Mode d’emploi Beurer KS 48 Balance de cuisine

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Beurer KS 48 Balance de cuisine ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 3 questions fréquemment posées, 0 commentaires et a 1 vote avec une note moyenne du produit de 0/100. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

4. Fehlermeldungen
G
Error messages
F
Messages d’erreur
E
Avisos de errores
I
Messaggi di errore
T
Hata mesajları
r
Сообщения об
ошибках
Q
Komunikaty błędów
O
Foutmeldingen
P
Mensagens de erro
K
Μηνύατα σφαλάτων
c
Fejlmeldinger
S
Felmeddelanden
N
Feilmeldinger
-
Virheilmoitukset
z
Chybová hlášení
R
Mesaje de eroare
n
Javljene napake
H
Hibajelzések
2. Einheit einstellen
G
Adjusting the unit
F
Régler l’unité
E
Ajustar la unidad
I
Impostazione
dell’unità
T
Birimi ayarlama
r
Установите единицу
измерения
Q
Ustawianie jednostki
O
Stel de eenheid in
P
Definir a unidade de
medida
K
Ρυθίστε τη ονάδα
c
Indstilling af enhed
S
Ställ in enheten
N
Stille inn enheten
-
Aseta yksikkö
z
Nastavení jednotky
R
Setaţi unitatea de
măsură
n
Nastavite enoto
H
Az egység beállítása
KS 48
D
Design-Küchenwaage
G
Design kitchen scale
F
Balance de cuisine
E
Balanza de cocina
I
Bilancia per cucina
T
Mutfak Terazisi
r
Kухонные весы
Q
Waga kuchenna
O
Keukenweegschaal
P
Balança de cozinha
K
Zυγαριά κoυζίνας
c
Køkkenvægt
S
Köksvåg
N
Kjøkkenvekt
-
Keittiövaaka
z
Kuchyňská váhá
R
Cântar de bucătărie
n
Kuhinjska tehtnica
H
Konyhai mérleg
Beurer GmbH
Söinger Str. 218 89077 Ulm, Germany
Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255
www.beurer.de Mail: kd@beurer.de
tara
on
|
off
3
짧
g
on
l
o
tara
짧
g
on
l
o
tara
짧 g
4
on
l
o
tara
º
g
on
l
tara
º
g
O g
5
••••
g
on
l
o
tara
•••• g
Ib OZ
HOLD
•Ú•Ú•.•.
kg
ON
º
g
on
l
o
tara
O g
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
3 Sec.
1
o
n
l
o
tara
£
g
37
g
2
on
l
o
tara
on
l
o
tara
0-LD
on
l
o
tara
∞ººº
g
Max 5 kg / 11 Ib
1. Inbetriebnahme
G
Commissioning
F
Mise en service
E
Puesta en marcha
I
Messa in funzione
T
İlk çalıştırma
r
Ввод в эксплуатацию
Q
Uruchomienie
O
Ingebruikname
P
Colocação em
funcionamento
K
Έναρξη λειτουργίας
c
Idrifttagning
S
Idrifttagning
N
Bruk
-
Käyttöönotto
z
Uvedení do provozu
R
Punerea în funcţiune
n
Prvi vklop
H
Üzembevétel
on
l
o
tara
3 x AAA
3 x AAA
3. Wiegen / Zuwiegen
G
Weighing and
additional weighing
F
Peser et tarer
E
Pesado
I
Pesatura e taratura
T
Tartma ve dara alma
r
Взвешивание и
довешивание
Q
Ważenie i tarowanie
O
Weeg en tarreer
P
Pesar e dosear
K
Ζυγίστε και βρείτε το
απόβαρο
c
Vejning og kalibrering
S
Väga och tarera
N
Veiing
-
Punnitus ja taaraus
z
Zvážit a přivážit
R
Cântărirea şi stabilirea
tarei
n
Tehtanje
H
Mérés és hozzámérés
g Ib:oz
on
l
o
tara
º º
g
on
l
tara
º
º
g
™ºO g
6
on
l
o
tara
AUTO OFF
~120 Sec.
7
on
l
o
tara
OFF
on
l
o
tara
D
Wichtige Hinweise
Sie sollten die Waage vor Stößen, Feuchtigkeit, Staub, Che-
mikalien, starken Temperaturschwankungen und zu nahen
Wärmequellen (Öfen, Heizungskörper) schützen.
Reinigung: Sie können die Waage mit einem angefeuchteten
Tuch reinigen, auf das Sie bei Bedarf etwas Spülmittel auftra-
gen können. Tauchen Sie die Waage niemals in Wasser. Spü-
len Sie sie auch niemals unter fließendem Wasser ab.
Die Genauigkeit der Waage kann durch starke elektromagne-
tische Felder (z.B. Mobiltelefone) beeinträchtigt werden.
Bitte beachten Sie, dass die Sensortasten bei Berührung auf
leitende Gegenstände reagieren. Legen Sie gegebenenfalls
einen dicken Untersetzer zwischen Waage und Gegenstand.
Die Waage ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
Reparaturen dürfen nur vom Beurer Kundenservice oder
autorisierten Händlern durchgeführt werden.
V
erbrauchte Batterien gehören nicht in den Haus-
müll. Entsorgen Sie diese über Ihren Elektro-
fachhändler oder Ihre örtliche Wertstoff Sammel-
stelle, dazu sind Sie gesetzlich verpflichtet.
Hinweis: Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhal-
tigen Batterien: Pb = Batterie enthält Blei, Cd = Batterie enthält
Cadmium, Hg = Batterie enthält Quecksilber.
B
itte entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und
Elektronik Altgeräte Verordnung 2002/96/EC – WEEE
(Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei Rück-
fragen wenden Sie sich bitte an die für die Entsorgung zustän-
dige kommunale Behörde.
G
arantie
W
ir leisten 5 Jahre Garantie für Material- und Fabrika tions fehler
des Produktes. Die Garantie gilt nicht:
im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung
beruhen,
für Verschleißteile,
für Mängel, die dem Kunden bereits beim Kauf bekannt
waren,
bei Eigenverschulden des Kunden.
Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch
die Garantie unberührt. Für Geltendmachung eines Garantie falles
innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis
des Kaufes zu führen. Die Garantie ist innerhalb eines Zeitrau-
mes von 5 Jahren ab Kauf datum gegenüber der Beurer GmbH,
Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, Germany geltend zu machen.
Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur Reparatur der Ware
bei unseren eigenen oder bei von uns autorisierten Werkstätten.
Weiter gehende Rechte werden dem Kunden (auf Grund der
Garantie) nicht eingeräumt.
G
Important instructions
Protect your personal from impact with hard objects, mois-
ture, dust, chemicals, toiletries, liquid cosmetics, great tem-
perature fluctuation and closeness to sources of heat (open
fires, radiators).
Cleaning: You can clean the scale with a damp cloth and a lit-
tle washing up liquid, if required. Never immerse the scale in
water or rinse it under running water.
Strong electromagnetic fields (e.g. cell phones) may impair
the accuracy of the scale.
Please note that the sensor buttons respond to contact with
conductive objects. If applicable, place a thick mat between
the scale and any other objects.
The scale is not intended to be used for commercial pur-
poses.
Repairs may only be performed by Beurer Customer Service
or by accredited retailers.
S
pent batteries and rechargeable batteries do not
constitute normal household waste! They are consid-
ered to be toxic waste and, as such, should be dis-
