Mode d’emploi Crivit IAN 274553 Éclairage vélo

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Crivit IAN 274553 Éclairage vélo ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 1 de question fréquemment posée, 0 de commentaires et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

Pb
Lo smaltimento improprio delle batterie
può causare danni all‘ambiente!
Le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. Esse
possono contenere metalli pesanti nocivi e sono soggette a smal-
timento come rifiuti tossici. I simboli chimici dei metalli pesanti
sono i seguenti: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo.
Consegnare quindi le batterie usate presso un punto di raccolta
comunale.
Assistenza
KLB GmbH
Diekbree 8, 48157 Münster,
Germania
Tel.: +49 2 51 132 37 57
www.klb-service.eu
IAN 274553
KLB-Art. N.: 14126
Per tutte le richieste si prega
di conservare lo scontrino ed
il codice dell‘ articolo (p.e.
IAN 12345) a prova dell‘av-
venuto acquisto.
3 x Luce a intermittenza
4 x OFF
Sostituzione delle batterie
Cambiare le batterie
7
come indicato nella fig. B.
1. Inserire il sostegno in silicone sotto al supporto
5
.
2. Tirare l‘alloggiamento LED
6
verso l‘esterno.
3. Rimuovere il coperchio nero del vano batterie
8
e sosti-
tuire entrambe le batterie. Osservare la corretta polarità
come da fig. B. Riposizionare tutti i componenti seguendo
la successione al contrario.
Pulizia e manutenzione
Non utilizzare in alcun caso detergenti aggressivi o
abrasivi per non danneggiare il materiale.
Per la pulizia e la manutenzione utilizzare solamente un
panno asciutto e senza peli.
Smaltimento
L’imballaggio è composto da materiali ecologici che possono
essere smaltiti presso i siti di riciclaggio locali.
È possibile informarsi sulle possibilità di smaltimento del pro-
dotto presso l‘amministrazione comunale e cittadina.
Le batterie difettose o usate devono essere riciclate ai sensi
della Direttiva 2006 / 66 / CE.
Smaltire le batterie e / o l’apparecchio presso i punti di raccolta
indicati.
Evitare il contatto con p
elle, occhi e mucose.
In caso di contatto con gli acidi delle batterie
risciacquare le aree colpite con abbondante
acqua corrente e chiedere immediatamente
l’intervento di un medico.
Evitare condizioni e temperature estreme
che potrebbero avere un impatto sulle
batterie, ad esempio su termosifoni.
Se necessario, pulire i contatti della batteria
e dell’apparecchio prima di inserire le
batterie.
Messa in funzione
Nota: Prima di usare l‘apparecchio per la prima volta, rimuo-
vere la striscia isolante
4
fra le batterie
7
ed il vano porta-
batterie
2
. Verificare che il coperchio del vano portabatteria
sia completamente chiuso e chiuderlo se necessario.
Fissare le luci
Fissare le luci come indicato nella fig. A.
Accensione / spegnimento delle luci
Per cambiare la modalità di illuminazione premere il tasto
ON / OFF
1
come rappresentato nella seguente tabella:
1 x ON / luce di posizione
2 x Luce lampeggiante
aprirle. In caso contrario, sussiste il pericolo
di incendio, surriscaldamento o scoppio.
Non gettare mai le batterie nel fuoco o in
acqua. Queste potrebbero esplodere.
Rimuovere le batterie usate dal prodotto. In
caso contrario sussiste il pericolo di perdite.
Sostituire sempre tutte le batterie contem-
poraneamente. Non utilizzare batterie di
diverso tipo o batterie scariche e nuove
insieme.
Controllare regolarmente che le batterie
non abbiano perdite.
Le batterie umide o danneggiate possono
corrodere la pelle; in questi casi quindi uti-
lizzate assolutamente degli guanti di prote-
zione adeguati!
Rimuovere le batterie dall’apparecchio in
caso di un mancato utilizzo per lungo tempo.
Prestare attenzione alla polarità corretta
quando vengono inserite le batterie! Essa è
indicata sul coperchio del vano portabatte-
rie. In caso contrario, le batterie potrebbero
esplodere.
Non esercitare alcuna pressione meccanica
sulle batterie.
e solo se informate dei pericoli legati al
prodotto stesso. Non lasciare che i bambini
giochino con l‘apparecchio. La pulizia e la
manutenzione non devono essere eseguite
da bambini senza supervisione.
Non usare l‘apparecchio se si rilevano danni.
Non fissare i LED da una distanza ravvici-
nata durante l‘utilizzo.
Non esaminare i LED con
strumenti ottici
