1 2 3 4 5
6
Table des matières Page
ʋPréparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
ʋRéglage des programmes . . . . . . . . . . . . 2
ʋSéchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3/4
ʋRemarques concernant le linge... . . . . . . 5
ʋRéglage fin du degré de séchage. . . . 5/6
ʋEntretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . 6
ʋRécapitulatif des programmes . . . . . . . . 7
ʋInstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ʋProtection contre le gel / Transport. . . . . 8
ʋCaractéristiques techniques. . . . . . . . . . . 9
ʋAccessoires en option . . . . . . . . . . . . . . 9
ʋQue faire si... / Service après-vente. . . .10
ʋConsignes de sécurité . . . . . . . . . . . . .11
... et le personnaliser
Ne mettez jamais un sèche-linge endommagé en
service !
Contactez le service après-vente !
Contrôler le
sèche-linge
Trier le linge et remplir le tambour
Enlevez tous les objets présents dans les poches.
Pensez à enlever les briquets !
Avant de garnir le tambour, vérifiez qu'il est bien vide !
Voir le récapitulatif des programmes en page 7.
Voir également la notice de la corbeille à lainages
(selon le modèle).
Votre nouveau sèche-linge
Destination de l'appareil
Préparatifs Installation : voir page 8
Sélectionner et régler le programme
Sélectionner un programme de séchage ...
Appuyer sur la touche Start/Stop (Départ/Stop)
Vous ne devez pas avoir les
mains humides.
Vous ne devez toucher que la
prise de l'appareil.
Brancher
la prise
Toutes les touches sont sensibles.
Une légère pression suffit !
ʋL'appareil est destiné à un usage exclusivement
domestique.
ʋL'appareil ne doit servir qu'à sécher des textiles lavés
à l'eau.
Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une
altitude maximale de 4 000 m.
Eloignez les enfants en dessous de 3 ans du sèche-
linge. Ne permettez pas aux enfants d’effectuer des
travaux de nettoyage et de maintenance sur le sèche-
linge sans surveillance. Ne laissez pas les enfants jouer
près du sèche-linge sans surveillance !
Éloignez les animaux domestiques du sèche-linge !
Le sèche-linge peut être utilisé par les enfants
(à partir de 8 ans), par les personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites et par les
personnes manquant de connaissances ou
d'expérience sous réserve d'une surveillance
appropriée ou d'une formation suffisante par les
personnes qui en sont responsables.
3
2
1
Séchage
Séchage
Réservoir d'eau de condensation
Bandeau de
commande
Grille d'air frais
Filtre à
peluches
Tambour
N'utilisez le sèche-linge qu'avec le filtre
à peluches en place !
Félicitations ! Vous venez d'opter pour un appareil électroménager
moderne et d'un haut niveau de qualité, comme tous les produits de la
marque Bosch.
Votre sèche-linge à condensation se distingue par une faible consommation
d'énergie. Comme tous les sèche-linge qui quittent notre usine, il a fait
l'objet de contrôles rigoureux qui nous permettent de garantir son bon état
et son bon fonctionnement.
Notre service après-vente se tient à votre disposition pour répondre à toute
demande de précisions.
Mise au rebut respectueuse de l'environnement
Cet appareil est marqué selon la directive européenne
2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés
(waste electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des
appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
Pour plus d'informations sur nos produits, nos accessoires, nos pièces de
rechange et nos services, consultez notre site Internet:
www.bosch-home.com
Éclairage intérieur du
tambour
(selon le modèle)
Fonctions
complémentaires
Sélecteur
Vider l'eau de condensation
Videz le réservoir d'eau de condensation après chaque séchage !
1. Sortez le réservoir d'eau de condensation et maintenez-le à l'horizontale.
2. Jetez l'eau de condensation.
3. Réintroduisez le réservoir d'eau de condensation et poussez-le jusqu'à
ce qu'il s'enclenche.
Si le voyant Reservoir (Vider le réservoir) clignote a Que faire si...,
Page 10.
Nettoyer le filtre à peluches
Nettoyez le filtre à peluches après chaque séchage !
1. Ouvrez le hublot. Retirez les peluches se trouvant sur le hublot/au
niveau du hublot.