posed of in special containers, toxic waste collection
points or brought to electrical goods dealers. Note:
Batteries containing pollutant substances are marked as fol-
lows: Pb = Battery contains lead, Cd = Battery contains cad-
mium, Hg = Battery contains mercury.
P
lease dispose of the blanket in accordance with the
directive 2002/96/EG – WEEE (Waste Electrical and Elec-
tronic Equipment). If you have any queries, please refer
to the local authorities responsible for waste disposal
F
Remarques importantes
N’exposez pas le balance, à l’humidité, à la poussière, aux
produits chimiques ou aux fortes variations de température;
éloignez-le des sources de chaleur (four, radiateur etc.).
Nettoyage: vous pouvez nettoyer la balance avec un chif-
fon hude sur lequel vous déposerez si besoin est quelques
gouttes de liquide vaisselle. Ne plongez jamais la balance
dans l’eau. Ne la nettoyez jamais sous l’eau courante.
La précision de la balance peut être perturbée par les
champs électromagnétiques puissants (comme ceux qui sont
émis par les téléphones mobiles).
Veillez à ce que les touches de capteur réagissent en cas de
contact avec des objets conducteurs. Le cas échéant, posez
un dessous de plat épais entre la balance et les objets.
Cette balance n’est pas conçue pour une utilisation commer-
ciale.
Toute réparation doit être réalisée par le service après-vente
de Beurer ou par des revendeurs agréés.
L
es piles et les accus usagés et complètement
déchargés doivent être mis au rebut dans des
conteneurs spéciaux ou aux points de collecte
réservés à cet usage, ou bien déposés chez un
revendeur d’appareils électro-ménagers.
Remarque : Vous trouverez les symboles suivants sur les piles
contenant des substances toxiques: Pb = pile contenant du
plomb, Cd = pile contenant du cadmium, Hg = pile contenant
du mercure.
V
euillez éliminer l’appareil suivant la directive relative
aux vieux appareils électriques et électroniques
2002/96/CE – WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment). Pour toute question, veuillez vous adresser aux
autorités de la commune compétentes pour le traitement des
déchets.
E
Indicaciones importantes
Proteja la báscula contra golpes, humedad, polvo, produc-
tos químicos, grandes variaciones de temperatura y evite
colocarla en las proximidades de fuentes de calor (estufas,
calefacción).
Limpieza: la balanza puede limpiarse con un paño húmedo,
aplicando en caso necesario un poco de detergente líquido.
No sumerja nunca la balanza, ni la lave bajo un chorro de
agua.
La precisión de la balanza puede verse afectada por cam-
pos electromagnéticos intensos (p.ej. teléfonos móviles).
Asegúrese de que los botones sensores reaccionen al
entrar en contacto con el objeto conductor. En caso nece-
sario, coloque un platillo en la báscula para pesar el objeto.
Esta balanza no está prevista para su uso comercial.
Las reparaciones deben ser efectuadas exclusivamente por
el servicio técnico de Beurer o por el representante autori-
zado.
L
as baterías y los acumuladores usados y
totalmente descargados deben eliminarse en los
recipientes especialmente señalizados, en los luga-
res especialmente destinados para ese efecto o en
las tiendas de artículos eléctricos. Nota: los
siguientes símbolos aparecen en las pilas que contienen sus-
tancias nocivas: Pb = la pila contiene plomo; Cd = la pila con-
tiene cadmio; Hg = la pila contiene mercurio.
S
ír vase eliminar los desechos del aparato de acuerdo
con la Prescripción para la Eliminación de Desechos
de Aparatos Eléctricos y Electrónicos en Desuso
2002/96/EC – WEEE („Waste Electrical and Electronic Equip-
ment“). En caso de dudas o consultas sírvase dirigirse a las
autoridades competentes para la eliminación de desechos.
I
Avvertenze importanti
Tenere la bilancia al riparo da urti, umidità, polvere, prodotti
chimici, forti variazioni di temperatura e prossimità a fonti di
calore (stufe, radiatori).
Pulizia: pulire la bilancia con un panno umido e, se neces-
sario, con un po’ di detersivo. Non immergere mai la bilan-
cia in acqua, nè lavarla sotto l’acqua corrente.
La presenza di forti campi elettromagnetici (es. telefoni cel-
lulari) può influire negativamente sulla precisione della bilan-
cia.
Tener presente che i tasti sensitivi reagiscono al contatto
con oggetti conduttori. Se necessario, porre uno spessore
tra la bilancia e gli oggetti da pesare.
La bilancia non è prevista per l’uso in locali pubblici.
Le riparazioni possono essere effettuate solo dal servizio di
assistenza Beurer o dai rivenditori autorizzati.
L
e batterie e le pile completamente esaurite e
scariche devono essere smaltite negli appositi con-
tenitori, nei punti di smaltimento per rifiuti speciali o
tramite le rivendite di materiale elettrico. Nota: Sulle
batterie contenenti sostante nocive sono riportate
le sigle seguenti: Pb = la batteria contiene piombo, Cd = la
batteria contiene cadmio, Hg = la batteria contiene mercurio.
S
maltire l’apparecchio secondo la direttiva sui rifiuti
di apparecchiature elettriche ed elettroniche 2002/96/
EC, detta anche WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment). In caso di domande si prega di rivolgersi all’auto-
rità locale competente in materia di smaltimento.
T
Önemli bilgiler
Eraziyi darbelere, neme, toza, kimyasal maddelere, sıcak-
lık değişikliklerine ve ısı kaynaklarına (soba, kalorifer) karşı
koruyunuz.
Temizlik: Üzerine gerekirse biraz sıvı temizlik maddesi konul-
muş bir nemli bez ile teraziyi temizleyebilirsiniz. Teraziyi hiç
bir zaman suya sokmayınız. Teraziyi asla akar suda yıkama-
yınız.
Terazinin hassasiyeti, güçlü elektro manyetik alanlardan
(örneğin mobil telefonlardan) etkilenebilir.
Sensör tuşlarının iletken cisimlere temas edince reaksiyon
gösterdiğini lütfen dikkate alınız. Gerekirse terazi ve nesne-
ler arasına kalın bir altlık koyun.
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 2.39 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Beurer KS 48 Balance de cuisine en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Beurer KS 48 Balance de cuisine ?
Oui Non
0%
100%
1 évaluation

