Mode d’emploi Candy CCF 200 Congélateur

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Candy CCF 200 Congélateur ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 12 questions fréquemment posées, 0 commentaires et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Der Hersteller der/des hierin beschriebenen Produkte(s) auf welche(s) sich diese Erklärung bezieht, erklärt hiermit in alleiniger Verantwortung,
dass diese(s) die einschlägigen, grundliegenden Sicherheits- Gesundheits- und Schutzanforderungen der hierzu bestehenden EG Richtlinien
erfüllen und die entsprechenden Prüfprotokolle, insbesondere die vom Hersteller oder seinem Bevollmächtigten ordnungsgemäss ausgestellte
CE-Konformitätserklärung zur Einsichtnahme der zuständigen Behörden vorhanden sind und über den Geräteverkäufer angefordert werden
können.
Der Hersteller erklärt ebenso, dass die Bestandteile der in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Gerät, welche mit frischen Lebensmitteln
in Kontakt kommen können, keine toxischen Substanzen enthalten.
DECLARATION OF CONFORMITY
The manufacturer of the product/s described herein, to which this description refers, declares on its sole responsibility that the product/s meet
the relevant fundamental safety, health and protection requirements of the relevant EU guidelines and that the corresponding test reports are
available for examination by the relevant authorities and can be requested from the seller of the appliance, especially with regard to CE
Declaration of Conformity issued by the manufacturer or with the manufacturer‘s approval.
Moreover, the manufacturer declares that the parts of the appliance described in this user manual, which come into contact with fresh food, do
not contain any toxic substances.
DECLARATION DE CONFORMITE
Par la présente, le fabricant du (des) produit(s) décrit(s) se rapportant à la présente déclaration, déclare sous sa propre responsabilité que ce(s)
produit(s) satisfait(font) aux normes de sécurité requises en matière de santé personnelle et de protection et sont conformes aux directives CE
en la matière et que les procès-verbaux d’essai correspondant, notamment la déclaration de conformité CE régulièrement émise par le fabricant
ou par le délégué relatif pour la prise de connaissance de la part des autorités compétentes, existent et peuvent être remis au vendeur de
l’appareil.
Le fabricant déclare en outre que les composants de l’appareil décrits dans la notice d’utilisation pouvant entrer en contact avec les aliments
frais ne contiennent aucune substance toxique.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con la presente, il produttore del(dei) prodotto(i) qui descritto(i) a cui si riferisce la presente dichiarazione dichiara dietro propria responsabilità
che questo(i) prodotto(i) soddisfa(no) i requisiti di sicurezza, salute personale e protezione di base pertinenti alle direttive CE esistenti in materia
e che i relativi verbali di prova, in particolare la dichiarazione di conformità CE emessa regolarmente dal produttore o dal relativo delegato per la
presa in visione da parte delle autorità competenti, sono presenti e possono essere richiesti al rivenditore dell’apparecchio.
Il produttore dichiara inoltre che i componenti dell’apparecchio descritto nelle presenti istruzioni per l’uso, che possono venire a contatto con
alimenti freschi, non contengono alcuna sostanza tossica.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
El fabricante del(de los) producto(s) aquí descrito(s) declara bajo su propia responsabilidad que este(os) producto(os) cumple(n) los
correspondientes requisitos para la seguridad, salud personal y protección de acuerdo con las directivas CE existentes en esta materia y que
las respectivas actas de aprobación, en particular la declaración de conformidad – CE emitida regularmente por el fabricante o por su
representante autorizado, se encuentran disponibles para el examen por parte de las autoridades competentes, pudiendo ser exigidas al
vendedor del aparato.
El fabricante también declara que los componentes del aparato descrito en las presentes instrucciones para el uso, que pudieran entrar en
contacto con alimentos frescos, no contienen sustancias tóxicas.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
O fabricante do(s) produto(s) ao(s) qual(is) se refere esta declaração, declara enquanto responsável único, que os respectivos e essenciais
requisitos de segurança, saúde e protecção que constam da directiva da CE foram cumpridos, e que os respectivos protocolos de ensaio,
especialmente a declaração de conformidade “CE” emitido pelo fabricante ou seu procurador estão em conformidade com os regulamentos. A
declaração foi efectuada para inspecção das autoridades competentes, podendo ser solicitada junto do vendedor do aparelho.
O fabricante declara igualmente que as componentes do aparelho descritas neste manual de instruções, que podem entrar em contacto com
alimentos frescos, não contêm substâncias tóxicas.
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
De fabrikant van het/de hierin beschreven product/producten waarop deze verklaring van toepassing is, verklaart hierbij geheel onder eigen
verantwoordelijkheid dat dit product/deze producten in overeenstemming is/zijn met de van toepassing zijnde, fundamentele veiligheids-,
gezondheids- en beschermingseisen van de hiertoe bestaande EG-richtlijnen en dat de bijbehorende testrapporten, in het bijzonder de door de
fabrikant of zijn gevolmachtigde volgens de voorschriften opgestelde CE-Verklaring van Overeenstemming ter inzage door de bevoegde
instanties beschikbaar zijn en via de verkoper opgevraagd kunnen worden.
De fabrikant verklaart eveneens, dat de onderdelen van het in deze handleiding beschreven apparaat die met verse levensmiddelen in contact
kunnen komen, geen giftige bestanddelen bevatten.
D
GB
NL
F
I
E
P
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 2.99 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Candy CCF 200 Congélateur en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Candy CCF 200 Congélateur ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Candy CCF 200 Congélateur. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Candy CCF 200 Congélateur. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Candy. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Candy CCF 200 Congélateur dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Candy
Modèle CCF 200
Catégorie Congélateurs
Type de fichier PDF
Taille du fichier 2.99 MB

Tous les modes d’emploi pour Candy Congélateurs
Plus de modes d’emploi de Congélateurs

Foire aux questions sur Candy CCF 200 Congélateur

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Si je veux que mon congélateur soit plus froid, dois-je choisir un réglage plus haut ou plus bas ? Vérifié

Avec la plupart des congélateurs, un réglage plus haut signifie que la machine refroidira plus fort. Avec un réglage plus bas, la machine refroidira moins fort et la température dans le congélateur sera plus élevée.