2. Dégagez le filtre à peluches et ouvrez-le.
3. Enlevez les peluches (passez simplement la main sur le filtre).
Si le filtre à peluches est très sale ou colmaté, nettoyez-le à l'eau chaude
puis laissez-le bien sécher !
4. Refermez le filtre à peluches puis remettez-le en place.
Éteindre le sèche-linge
Ramenez le sélecteur sur Uit (Arrêt).
Ne laissez pas le linge dans le sèche-linge !
Retirer le linge
La fonction anti-froissage automatique fait entrer le tambour en mouvement à intervalles réguliers. Le linge
reste défoulé et aéré pendant une heure (ou deux heures si vous avez choisi la fonction complémentaire
Antifroissage, disponible ou non selon le modèle).
Fin du programme dès que le voyant est allumé.
Interrompre le programme Rajouter ou retirer du linge.
Le cycle de séchage peut être brièvement interrompu pour rajouter ou retirer du linge. Il doit ensuite
se poursuivre jusqu'au bout !
N'éteignez jamais le sèche-linge avant
la fin du cycle de séchage !
Le tambour et le hublot peuvent être chauds !
1. Ouvrez le hublot. Cette action interrompt le séchage.
2. Rajoutez du linge ou retirez-en puis refermez le hublot.
3. Si nécessaire, choisissez un autre programme et d'autres fonctions complémentaires.
4. Appuyez sur la touche Start/Stop (Départ/Stop).
Trappe de
maintenance
Indications
d'état
Remarques concernant le linge...
Symboles d'entretien des textiles
Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant !
(cSéchage à température normale.
'cSéchage à basse température a Choisissez en plus Voorzichtig (Délicat).
)cNe pas sécher en machine.
Respectez impérativement les consignes de sécurité de la page 11 !
Ne passez pas au sèche-linge les textiles suivants (liste non exhaustive) :
– Textiles imperméables à l'air (caoutchoutés, par exemple).
– Textiles délicats (soie, voilages synthétiques) a Froissage !
– Linge non essoré a importante consommation d'énergie !
Linge souillé par de l'huile.
Conseils pour le séchage
– Pour obtenir un séchage uniforme, triez le linge par type de textile et par programme de
séchage.
– Séchez toujours les petits articles de linge (par ex. chaussettes de bébé) avec de grands
articles de linge (par ex. serviettes de toilette).
– Fermez les fermetures Éclair, les agrafes et les boutons-pression ; boutonnez les taies et
les housses ;nouez les ceintures en tissu, les lanières de tablier, etc.
– Ne séchez pas excessivement les textiles synthétiques. a Risque de froissage !
Laissez le linge finir de sécher à l'air.
– Ne faites pas sécher les lainages au sèche-linge. Seul un rafraîchissement est possible.
aPage 7, programme Finition laine (selon le modèle).
– Ne repassez pas le linge immédiatement après le séchage. Pliez-le et laissez-le reposer
un certain temps. a L'humidité résiduelle se répartit uniformément.
– Le résultat de séchage dépend de la dureté de l'eau de lavage. a Réglage fin du résultat
de séchage aPages 5/6.
– Lors du premier séchage, les textiles fragiles (täshirts, maillots, par exemple) tendent
souvent à rétrécir. aN'utilisez pas le programme kastdroog extra (Extra sec).
– Le linge amidonné ne va que sous réserves au sèche-linge. a L'amidon laisse un
revêtement qui gêne le séchage.
– Lors du lavage du linge destiné à passer au sèche-linge, dosez l'assouplissant
conformément aux indications du fabricant.
– Pour les textiles pré-séchés, les textiles comportant plusieurs épaisseurs et les petits
articles de linge, utilisez le programme minuté. Ce programme convient aussi pour parfaire
le séchage.
Protection de l'environnement/économies
– Avant de sécher le linge, essorez-le soigneusement dans le lave-linge. a Des vitesses
d'essorage assez élevées raccourcissent la durée de séchage et réduisent la
consommation d'énergie. Essorez aussi les synthétiques.
– Utilisez la charge de linge maximale recommandée, mais ne la dépassez pas.
a Récapitulatif des programmes en page 7
– Pendant le séchage, veillez à ce que la pièce soit bien aérée.
