Mode d’emploi Chicco Boy Rattle

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Chicco Boy Rattle ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 0 questions fréquemment posées, 0 commentaires et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

Artsana S.p.A. - Grandate (CO) -Italy
www.chicco.com
BRUKERVEILEDNING BImBo RaNGLE
Alder: 3M+
GENERELL MERKNAD
Man anbefaler å lese og oppbevare disse instruksjonene
til fremtidig bruk. For barnets sikkerhet: ADVARSEL!
Fjern og kast eventuelle plastposer og andre kompo-
nenter som ikke hører med til leketøyet før bruk (f. eks
bånd, festedeler osv.), og hold den langt utenfor barns
rekkevidde.
Kontroller jevnlig om produktet er slitt eller skadet. I
tilfelle skader, bruk ikke leketøyet og hold det utenfor
barns rekkevidde.
• Leken må brukes under overvåking av en voksen.
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD AV LEKEN:
• Rengjør leketøyet ved å bruke en klut lett fuktet med
vann. For å sikre en bedre hygiene, bruk en klut fuktet
med steriliseringsvæske utspedd med vann i de meng-
der som er indikert for vanlig kaldsterilisering de
myke delene av plast, ideelle under tannfrembruddet.
• Ikke bruk ren steriliseringsvæske.
• Ikke kok.
• Ikke varmsteriliser.
• Ikke vask i oppvaskmaskin.
• Beskytt leketøyet mot varme, støv og sand.
Produsert i Kina.
Rev. 00-09-090423
N
BRUKSaNVISNING PojKSKaLLRa
Ålder: från 3 månader och uppåt
ALLMÄNNA RÅD
Det rekommenderas att läsa dessa instruktioner och
spara dem för framtida bruk. För ditt barns säkerhet:
VARNING
• Innan användningen ska allt emballage avlägsnas och
slängas (t.ex band, xeringsdelar, etc.) och hållas utom
räckhåll för barn.
Kontrollera regelbundet produktens förslitningstill-
stånd och att den är i oskadat skick. Använd inte lek-
saken om den har skadats och håll den utom räckhåll
för barn.
Leksaken får endast användas under uppsikt av en
vuxen person.
RENGÖRING OCH SKÖTSEL AV LEKSAKEN:
• Rengör leksaken genom att använda en duk som fuk-
tats lätt med vatten. För att garantera en större hygien,
rengörs leksaken genom att använda e duk som fuktats
med steriliseringsvätska utspädd med vatten enligt den
mängd som anges för en normal kallsterilisering.
Använd inte ren steriliseringsvätska.
• Får ej kokas.
• Får ej varmsteriliseras.
• Får ej diskas i maskin.
• Skydda leksaken mot värme, damm och sand.
Tillverkad i Kina.
Rev. 00-09-090423
S
ΟΗΓΙΕΣΧΡΗΣΗΣ ΚΟΥΟΥΝΊΣΤΡΑ ΑΓΟΡΆΚΙ
Ηλικία: 3M+
ΓΕΝΙΚΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Παρακαλούμε να διαβάσετε και να κρατήσετε αυτές τις οδη-
γίες για να τις συμβουλεύεστε στο μέλλον. Για την ασφάλεια
του παιδιού σας: ΠΡΟΣΟΧΉ!
Πριν από τη χρήση αφαιρέστε τυχόν πλαστικές σακούλες
και τα άλλα στοιχεία που δεν αποτελούν τμήμα του παιχνι-
διού (π.χ. σχοινιά, στοιχεία στερέωσης, κ.λπ) και κρατήστε τα
μακριά από τα παιδιά.
Ελέγχετε τακτικά την κατάσταση φθοράς του προϊόντος.
Σε περίπτωση ζημιάς μη χρησιμοποιείτε το παιχνίδι και κρα-
τήστε το μακριά από τα παιδιά.
Το παιχνίδι πρέπει να χρησιμοποιείται υπό την επίβλεψη
ενός ενήλικα.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ:
Το παιχνίδι πλένεται μόνο στην επιφάνεια με ένα ελαφρώς
υγρό πανάκι. Για μέγιστη υγιεινή, καθαρίστε τα τμήματα από
μαλακό πλαστικό, ιδανικά για την περίοδο της οδοντοφυ-
ΐας, χρησιμοποιώντας ένα πανάκι εμποτισμένο σε διάλυμα
υγρού αποστείρωσης και νερού στις αναλογίες που υποδει-
κνύονται για την κανονική ψυχρή αποστείρωση.
Μη χρησιμοποιείτε αδιάλυτο υγρό αποστείρωσης.
Μην το βράζετε.
Μην κάνετε θερμή αποστείρωση.
Μην το πλένετε στο πλυντήριο πιάτων.
Προστατέψτε το παιχνίδι από τη ζέστη, τη σκόνη και την
άμμο.
Παράγεται στην Κίνα.
Rev. 00-09-090423
GR
INSTRUKCJA GRzEchotKa DLa chłoPca
Wiek: 3M+
OGÓLNE UWAGI
Prosimy przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją na
przyszłość. Dla bezpieczeństwa Twojego dziecka: UWAGA!
• Przed przystąpieniem do użytkowania, należy usunąć i
wyeliminować ewentualne plastikowe torebki oraz wszelkie
elementy nie będące częścią zabawki (np. sznurki, elementy
mocujące, itp.) i przechowywać je w miejscu niedostępnym
dla dzieci.
• Należy regularnie sprawdzać stan zużycia zabawki oraz
kontrolować czy nie jest ona zepsuta. Uszkodzona zabawka
nie może być używana i należy przechowywać ją w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
• Zabawka powinna być używana pod nadzorem osoby
dorosłej.
CZYSZCZENIE ORAZ KONSERWACJA ZABAWKI:
Czyścić zabawkę przy pomocy szmatki lekko zwilżonej w
wodzie. Aby zagwarantować większą higienę, do czyszcze-
nia elementów z miękkiego plastiku, idealnych w okresie
ząbkowania, należy ywać szmatki zwilżonej płynem ste-
rylizującym rozcieńczonym wodą, zgodnie z dozami zaleca-
nymi dla normalnej sterylizacji na zimno.
Nie ywać płynu sterylizującego, jeśli nie został rozcień-
czony.
• Nie wygotowywać.
• Nie sterylizować na gorąco.
• Nie myć w zmywarce.
• Chronić zabawkę przed źródłami ciepła, kurzem i pia-
skiem.
Wyprodukowano w Chinach.
Kor. 00-09-090423
PL
ИНСТРУКЦИЯ ПОГРЕМУШКАМАЛЬЧИК
Возраст: 3 месяца+
ОБЩИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Рекомендуется прочитать и сохранить настоящую
инструкцию для дальнейших консультаций. Для
безопасности вашего ребёнка: ВНИМАНИЕ!
Перед использованием убедитесь, что изделие
и все его компоненты не повреждены вследствие
транспортировки. Периодически проверяйте состояние
изделия (износ, повреждения). Если изделие поломано,
не пользуйтесь им и держите его в недоступном для
ребёнка месте.
Регулярно проверяйте состояние изделия и наличие
возможных повреждений. В случае повреждения
игрушки, не позволяйте пользоваться ею и держите её
в недоступном для ребёнка месте.
Использование игрушки должно проходить под
наблюдением взрослого.
УХОД ЗА ИЗДЕЛИЕМ:
•Чистить игрушку можно при помощи слегка
увлажнённой в воде ткани. Для гарантии наибольшей
гигиены, используйте для частей из пластика ткань,
увлажнённую в стерилизующей жидкости, разведённой
с водой, в соответствии с пропорциями, указанными для
обычной стерилизации холодным способом.
• Не использовать стерилизующую жидкость в чистом
виде.
• Не кипятить.
• Не стерилизовать горячим способом.
• Не мыть в посудомоечной машине.
• Предохранять игрушку от тепла, пыли и песка.
Изготовлено в Китае.
Rev. 00-09-090423
RUS
SA
DK



