Lecteur de LD, Lecteur de CDV, etc.
Moniteur de téléviseur
Platine vidéo 2
Platine vidéo 1
Téléviseur ou tuner d’émission par satellite
Connexion d’un lecteur de vidéodisque (VDP)
Connexion d’un moniteur de téléviseur
Connexion des lecteurs vidéo
Connexion d’un TV/tuner DBS
VDP
•
Connecter la prise de sortie vidéo S (S-VIDEO OUTPUT) du lecteur
de vidéodisque à la prise d’entrée de lecteur de vidéodisque (VDP
IN) [S-VIDEO] en utilisant un cordon de connexion vidéo S.
• Un lecteur de DVD peut être connecté aux prises DVD de la
même manière..
• Il est également possible de connecter un lecteur de
vidéodisque, un lecteur de DVD, un camescope vidéo, une
machine de jeux, etc. aux prises V.AUX.
MONITOR OUT
• Connecter la prise d’entrée vidéo en S (S-VIDEO INPUT) du
téléviseur ou du tuner DBS à la prise
MONITOR OUT-1 en utilisant un cordon à prise en S.
• Le moniteur de téléviseur peut également être connecté
de la même manière à la prise de sortie 2 de moniteur
vidéo S (S-VIDEO MONITOR OUT-2).
S-VIDEO
• Connecter la prise de sortie vidéo en S du
téléviseur ou tuner DBS à la prise
TV/DBS IN en utilisant un cordon de connexion à
prise en S.
S-VIDEO
• Connecter la prise de sortie en S du lecteur vidéo à la prise VCR-
1 IN et connecter la prise d’entrée en S du lecteur vidéo à la prise
VCR-1 OUT en utilisant de cordons à prise en S.
• Connecter la prise de sortie en S du lecteur vidéo (S-OUT) à la prise
VCR-2 IN et connecter la prise d’entrée en S du lecteur vidéo à la
prise VCR-2 OUT en utilisant de cordons à prise en S.
Connecter la troisième platine vidéo aux prises VCR-3 de la même manière.
S-VIDEO
S-VIDEO
S-VIDEO
S-VIDEO
Connecter les entrées et sorties audio des composants de la manière décrite à la page 85.
REMARQUES:
• Si les prises S-Video sont utilisés pour une connexion au lecteur, nous vous recommandons d’utiliser les
prises S-Video pour les connexions au moniteur TV également.
En fonction du type d’entrée S-Video, la qualité de l’image peut être réduite si les signaux sont émis des
prises de sortie vidéo du moniteur (jaunes).
• La sortie MONITOR OUT-2 commute en même temps que la fonction d’entrée sélectionnée à l’aide de la
touche REC/M-ZONE2. Pour utiliser comme sortie de moniteur, régler “SOURCE” comme fonction
d’entrée REC/M-ZONE2. A ce moment, les signaux des messages à l'écran sont générés par le connecteur
de signal vidéo MONITOR OUT-2 (jaune) ou le connecteur de signal S-Vidéo MONITOR OUT-2.
Connexion d’un composant vidéo équipé de prises vidéo S
• Lors des connexions, se reporter également aux instructions d’utilisation des autres composants.
• Remarque à propos des prises en S
Les sélecteurs d’entrée pour les entrées en S et les entrées des prises à broches fonctionnent conjointement
l’un avec l’autre.
• Précautions d’utilisation des prises en S
Les prises en S (entrée et sortie) de cet appareil et les prises à broche vidéo (entrée et sortie) ont des circuits
indépendants, de façon à ce que les signaux vidéo entrés par les prises en S soient envoyés uniquement des
sorties des prises en S et les signaux vidéo des prises à broche sont envoyés uniquement des sorties des
prises à broche.
Lors de la connexion de cet appareil à un équipement équipé de prises en S, garder à l’esprit le point ci-dessus
et faire les connexions en respectant le mode d’emploi de chaque équipement correspondant.
Pour avoir une description de la borne MONITOR OUT, voir la page “Connecter un composant vidéo équipé
de la différence de couleur”.
Lecteur de DVD
Moniteur de téléviseur
Connexion d’un lecteur de DVD
Connexion d’un moniteur de téléviseur
Prises d’entrée de DVD (DVD IN)
• Connecter les prises de sortie vidéo (COMPONENT VIDEO
OUTPUT) (composant) avec différence de couleur du
lecteur de DVD à la prise d’entrée (COMPONENT DVD IN)
en utilisant des cordons avec fiche à broche vidéo
coaxiaux de 75 Ω/ohms.
• De la même manière, une autre source vidéo avec sorties
de composant vidéo telles que tuner DTV/DBS, etc., peut
être connectée aux prises vidéo (composant) avec
différence de couleur TV/DBS.
Prise de sortie de moniteur (MONITOR OUT)
• Prise de sortie de moniteur Connecter les prises
d’entrée vidéo (COMPONENT VIDEO INPUT)
(composant) avec différence de couleur de téléviseur à la
prise de sortie de moniteur de composant
(COMPONENT MONITOR OUT) en utilisant des cordons
avec fiche à broche vidéo coaxiaux de 75 Ω/ohms.
• Les prises d’entrée avec différence de couleur peuvent être
indiquées de manière différente sur certains téléviseurs,
moniteurs ou composants vidéo (“PR, PB et Y”, “R-Y, B-Y et Y”,
“CR, CB et Y”, etc.). Pour les détails, lire attentivement les
instructions d’utilisation incluses avec le téléviseur ou l’autre
composant.
Connexion d’un composant vidéo équipé de prises vidéo (lecteur de DVD)
(Composant - Y, P
R
/C
R
, P
B
/C
B
) avec différence de couleur
• Lors des connexions, se reporter également aux instructions d’utilisation des autres composants.
• Les signaux entrés aux prises vidéo (composant) avec différence de couleur ne sont pas sortis par la prise de
sortie vidéo (VIDEO) (jaune) ou la prise de sortie vidéo S (S-VIDEO).
• Certaines sources vidéo avec sorties de composants vidéo sont étiquetées Y, P
B, PR ou Y, CB, CR ou Y, R-Y, B-
Y. Ces termes se rapportent tous à la sortie avec différence de couleur des composants vidéo.
Connecteurs MONITOR OUT
Le AVC-A1SR est équipé d'une fonction pour la conversion des signaux vidéo.
C'est pourquoi le connecteur MONITOR OUT du AVC-A1SR peut être connecté au moniteur (TV) par un câble
simple, tout en offrant une connexion de meilleure qualité, peu importe la manière dont les connecteurs d'entrée
vidéo du lecteur et du AVC-A1SR sont raccordés.
De manière générale, les connexions faites à l'aide de connecteurs vidéo composants sont celles qui offrent la
meilleure qualité de lecture, suivies par les connexions par connecteurs S-Vidéo puis par les connexions par
connecteurs vidéo traditionnels (jaune).
Si le connecteur MONITOR OUT du AVC-A1SR n'est pas connecté au moniteur (TV) à l'aide des connecteurs
vidéo composants, connectez le lecteur aux connecteurs d'entrée vidéo du AVC-A1SR en utilisant soit les
connecteurs vidéo (jaunes) soit les connecteurs S-Vidéo. Les signaux vidéo ne seront pas générés si le
lecteur et le AVC-A1SR ne sont connectés que par les connecteurs vidéo composants.
Joignez-vous à la conversation sur ce produit
Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Denon AVC-A1SRA Amplificateur. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.