Mode d’emploi Electrolux ZB6106WDT Aspirateur à main

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Electrolux ZB6106WDT Aspirateur à main ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 3 questions fréquemment posées, 0 commentaires et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

English
Thank you for choosing an Electrolux RAPIDO® vacuum cleaner.
In order to ensure the best results, always use original Electrolux
accessories and spare parts. They have been designed especially for your
vacuum cleaner.
Safety precautions
This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved.
Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
Cleaning and maintenance shall not be made by children
without supervision.
This vacuum cleaner is for domestic use only.
Make sure the vacuum cleaner is stored in a dry place.
All service or repairs must be carried out by an
authorized Electrolux service centre.
Unplug the RAPIDO® from the charger before cleaning or
maintaining your RAPIDO®.
Packaging material, e.g. plastic bags should not be
accessible to children to avoid suocation.
Each vacuum cleaner is designed for a specic voltage.
Check that your supply voltage is the same as that stated
on the rating plate on the charging adaptor.
Use only the original charging adaptor designed for
RAPIDO®.
This warranty does not cover reduction in battery
runtime due to battery age or use, as the life of the
battery depends upon the amount and nature of use.
Never use the vacuum cleaner:
• Close to ammable gases, etc.
• When the product shows visible signs of damage.
• On sharp objects.
• On hot or cold cinders, lighted cigarette butts, etc.
• On ne dust, for instance from plaster, concrete, our,
hot or cold ashes.
• Do not leave the vacuum cleaner in direct sunlight.
• Avoid exposing the vacuum cleaner to strong heat.
• The battery cells within must not be dismantled, short
circuited, placed against a metal surface.
• Never use the vacuum cleaner without its lters.
Using the vacuum cleaner in the above circumstances
may cause serious personal injury or damage to the
product. Such injury or damage is not covered by the
warranty or by Electrolux.
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as
household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused
by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this
product, please contact your local city oce, your household waste disposal service or the shop where you
purchased the product
Français
Merci davoir choisi un aspirateur Electrolux RAPIDO®.
Pour des résultats optimaux, utilisez toujours des accessoires et des
pièces de rechange Electrolux. Ils ont été spécialement conçus pour votre
aspirateur.
Consignes de sécurité
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8
ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles et mentales sont réduites ou dont les
connaissances et exrience sont insusantes, à condition
d’être surveillés ou d’avoir ru des instructions concernant
l’utilisation sécurisée de l’appareil et de comprendre les
risques encourus.
Les enfants doivent être surveils, pour éviter quils ne
jouent avec cet appareil.
Assurez-vous que laspirateur est rangé dans un endroit sec.
Toutes les opérations de maintenance et de paration
doivent être eectuées par un service après-vente agréé
Electrolux.
branchez l’RAPID du chargeur avant de nettoyer ou
entretenir votre RAPID.
Tenez les emballages, notamment les sacs en plastique,
hors de portée des enfants an d’éviter tout risque
d’étouement.
Chaque aspirateur est conçu pour une tension scique.
Vériez que la tension d’alimentation est la me que celle
indiquée sur la plaque signalétique du chargeur.
Utilisez uniquement le chargeur d’origine conçu pour
l’RAPIDO®.
La garantie ne couvre pas la réduction de la durée de vie
de la batterie en raison de son âge ou de son utilisation, car
la durée de vie dune batterie dépend de la nature et de la
fréquence dutilisation.
N’utilisez jamais l’aspirateur :
• À proximité de gaz inammables, etc.
• Lorsque le corps de l’aspirateur est visiblement
endommagé.
• Sur des objets pointus.
• Sur des cendres chaudes ou froides, des mégots de
cigarettes incandescents, etc.
• Sur de la poussière ne provenant par exemple de
plâtre, de béton, de farine ou de cendres chaudes ou
froides.
• Ne laissez jamais l’aspirateur en plein soleil.
• Évitez d’exposer l’aspirateur ou la batterie à une forte
chaleur.
• La batterie et les éléments de la batterie ne doivent
pas être démontés, court-circuités ni placés contre une
surface métallique.
• N’utilisez jamais l’aspirateur sans ses ltres.
Lutilisation de l’aspirateur dans les circonstances décrites
ci-dessus peut sérieusement endommager l’appareil
ou provoquer de graves blessures physiques. De tels
dommages ou blessures ne sont pas couverts par la
garantie ni par Electrolux.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet
ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concer, se chargeant du recyclage du matériel
électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la
prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le
résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage
de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination
des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Svenska
Tack för att du har valt en Electrolux RAPIDO® dammsugare.
Bästa resultat får du med originaltillbehör och reservdelar från Electrolux.
De har utvecklats särskilt för din dammsugare.
Allmänna försiktighetsåtgärder
Denna produkt kan användas av barn över 8 år och
personer med reducerad fysisk, sensorisk eller mental