– N'obstruez pas la grille d'air frais et ne collez rien dessus.
– Veillez à ce que le refroidisseur d'air soit propre. aEntretien et nettoyage, page 6
Réglage fin du degré de séchage
Réglage fin du degré de séchage
1 foisvers
la droite
Appuyez sur D
licat puis, sans
relâcher, tournez 5 fois vers la droite
Appuyez sur Délicat
jusqu'au réglage souhaité
Amenez
sur Arrêt
Amenez
sur Arrêt
Uniquement appareil éteint!
Entretien et nettoyage
Carrosserie du sèche-linge, bandeau de commande, grille d'air frais, sondes d'hygrométrie
– Frottez ces éléments à l'aide d'un chiffon doux et humide.
– N'utilisez aucun détergent ou solvant agressif.
– Enlevez immédiatement les restes de lessive et de produit de nettoyage.
Nettoyez le filtre de protection 5 à 6 fois par an
ou si le voyant Filter (Nettoyer le filtre) clignote après le nettoyage du filtre à peluches.
Refroidisseur d'air / Filtre de protection
Pour le nettoyage, ne retirez que le filtre de protection ! Ne nettoyez le re-
froidisseur d'air situé derrière le filtre de protection qu'une seule fois pas an!
– Laissez le sèche-linge refroidir.
– De l'eau pouvant s'écouler, placez un chiffon absorbant sous la
trappe de maintenance.
1. Déverrouillez la trappe de maintenance.
2. Ouvrez complètement la trappe de maintenance.
3. Tournez les leviers de verrouillage l'un vers l'autre.
4. Retirez le filtre de protection/le refroidisseur d'air.
Prenez garde de ne pas endommager le filtre de protection et
le refroidisseur d'air !
Nettoyez-les uniquement à l'eau chaude et n'utilisez pas d'objets durs
ou contondants !
5. Nettoyez minutieusement le filtre de protection/
le refroidisseur d'air. Laissez l'eau s'écouler
complètement.
6. Nettoyez les joints.
7. Remettez le filtre de protection/le refroidisseur
d'air (poignée en bas).
8. Remettez les deux leviers de verrouillage dans leur position initiale.
9. Fermez la trappe de maintenance (elle doit s'enclencher).
Sondes d'hygrométrie
Le sèche-linge est équipé de sondes d'hygrométrie en acier inoxydable.
Ces sondes permettent de mesurer le degré d'humidité du linge. Au fil
du temps, elles peuvent se recouvrir d'une fine pellicule de calcaire.
1. Ouvrez le hublot et nettoyez les sondes d'hygrométrie avec une éponge
récurante humide.
N'utilisez pas de laine d'acier ou de produit abrasif !
ˎVoorzichtig
(Délicat)
Séchage plus long à température réduite pour les textiles délicats ' (polyacryle, polyamide, élasthanne ou acétate,
par exemple).
Réglage
fin du degré de
séchage
Le résultat de séchage (Prêt à ranger, par exemple) peut être réglé selon trois positions (1 à 3) pour les programmes
Katoen (Coton), Kreukherstellend (Synthétiques), Mix et Extra Snel 40’ (Express) apréréglage = 0.
Après le réglage fin pour l'un des programmes, le réglage est conservé pour les autres programmes.
Pour plus d'informations aPages 5/6.
0, 1, 2, 3
Indications de
main
Reservoir
(Vider le réservoir)
Filter
(Nettoyer le filtre)
Videz le réservoir d'eau de condensation.
Nettoyez le filtre à peluches et/ou le refroidisseur d'air sous l'eau du robinet.
aPages 4/6.
Réglage fin du degré de séchage
drogen (Séchage), strijkdroog (Prêt à repasser), kastdroog
(Prêt à ranger), losmaken/klaar (Antifroissage/Fin)
s'affichent successivement.
Signal court lors du passage du degré 3 au degré 0,
signal long dans les autres cas.
Ne mettez le sèche-linge en service qu'après
avoir lu cette notice ainsi que la notice du
mode « économies d'énergie » fournie à part.
Respectez les consignes de sécurité
énoncées à la page 11 !
Joignez-vous à la conversation sur ce produit
Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Bosch WTE8417MNL Sèche-linge. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.