Mode d’emploi Chubb Executive 40E Coffre-fort

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Chubb Executive 40E Coffre-fort ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit contient actuellement 3 de questions fréquemment posées, 1 de commentaire et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

3
2 3 4
1
GB
FR
DE
NL
IT
ES
PT
PL
The safe must be anchored before being use.
Le coffre doit être ancré avant d’être mis en service.
Bevor der Safe verwendet wird, muss er verankert sein.
De kluis moet voor gebruik verankerd worden.
La cassaforte deve essere fissata saldamente prima dell’utilizzo.
La caja de seguridad debe anclarse antes de utilizarse.
O cofre tem de ser ancorado antes de ser usado.
Przed użyciem sejf należy zakotwiczyć.
RU
SE
NO
DK
FI
ID
CN
Закрепите положение сейфа перед использованием.
Kassaskåpet måste vara förankrat innan det används.
Safen må forankres før bruk.
Pengeskabet skal forankres, før det tages i brug.
Kassakaappi on ankkuroitava ennen käyttöä.
Pengaman harus ditanamkan sebelum digunakan.
a) b)
f) g)
c) d) e)
5
a) b) c)
GB
IMPORTANT:
For a compliant fixing, the expansion
bolt supplied with the safe must be
fixed in a concrete compressive support
of 25 MPa and the tightening torque
must be of 50 NM.
FR
IMPORTANT:
Pour une fixation conforme aux normes,
le boulon expansible fourni avec le coffre doit
être fixé dans un support en béton présentant
une compression de 25MPa en appliquant un
couple de serrage de 50 Nm.
DE
WICHTIG:
Für eine normenkonforme Befestigung müssen
die mit dem Safe gelieferten Bolzen in einer
Betondruckhalter von 25 MPa befestigt werden
und der Anzugsmoment muss 50 NM betragen.
IT
IMPORTANTE:
Per un fissaggio conforme, il bullone
di espansione in dotazione con la
cassaforte deve essere fissato su
un supporto compresso di calcestruzzo
a 25 MPa con una coppia di serraggio
di 50 NM.
ES
IMPORTANTE:
Para obtener una fijación conforme, se
debe fijar el perno de expansión suministrado
con la caja en un soporte de compresión
de hormigón de 25 MPa, mientras que el par
de apriete debe ser de 50 Nm.
PT
IMPORTANTE:
Para uma fixação conforme, o chumbador de
unha fornecido com o cofre deve ser fixado
num suporte compressivo de betão de 25 MPa
e o binário de aperto deve ser de 50 NM.
PL
IWAŻNE:
Aby montaż był poprawny, śrubę rozporową
dostarczoną razem z sejfem należy wprowadzić
do betonowej podstawy odpornej na nacisk
25 MPa; moment dokręcenia musi
wynosić 50 NM.
RU
ВАЖНО:
Болт распорный, входящий в комплект сейфа,
в соответствии с фиксацией должен быть
механически закреплен в бетон по прочности
на сжатие до 25 МПа, и момент затяжки болта
должен быть 50 Нм.
SE
VIKTIGT:
För godkänd förankring måste den
medföljande expanderbulten fästas
i ett betongstöd med en kompressions-
hållfasthet på 25 MPa och åtdragnings-
momentet måste vara 50 Nm.
NO
VIKTIG:
For godkjent innfesting må ekspansjonsbolten
som leveres med safen festes i betong med en
kompresjonsstyrke på 25 MPa og et
tiltrekkingsmoment på minst 50 Nm.
DK
VIGTIGT:
For at pengeskabet er fastgjort korrekt, skal den
medfølgende ekspansionsbolt være fastgjort i et
betonunderlag med et tryk på 25 MPa, og
tilspændingsmomentet skal være 50 Nm.
FI
TÄRKEÄÄ:
Jotta kiinnitys olisi asianmukainen, kassakaapin
mukana toimitettu levityspultti on kiinnitettävä
25 MPa:n betoniseen puristustukeen ja
kiristysmomentin on oltava 50 Nm.
ID
PENTING:
Untuk memperbaikinya, baut ekspansi disertakan
dengan aman harus tetap dalam dukungan
tekanan beton 25 MPa dan torsi pengencangan
harus di 50 NM.
CN
NL
BELANGRIJK:
Voor een conforme installatie moet de
bij de safe geleverde expansiebout
bevestigd worden in een betonnen
druksteun van 25 MPa met een
aanhaalmoment van 50 Nm.
-
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 1.33 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Chubb Executive 40E Coffre-fort en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Chubb Executive 40E Coffre-fort ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Chubb Executive 40E Coffre-fort. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

julien P 16-02-2022
Bonjour, Lorsque j'insère les piles, j'ai un code erreur 003. que faire ?

répondre | Cela a été utile (0)

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Chubb Executive 40E Coffre-fort. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Chubb. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Chubb Executive 40E Coffre-fort dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Chubb
Modèle Executive 40E
Catégorie Coffres-forts
Type de fichier PDF
Taille du fichier 1.33 MB

Tous les modes d’emploi pour Chubb Coffres-forts
Plus de modes d’emploi de Coffres-forts

Foire aux questions sur Chubb Executive 40E Coffre-fort

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Le verrou de mon coffre électronique ne s'ouvre pas. Je suis pourtant sûr d’avoir saisi le bon code. Que faire ? Vérifié

Cela peut se produire lorsque les piles sont trop faibles. Cela peut être causé par des piles trop bon marché ou presque vides. Remplacez les piles et réessayez. Contactez le fabricant si cela ne résout pas le problème.

Cela a été utile (1498) En savoir plus

J'ai perdu la combinaison de mon coffre-fort, que puis-je faire ? Vérifié

Dans le cas d'un coffre-fort avec serrure électronique, celui-ci comprend souvent une clé d'urgence qui permet toujours d'ouvrir le coffre-fort. Si aucune clé d'urgence ou autre solution n'est disponible, des entreprises spécialisées peuvent vous aider. Cependant, dans le cas d'un petit coffre-fort, le coût d'un spécialiste est parfois plus élevé que l'achat d'un nouveau coffre-fort. Dans ce cas, la dernière option consiste à ouvrir le coffre-fort.

Cela a été utile (723) En savoir plus

Quand sécuriser mon coffre-fort ? Vérifié

En général, il vaut mieux sécuriser des coffres de 1 000 kg ou moins. Cela évitera qu’un voleur ne vole tout le coffre. Il est également possible qu’une compagnie d’assurance demande qu’un coffre soit sécurisé. Faites toujours sécuriser votre coffre par un spécialiste.

Cela a été utile (204) En savoir plus
Mode d’emploi Chubb Executive 40E Coffre-fort

Produits connexes

Catégories associées

×
Download