förmåga eller som saknar erfarenhet och kunskap, om
de får tillsyn eller instruktioner om hur man använder
produkten på ett säkert sätt och förstår riskerna.
Barn ska inte leka med produkten. Rengöring och
användarunderhåll av produkten ska inte utföras av barn
utan tillsyn.
Barn måste passas så att de inte leker med apparaten.
Dammsugaren är endast avsedd för hemmabruk.
Dammsugaren måste förvaras på en torr plats.
Servicearbete och reparationer måste utföras av en av
Electrolux auktoriserad serviceverkstad.
Koppla ur RAPIDO® från laddaren före rengöring eller
underhåll av din RAPIDO®.
r att undvika kvävningsrisk får förpackningsmaterial,
som t.ex. plastpåsar, inte förvaras så att barn kan komma
åt dem.
Alla dammsugare är konstruerade för en viss spänning.
Kontrollera att matningsspänningen är samma som
anges på typskylten på laddningsadaptern.
Använd bara originalladdningsadaptern som utformats
för RAPIDO®.
Denna garanti täcker inte minskad batterikapacitet på
grund av batteriets ålder eller användning, eftersom
batteriets livslängd beror på hur mycket och hur det
används.
Använd inte dammsugaren:
• Nära brandfarliga gaser, etc.
• När höljet visar tecken på skador.
• r att dammsuga upp vassa föremål
• På varm eller kall aska, tända cigarettmpar, etc.
• På nt damm, från t.ex. gips, betong, mjöl, varm eller
kall aska.
• Låt inte dammsugaren stå i direkt solljus.
• Undvik att exponera dammsugaren för stark hetta.
• Battericellerna inuti får inte demonteras, kortslutas eller
placeras mot en metallyta.
• Använd aldrig dammsugaren utan dess lter.
Om dammsugaren används under ovanstående
omständigheter kan produkten få allvarliga skador
eller du kan skadas allvarligt. Sådana skador eller
personskador omfattas inte av garantin eller Electrolux.
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall.
Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom
att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa mil- och
hälsoeekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller aären där du köpte varan.
Español
Gracias por escoger una aspiradora Electrolux RAPIDO®.
Utilice siempre accesorios y repuestos originales de Electrolux para
asegurarse de que obtiene los mejores resultados. Se han diseñado
especialmente para su aspiradora.
Precauciones de seguridad
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en
adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales
o mentales estén disminuidas o que carezcan de la
experiencia y conocimientos sucientes para manejarlo,
siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión
sobre el uso del aparato de forma segura y comprendan los
riesgos. No permita que los nos jueguen con este aparato.
La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no
podn ser realizados por nos sin supervisn.
Se debe controlar que los nos no jueguen con este
electrodoméstico.
La aspiradora es diseñada exclusivamente para uso
doméstico.
Asegúrese de guardar la aspiradora en un lugar seco.
Todas las operaciones de servicio o reparacn debe
realizarlas un centro de asistencia autorizado de Electrolux.
Desenchufe RAPID del cargador antes de proceder con
su limpieza o mantenimiento.
El material de embalaje, como las bolsas de pstico, no
debe dejarse al alcance de los niños para evitar riesgos de
asxia.
Cada aspirador se ha diseñado para una tensn especíca.
Compruebe que su tensión de alimentacn es la misma
que aparece en la placa de características del adaptador de
carga.
Utilice exclusivamente el adaptador de carga original
diseñado para RAPID.
Esta garantía no cubre la reducción de la duración de la
batería debido a su uso o desgaste, ya que la vida útil de la
misma depende de la cantidad y naturaleza del uso.
Nunca utilice la aspiradora:
• Cerca de gases inamables, etc.
• Cuando el producto presente signos visibles de daños.
• Con objetos punzantes.
• Con ceniza caliente o fría, cigarrillos encendidos, etc.
• Con polvo no de yeso, cemento, harina o cenizas
calientes o frías.
• No exponga la aspiradora a luz solar directa.
• Evite exponer la aspiradora a calor intenso.
• Las celdas de batería no deben desmontarse,
cortocircuitarse ni colocarse contra una supercie de
metal.
• No utilice nunca la aspiradora sin los ltros.
El uso de la aspiradora en las circunstancias anteriores
puede provocar importantes lesiones o dañar el
producto. Estas lesiones o daños no están cubiertos por
la garantía ni por Electrolux.
El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como
desperdicios normales del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos
eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente, usted
ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si
este producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje
de este producto, póngase en contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de desechos del
hogar o con la tienda donde compró el producto.
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 4.02 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Electrolux ZB6106WDT Aspirateur à main en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Electrolux ZB6106WDT Aspirateur à main ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Electrolux ZB6106WDT Aspirateur à main. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Electrolux ZB6106WDT Aspirateur à main. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Electrolux. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Electrolux ZB6106WDT Aspirateur à main dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Electrolux
Modèle ZB6106WDT
Catégorie Aspirateurs à main
Type de fichier PDF
Taille du fichier 4.02 MB