Cela a été utile (1881) En savoir plus

À quelle fréquence dois-je dégivrer mon congélateur ? Vérifié

Pour une utilisation optimale du congélateur, il est préférable de le dégivrer tous les 3 à 6 mois. La glace à l’intérieur du congélateur réduit l’espace disponible et augmente la consommation d’énergie. Le processus de décongélation peut être accéléré en mettant de l’eau chaude dans l’un des compartiments ou en plaçant des bols d’eau chaudes dans le congélateur.

Cela a été utile (880) En savoir plus

Qu'est-ce NoFrost signifie ? Vérifié

Les congélateurs dotés d'une technologie NoFrost peuvent garder l'air sec dans le congélateur, ce qui réduit la formation de glace à l'intérieur.

Cela a été utile (802) En savoir plus

Puis-je allumer mon nouveau congélateur immédiatement après l’achat ? Vérifié

Non, le congélateur doit rester à la verticale pendant au moins 4 heures avant la mise en route. Cela est dû au fait que le liquide de refroidissement doit s’installer.

Cela a été utile (702) En savoir plus

Puis-je mettre des aliments chauds ou des boissons dans mon congélateur ? Vérifié

Il vaut mieux éviter. La température dans votre congélateur va augmenter, ce qui a un impact négatif sur les autres éléments qui y sont stockés .

Cela a été utile (668) En savoir plus

Puis-je modifier le sens d’ouverture de la porte de mon congélateur ? Vérifié

Oui, presque tous les congélateurs sur pied offrent la possibilité de placer la porte de l’autre côté. La marche à suivre pour ce faire se trouve généralement dans le manuel.

Cela a été utile (623) En savoir plus

Combien de temps faut-il pour que mon congélateur atteigne la température désirée après l'avoir mis en marche ? Vérifié

Cela dépend de la taille, de l'âge et du modèle du congélateur. Le congélateur peut mettre plusieurs heures, jusqu'à 24 heures, pour atteindre la température désirée. Il y a moyen d'accélérer le processus en plaçant des produits non périssables au congélateur.

Cela a été utile (615) En savoir plus

Que signifient les étoiles sur le congélateur ? Vérifié

Les étoiles indiquent la capacité de congélation. 1 étoile réfère à une capacité de congélation jusqu'à -6 °C. Cela permet au congélateur de fabriquer des glaçons ou de conserver des produits préalablement surgelés jusqu'à deux semaines. Il n'est pas possible de congeler des aliments frais. 2 étoiles réfèrent à une capacité de congélation jusqu'à -12 °C. Cela permet au congélateur de fabriquer des glaçons ou de conserver des produits préalablement surgelés jusqu'à deux mois. Il n'est pas possible de congeler des aliments frais. 3 étoiles réfèrent à une capacité de congélation jusqu'à -18 °C. Cela permet au congélateur de fabriquer des glaçons ou de conserver des produits préalablement surgelés jusqu'à six mois. Il n'est pas possible de congeler des aliments frais. 4 étoiles réfèrent à une capacité de congélation de -18 °C ou moins. Cela permet au congélateur de fabriquer des glaçons ou de conserver des produits préalablement surgelés jusqu'à douze mois. Il est possible de congeler des

Cela a été utile (609) En savoir plus

Quel espace laisser entre mon congélateur et le mur ? Vérifié

Afin de garantir une bonne ventilation, il est préférable de laisser au moins 5 cm d’espace libre des deux côtés et à l’arrière du congélateur.

Cela a été utile (403) En savoir plus

La porte de mon réfrigérateur ne se ferme pas correctement, pourquoi ? Vérifié

Les deux causes les plus courantes sont que le réfrigérateur n’est pas de niveau et que le joint de porte est endommagé ou qu’il reste de la nourriture dessus. Assurez-vous que le réfrigérateur est à niveau et vérifiez l’étanchéité de la porte. Remplacez le joint si nécessaire.

Cela a été utile (351) En savoir plus

Il y a de la moisissure sur les joints en caoutchouc de mon congélateur, que dois-je faire ? Vérifié

Les joints en caoutchouc ne se trouvent pas réellement à l'intérieur du congélateur et ils sont donc plus chauds. Cela permet le développement de bactéries et de moisissures. Nettoyez régulièrement les caoutchoucs pour éviter ceci.

Cela a été utile (209) En savoir plus

Qu’est-ce que le R-410A ? Vérifié

Le R-410A est un agent réfrigérant utilisé dans les appareils qui refroidissent jusqu’à 0 °C, comme les réfrigérateurs et les climatiseurs. Il remplace les anciens agents réfrigérants et n’endommage pas la couche d’ozone.

Cela a été utile (197) En savoir plus
Mode d’emploi Candy CCF 200 Congélateur

Produits connexes

Catégories associées