlware.
Beim Einkaufen von Tiefkühlware sollten Sie auf Folgendes
achten:
Die Verpackung darf nicht beschädigt sein, da sonst der
Inhalt nicht mehr einwandfrei sein könnte. Wenn die
Verpackung aufgebläht ist oder feuchte Flecken aufweist,
ist das Produkt nicht optimal gelagert worden und der
Inhalt könnte angetaut sein.
Beim Einkaufen die Tiefkühlware als letzte in den
Einkaufswagen legen und stets in einer Kühltasche
transportieren.
Die Tiefkühlware zu Hause sofort in die Gefriertruhe
legen.
Temperaturschwankungen vermeiden bzw. auf ein
Minimum reduzieren. Das auf der Verpackung
angegebene Verfalldatum beachten.
Für die Konservierung von Tiefkühlware stets die
Anweisungen auf der Verpackung befolgen.
Anmerkung: verwerten Sie auf- oder angetaute
Lebensmittel sofort. Aufgetaute Lebensmittel dürfen
nicht wieder eingefroren werden, es sei denn, sie würden
für die Zubereitung eines gekochten Gerichtes
verwendet. Aufgetaute Lebensmittel können nach dem
Kochen wieder eingefroren werden. Bei längerem
Stromausfall:
Den Gefriertruhendeckel nicht öffnen, es sei denn, um
die Kälteakkus (falls vorgesehen) auf das Gefriergut auf
der rechten und linken Geräteseite zu legen. Auf diese
Weise lässt sich der Temperaturanstieg verlangsamen.
MONATE
LEBENSMITTEL
INSTRUCTIONS FOR USE
PRECAUTIONS AND GENERAL
RECOMMENDATIONS
After installation, make sure that the appliance is
not standing on the power supply cable.
Do not store glass containers with liquids in the appliance
since they may burst.
Do not eat ice cubes or ice lollies immediately after taking
them out of the appliance since they may cause cold burns.
Before servicing or cleaning the appliance, unplug it from
the mains or disconnect the electrical power supply.
Do not install the appliance in places exposed to direct
sunlight or near heat sources in order to avoid increasing
power consumption.
Do not store or use gasoline or other flammable vapours
and liquids in the vicinity of this or any other appliance. The
fumes can create a fire hazard or explosion.
Install the appliance in a perfectly horizontal position, on a
floor strong enough to take its weight and in an area
suitable for its size and use.
Install the appliance in a dry and well-ventilated place. The
appliance is set for operation at specific ambient
temperature ranges, according to the climatic class
indicated on the data plate located at the rear of the
product. The appliance may not work properly if it is left
for a long period at a temperature above or below the
indicated range.
If the appliance is left empty for short periods, it is
preferable not to switch it off.
Be careful not to damage the floors when you move the
appliance (e.g. parquet flooring).
Do not use mechanical devices or any means other than
those recommended by the manufacturer to speed up the
defrosting process.
Do not use electrical appliances inside the product, unless
such appliances are specifically recommended by the
manufacturer.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
To avoid the risk of children being trapped and
therefore suffocating, do not allow them to play or
hide inside the appliance.
The power cable may only be replaced by an
authorized person.
Do not use extension leads or adapters.
Electrical disconnection must be possible either by
unplugging the appliance or by means of a double-
pole switch located upline from the socket.
Ensure that the voltage indicated on the appliance
data plate corresponds to the domestic supply
voltage.
Do not ingest the contents (non-toxic) of the ice
packs (if provided).
Restrict the number of times you open the lid.
DEFROSTING THE
APPLIANCE
The appliance should be defrosted
when the thickness of ice on the
walls reaches 5-6 mm.
Disconnect the appliance from
the mains power supply.
Remove the packs of food from
the appliance and wrap them
close together in newspaper and
store in a very cool place or
thermally insulated bag.
Leave the appliance lid open.
Remove the internal defrost water drain plug (depending
on model).
Remove the external defrost water drain plug (depending
on model) and reposition it as shown in the figure.
Place a bowl beneath the drainage channel to collect the
residual water. If available, use the divider.
Speed up defrosting by using a spatula to detach the ice
from the appliance walls.
Remove the ice from the bottom of the appliance.
In order to avoid permanent damage to the
appliance interior, do not use pointed or sharp metal
instruments for removing the ice.
Do not use abrasive products or heat up the interior
artificially.
Dry the interior of the appliance thoroughly.
On completion of the defrosting, refit the plug.
CARE AND MAINTENANCE
Remove the ice from the upper edge (see the
Troubleshooting Guide).
Clean the inside after defrosting, using a sponge dampened
with warm water and/or mild detergent.
Clean the side motor cooling grille (depending on model).
Remove dust from the condenser on the rear of the
appliance.
Before carrying out maintenance, unplug the appliance.
Do not use abrasive products, scourers or stain-
removers (e.g. acetone, trichloroethylene) to clean the
appliance.
To obtain the best results from your appliance, carry
out cleaning and maintenance at least once a year.
CHANGING THE LID LIGHT
BULB (if provided)
Disconnect the appliance from the
mains power supply.
Remove the diffuser by following
the sequence of steps shown in the
figure.
Unscrew the light bulb and replace it with an identical bulb
of the same wattage and voltage.
Refit the diffuser and plug in the appliance.
TROUBLESHOOTING GUIDE
1. The red LED (if provided) remains alight.
Is there a power failure?
Is defrosting in progress?
Is the appliance lid properly closed?
Is the appliance positioned near a heat source?
Is the thermostat setting correct?
Are the ventilation grille and condenser clean?
2. The appliance is too noisy.
Is the appliance perfectly horizontal?
Is the appliance in contact with other furniture or objects that
may cause vibrations?
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 1.04 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Bauknecht GTA 2112 Congélateur en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Bauknecht GTA 2112 Congélateur ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Bauknecht GTA 2112 Congélateur. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Bauknecht GTA 2112 Congélateur. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Bauknecht. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Bauknecht GTA 2112 Congélateur dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Bauknecht
Modèle GTA 2112
Catégorie Congélateurs
Type de fichier PDF
Taille du fichier 1.04 MB