Tous les modes d’emploi pour Electrolux Aspirateurs à main
Plus de modes d’emploi de Aspirateurs à main

Foire aux questions sur Electrolux ZB6106WDT Aspirateur à main

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Je souhaite connaître l'âge de mon appareil Electrolux. Comment est-ce que je fais cela ? Vérifié

Vous pouvez déterminer l'âge de votre produit en utilisant le numéro de série. Il peut être trouvé sur votre appareil. Le premier caractère du numéro de série indique une année (par exemple : 1  = 2001) et les deux caractères qui suivent indiquent la semaine de production (par exemple : 35  = semaine 35 de cette année). Donc, le numéro de série 13500016, indique que la machine provient de la semaine 35 de l'année 2001.

Cela a été utile (836) En savoir plus

Puis-je utiliser un aspirateur ordinaire pour aspirer les cendres ? Vérifié

Non, ce n'est absolument pas possible. Les cendres qui semblent refroidies peuvent être encore chaudes ou même chaudes à l'intérieur. Un aspirateur ordinaire n'est pas conçu pour cela et peut provoquer un incendie. De plus, les filtres des aspirateurs ordinaires ne sont pas toujours adaptés pour retenir les particules extrêmement petites telles que les cendres. Il peut alors atteindre le moteur de l'aspirateur et provoquer des dommages.

Cela a été utile (31) En savoir plus

Qu'est-ce que HEPA ? Vérifié

HEPA réfère à High-Efficiency Particulate Air. De nombreux aspirateurs sont équipés d'un filtre HEPA. Un filtre HEPA retient au moins 85 % et au maximum 99,999995 % de toutes les particules de 0,3 micromètre (µm) et plus.

Cela a été utile (29) En savoir plus
Mode d’emploi Electrolux ZB6106WDT Aspirateur à main

Produits connexes

Catégories associées