(ad es. lente).
Non è possibile sostituire una lampadina
LED.
Indicazioni di sicurezza per
le batterie
PERICOLO DI
MORTE! Le batterie vanno tenute fuori
dalla portata dei bambini. Non lasciare
batterie in giro. Persiste il pericolo che que-
ste vengano ingerite da bambini o animali
domestici. In caso venissero ingoiate, con-
sultare subito un medico.
PERICOLO DI ESPLOSIONE!
Non ricaricare mai batterie non
ricaricabili, non cortocircuitarle e / o
Dati tecnici
Denominazione del modello: 4233
Potenza nominale: 0,3 W
Classe di protezione: IP44 (secondo DIN EN 60598-1)
Batterie: 2 da CR2032, 3 V
Contenuto della confezione
2 luci a LED
4 batterie CR2032 (incluse e montate)
1 manuale d‘uso e di montaggio
Avvertenze generali
di sicurezza
CONSERVARE LE AVVERTENZE DI SICU-
REZZA E LE ISTRUZIONI ANCHE PER
EVENTUALI CONSULTAZIONI FUTURE!
Spesso i bambini sottovalutano i
pericoli. Tenere il materiale per im-
ballaggio sempre fuori della portata
dei bambini. Il prodotto non è un giocattolo.
Quest‘apparecchio può essere utilizzato
da bambini di età superiore agli 8 anni,
da persone con capacità fisiche, sensoriali
o mentali ridotte o da persone inesperte
solo se supervisionate o preventivamente
istruite sull’utilizzo in sicurezza del prodotto
Set luci LED di segnalazione
Introduzione
Ci congratuliamo con voi per l‘acquisto del vostro
nuovo apparecchio. Acquistando questo articolo
avete scelto un prodotto di alta qualità. Le istruzioni
d‘uso sono parte integrante di questo apparecchio. Esse con-
tengono importanti avvertenze sulla sicurezza, l‘utilizzo e lo
smaltimento del prodotto. Prima dell‘utilizzo dell‘apparecchio,
prendere conoscenza di tutte le avvertenze per l‘uso e di sicu-
rezza. Utilizzare l‘apparecchio solo come descritto e per i
campi di applicazione indicati. In caso di cessione a terzi,
consegnare l‘intera documentazione al nuovo proprietario.
Utilizzo secondo la
destinazione d’uso
Quest prodotto è adatto ad un utilizzo universale: può essere
usato ad esempio nell’ambito del tempo libro, campeggio, per
attività all’aria aperta e in bici. Osservare le normative nazionali
sull’uso nel traffico stradale. Questo prodotto non è destinato a
scopi commerciali ma può essere utilizzato solo per l’impiego in-
dicato. Il prodotto non è indicato per un’illuminazione domestica.
Descrizione dei componenti
1
tasto ON / OFF
2
vano portabatterie
3
sostegno in silicone
4
strisce isolanti (batterie)
5
supporto (sostegno in
silicone)
6
alloggiamento LED
7
batterie
8
coperchio vano porta-
batterie
Renseignez-vous auprès de votre municipalité
ou de votre com-
mune en ce qui concerne le traitement ou recyclage du produit
usagé.
Les piles défectueuses ou usagées doivent être recyclées
conformément à la directive 2006 / 66 / CE.
Les piles et / ou l‘appareil doivent être retournés dans les
centres de collecte.
Pb
Pollution de l’environnement par mise au
rebut incorrecte des piles !
Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les ordures
ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques
et doivent être considérées comme des déchets spéciaux. Les
symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd =
cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez
toujours déposer les piles usagées dans les conteneurs de
recyclage de la commune.
Service après-vente
KLB GmbH
Diekbree 8
48157 Münster, Allemagne
Tel : +49 2 51 132 37 57
www.klb-service.eu
IAN 274553
KLB-N° d‘art. : 14126
Veuillez conserver le ticket de
caisse et la référence de l’ar-
ticle (par ex. IAN 12345) à
titre de preuves d’achat pour
toute demande.
1 x Un / Feux de stationnement
2 x Clignotant
3 x Clignotant à intervalles
4 x OFF
Remplacement des piles
Changer les piles
7
comme illustré dans la fig. B.
1. Tirez la boucle en silicone sous le support
5
.
2. Tirez le boîtier LED
6
vers l‘avant.
3. Enlevez le couvercle noir du compartiment des piles
8
et changez les deux piles. Faites attention à ce que la
polarité soit correcte conformément à la fig. B. Remontez
toutes les pièces ensemble dans l‘ordre inverse.
Nettoyage et entretien
Ne jamais utiliser de détergent agressifs ou récurants afin
de ne pas endommager le matériau.
Utiliser un chiffon sec et anti effilochant pour le nettoyage
et l’entretien.
Mise au rebut