Tous les modes d’emploi pour Bauknecht Congélateurs
Plus de modes d’emploi de Congélateurs

Foire aux questions sur Bauknecht GTA 2112 Congélateur

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Si je veux que mon congélateur soit plus froid, dois-je choisir un réglage plus haut ou plus bas ? Vérifié

Avec la plupart des congélateurs, un réglage plus haut signifie que la machine refroidira plus fort. Avec un réglage plus bas, la machine refroidira moins fort et la température dans le congélateur sera plus élevée.

Cela a été utile (2277) En savoir plus

À quelle fréquence dois-je dégivrer mon congélateur ? Vérifié

Pour une utilisation optimale du congélateur, il est préférable de le dégivrer tous les 3 à 6 mois. La glace à l’intérieur du congélateur réduit l’espace disponible et augmente la consommation d’énergie. Le processus de décongélation peut être accéléré en mettant de l’eau chaude dans l’un des compartiments ou en plaçant des bols d’eau chaudes dans le congélateur.

Cela a été utile (1108) En savoir plus

Qu'est-ce NoFrost signifie ? Vérifié

Les congélateurs dotés d'une technologie NoFrost peuvent garder l'air sec dans le congélateur, ce qui réduit la formation de glace à l'intérieur.

Cela a été utile (917) En savoir plus

Puis-je allumer mon nouveau congélateur immédiatement après l’achat ? Vérifié

Non, le congélateur doit rester à la verticale pendant au moins 4 heures avant la mise en route. Cela est dû au fait que le liquide de refroidissement doit s’installer.

Cela a été utile (817) En savoir plus

Que signifient les étoiles sur le congélateur ? Vérifié

Les étoiles indiquent la capacité de congélation. 1 étoile réfère à une capacité de congélation jusqu'à -6 °C. Cela permet au congélateur de fabriquer des glaçons ou de conserver des produits préalablement surgelés jusqu'à deux semaines. Il n'est pas possible de congeler des aliments frais. 2 étoiles réfèrent à une capacité de congélation jusqu'à -12 °C. Cela permet au congélateur de fabriquer des glaçons ou de conserver des produits préalablement surgelés jusqu'à deux mois. Il n'est pas possible de congeler des aliments frais. 3 étoiles réfèrent à une capacité de congélation jusqu'à -18 °C. Cela permet au congélateur de fabriquer des glaçons ou de conserver des produits préalablement surgelés jusqu'à six mois. Il n'est pas possible de congeler des aliments frais. 4 étoiles réfèrent à une capacité de congélation de -18 °C ou moins. Cela permet au congélateur de fabriquer des glaçons ou de conserver des produits préalablement surgelés jusqu'à douze mois. Il est possible de congeler des

Cela a été utile (767) En savoir plus

Combien de temps faut-il pour que mon congélateur atteigne la température désirée après l'avoir mis en marche ? Vérifié

Cela dépend de la taille, de l'âge et du modèle du congélateur. Le congélateur peut mettre plusieurs heures, jusqu'à 24 heures, pour atteindre la température désirée. Il y a moyen d'accélérer le processus en plaçant des produits non périssables au congélateur.

Cela a été utile (763) En savoir plus

Puis-je modifier le sens d’ouverture de la porte de mon congélateur ? Vérifié

Oui, presque tous les congélateurs sur pied offrent la possibilité de placer la porte de l’autre côté. La marche à suivre pour ce faire se trouve généralement dans le manuel.

Cela a été utile (722) En savoir plus

Puis-je mettre des aliments chauds ou des boissons dans mon congélateur ? Vérifié

Il vaut mieux éviter. La température dans votre congélateur va augmenter, ce qui a un impact négatif sur les autres éléments qui y sont stockés .

Cela a été utile (712) En savoir plus

Quel espace laisser entre mon congélateur et le mur ? Vérifié

Afin de garantir une bonne ventilation, il est préférable de laisser au moins 5 cm d’espace libre des deux côtés et à l’arrière du congélateur.

Cela a été utile (468) En savoir plus

La porte de mon réfrigérateur ne se ferme pas correctement, pourquoi ? Vérifié

Les deux causes les plus courantes sont que le réfrigérateur n’est pas de niveau et que le joint de porte est endommagé ou qu’il reste de la nourriture dessus. Assurez-vous que le réfrigérateur est à niveau et vérifiez l’étanchéité de la porte. Remplacez le joint si nécessaire.

Cela a été utile (417) En savoir plus

Il y a de la moisissure sur les joints en caoutchouc de mon congélateur, que dois-je faire ? Vérifié

Les joints en caoutchouc ne se trouvent pas réellement à l'intérieur du congélateur et ils sont donc plus chauds. Cela permet le développement de bactéries et de moisissures. Nettoyez régulièrement les caoutchoucs pour éviter ceci.

Cela a été utile (269) En savoir plus

Qu’est-ce que le R-410A ? Vérifié

Le R-410A est un agent réfrigérant utilisé dans les appareils qui refroidissent jusqu’à 0 °C, comme les réfrigérateurs et les climatiseurs. Il remplace les anciens agents réfrigérants et n’endommage pas la couche d’ozone.

Cela a été utile (264) En savoir plus
Mode d’emploi Bauknecht GTA 2112 Congélateur

Produits connexes

Catégories associées

×
Download