Los colores han sido estudiados en el ámbito del
proyecto Color Research, dedicado al estudio de las
etapas del desarrollo visual y de la percepción de
los colores del bebé.
As cores foram estudadas no âmbito do projecto
Color Research, dedicado ao estudo das etapas do
desenvolvimento visual e da percepção das cores
da criança.
De kleuren zijn ontwikkeld in het kader van het
project Color Research, dat gewijd is aan de stu-
die van de verschillende ontwikkelingsfasen van
het zicht en van de waarneming van kleuren van
het kind.
E
P
NL
KULLANIM KILAVUZU ERKEK çOCUK çINGIRAĞI
Yaş: 3Ay+
GENEL UYARILAR
Bu kullanım bilgilerinin okunması ve ilerde referans almak
üzere saklanması önerilir. Çocuğunuzun güvenliği için:
DIKKAT!
• Bu oyuncağı çocuğunuza vermeden önce olası plastik tor-
baları ve oyuncağın parçası olmayan
diğer elemanları (örneğin sarkaç, sabitleme parçaları, vs)
kaldırıp atınız ya da çocukların ulaşamayacakları bir yere
kaldırınız.
• Oyuncağın aşınma durumunu ve kırık olup olmadığını dü-
zenli şekilde kontrol ediniz. Gözle görülür aşınma durumun-
da oyuncağı kullanmayınız ve çocukların erişemeyecekleri
bir yerde saklayınız.
Oyuncak yalnızca bir yetişkinin denetimi altında kullanıl-
malıdır.
OYUNCAĞIN TEMİZLİK VE BAKIMI:
Oyuncağı su ile hafif nemlendirilmiş bir bez yardımıyla te-
mizleyiniz. Daha iyi bir hijyeni garanti etmek için diş çıkarma
dönemi için ideal olan yumuşak plastikten kısımların temiz-
liğinde normal soğuk yöntemle sterilizasyon için belirtilen
ölçüde su ile sulandırılmış dezenfektan sıvı kullanınız.
• Saf dezefektan sıvı kullanmayınız.
• Kaynatmayınız.
• Sıcak yöntemle sterilize etmeyiniz.
• Bulaşık makinesinde yıkamayınız.
• Oyuncağı sıcaktan, tozdan ve kumdan koruyunuz.
Çin’de üretilmiştir.
Rev. 00-09-090423
TR
86253.Z2.1 00 071171 000 000
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 1.3 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Chicco Boy Rattle en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Chicco Boy Rattle ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Chicco Boy Rattle. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Chicco Boy Rattle. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Chicco. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Chicco Boy Rattle dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Chicco
Modèle Boy Rattle
Catégorie Jouets
Type de fichier PDF
Taille du fichier 1.3 MB

Tous les modes d’emploi pour Chicco Jouets
Plus de modes d’emploi de Chicco

Mode d’emploi Chicco Boy Rattle

Produits connexes

Catégories associées