L’emballage se compose exclusivement de matières recyclables,
qui peuvent être mises au rebut dans les déchetteries locales.
Ne pas soumettre les piles à une charge
mécanique.
Évitez tout contact avec la peau, les yeux
et les muqueuses. Si vous entrez en contact
avec l‘acide des piles, rincez immédiatement
et abondamment à l‘eau claire les parties
touchées et consultez un médecin le plus
rapidement possible.
Évitez d’exposer les piles à des conditions
et températures extrêmes susceptibles de
les endommager, par ex. des radiateurs.
Au besoin, nettoyer les contacts des piles
et de l’appareil avant l’insertion.
Mise en service
Indication : Avant la première utilisation, retirez la bande
isolante
4
placée entre les piles
7
et le compartiment à
piles
2
. Vérifiez que le couvercle du compartiment à piles est
bien fermé et, le cas échéant, appuyez pour le fermer
Fixation de l‘éclairage
Fixez l‘éclairage comme représenté dans la fig. A.
Allumer et éteindre l‘éclairage
Pour changer de mode d‘éclairage, appuyez sur l‘inter-
rupteur MARCHE / ARRÊT
1
comme indiqué dans le
tableau suivant.
RISQUE D‘EXPLOSION ! Ne
rechargez jamais les piles à usage
unique, ne les court-circuitez pas
et / ou ne les ouvrez pas. Une surchauffe, un
risque d‘incendie ou un éclatement pourraient
en résulter. Ne jetez jamais des piles au feu
ou dans l’eau. Les piles risquent d’exploser.
Retirez immédiatement les piles usagées
du produit. Sinon, il existe un risque élevé
d‘écoulement.
Remplacez toujours toutes les piles en même
temps. Ne mélangez pas différents types de
piles, ou des piles usagées avec des piles
neuves.
Contrôlez régulièrement les piles afin de
détecter d‘éventuelles fuites.
Les piles qui s‘écoulent ou les piles endom-
magées peuvent entraîner des brûlures graves
de la peau par l’acide. Il faut donc
absolu-
ment porter des gants
de protection adaptés !
Veuillez retirer les piles du produit en cas
de non utilisation prolongée.
Lors de la mise en place des piles, veillez
à respecter la polarité ! Celle-ci est décrite
sur le couvercle du compartiment à piles
Autrement les piles peuvent exploser.
l‘utilisation de l‘appareil de manière sûre
et comprennent les risques découlant de
son utilisation. Les enfants ne doivent pas
jouer avec cet appareil. Le nettoyage et la
maintenance domestique de l’appareil ne
doivent pas être effectués par un enfant
sans surveillance.
N‘utilisez pas l‘appareil si vous constatez
des endommagements quelconques.
Lorsque la LED est allumée, évitez de la
regarder d‘ une trop courte distance.
Ne pas regarder la LED à l‘aide d‘un ins-
trument optique (par exemple une loupe).
Il est impossible de changer la LED.
Consignes de sé curité
sur les piles
DANGER
DE
MORT ! Les piles ne doivent pas être ma-
nipulées par des enfants. Ne laissez pas
traîner les piles. Les enfants ou les animaux
domestiques risqueraient de les avaler. En
cas d´ingestion, consultez immédiatement
un médecin.
KLB GmbH
Diekbree 8
48157 Münster
Deutschland
KLB-Art Nr. 14126
Stand der Informationen · Version des informations · Versione
delle informazioni: 03 / 2016 · Ident-No.: 4233032016-CH
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 0.19 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Crivit IAN 274553 Éclairage vélo en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Crivit IAN 274553 Éclairage vélo ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Crivit IAN 274553 Éclairage vélo. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Crivit IAN 274553 Éclairage vélo. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Crivit. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Crivit IAN 274553 Éclairage vélo dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Crivit
Modèle IAN 274553
Catégorie Éclairages vélo
Type de fichier PDF
Taille du fichier 0.19 MB

Tous les modes d’emploi pour Crivit Éclairages vélo
Plus de modes d’emploi de Éclairages vélo

Foire aux questions sur Crivit IAN 274553 Éclairage vélo

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Quel est le numéro de modèle de mon produit Crivit ? Vérifié

Bien que certains produits Crivit aient un autre numéro de modèle, tous ont un numéro IAN auquel le produit peut être identifié.

Cela a été utile (878) En savoir plus
Mode d’emploi Crivit IAN 274553 Éclairage vélo