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Beurer KS 48 Balance de cuisine. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Beurer KS 48 Balance de cuisine. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Beurer. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Beurer KS 48 Balance de cuisine dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Beurer
Modèle KS 48
Catégorie Balances de cuisine
Type de fichier PDF
Taille du fichier 2.39 MB

Tous les modes d’emploi pour Beurer Balances de cuisine
Plus de modes d’emploi de Balances de cuisine

Foire aux questions sur Beurer KS 48 Balance de cuisine

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Combien de grammes une once contient-elle ? Vérifié

Une once représente exactement 28,3495231 28,5 grammes ou 28,5 grammes si on arrondit.

Cela a été utile (454) En savoir plus

Une pile de mon appareil est oxydée, puis-je quand même l’utiliser en toute sécurité ? Vérifié

Oui, l’appareil peut toujours être utilisé en toute sécurité. Tout d’abord, retirez la batterie oxydée. N’utilisez jamais les mains nues pour ce faire. Nettoyez ensuite le compartiment de batterie avec un coton-tige trempé dans du vinaigre ou du jus de citron. Laissez sécher et insérez des piles neuves.

Cela a été utile (244) En savoir plus

Comment nettoyer ma balance de cuisine? Vérifié

Une balance de cuisine est un appareil électronique et, en tant que tel, elle ne peut pas être nettoyée au lave-vaisselle. Utilisez un chiffon humide et un détergent doux pour nettoyer la balance de cuisine.

Cela a été utile (188) En savoir plus
Mode d’emploi Beurer KS 48 Balance de cuisine