Mode d’emploi Gardena 2634 Enrouleur de tuyau

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Gardena 2634 Enrouleur de tuyau ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 1 question fréquemment posée, 0 commentaires et a 1 vote avec une note moyenne du produit de 100/100. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

76
D Mit den zwei Schrauben (4,2 x 13 mm) w beide Seitenteile 4 /5 mit dem
vorderen Verbindungsstab
7 verschrauben.
G Screw both side sections 4 /5 to the front connecting rod 7 using the
two screws (4.2 x 13 mm)
w.
F Avec deux vis (4,2 x 13 mm) w, visser les deux pièces latérales 4 /5
sur la tige de connexion avant 7.
V Met de twee schroeven (4,2 x 13 mm) w beide zijdelen 4 /5 met de
voorste verbindingsstaaf
7 vastschroeven.
S Skruva ihop de båda sidodelarna 4 /5 med hjälp av skruvarna
(4,2 x 13 mm)
w med det främre tvärstget 7.
I Fissare i fianchi 4 e 5 al tubolare anteriore 7 usando 2 viti corte
(4,2 x 13 mm)
w.
E Atornillar con dos tornillos (4,2 x 13 mm) w ambas piezas laterales 4 /5
con el tuno de unión delantero 7.
P Através dos dois parafusos (4,2 x 13 mm) w, aparafusar as duas partes
laterais
4 / 5 com o tubo de ligação dianteiro 7.
Q Med to skruer (4,2 x 13 mm) w skrues de to sidedele 4 /5 sammen med
det forreste forbindelsesrør
7.
D Hahnanschluss-Stück e auf das Kupplungsstück r schrauben.
G Screw the tap connector e onto the connector r.
F Visser l'adaptateur e sur la pièce-raccord r.
V Kraanaansluitstuk e op het koppelingsstuk r schroeven.
S Skruva på anslutningsstycket e på kopplingen r.
I Avvitare alla connessione angolata r l’attacco e su cui andrà
raccordato il tubo da avvolgere sul carrello.
E Atornillar la pieza de conexión del grifo e en la pieza de
acoplamiento
r.
P Aparafusar a peça de ligação da torneira e na peça de acoplamento r.
Q Hanetilslutningsstykket e skrues på koblingsstykket r.
D Kupplungsstück r so von innen in die Trommel einstecken, dass das
Hahnanschluss-Stück
e nach vorne zeigt.
G Insert the connector r into drum from the inside so that the tap
connector
e faces forwards.
F Enfoncer la pièce-raccord r dans le tambour par l'intérieur, de manière
à ce que l'adaptateur
e soit tourné vers l'avant.
V Koppelingsstuk r zo van binnen in de trommel steken dat het
kraanaansluitstuk
e naar voren wijst.
S Sätt in kopplingen r i trumman, så att anslutningsstycket e pekar
framåt.
I Passando dall’interno del tamburo inserire la connessione angolata r in
modo che l’attacco
e sia rivolto verso il davanti.
E Introducir la pieza de acoplamiento r por dentro en el tambor de forma
que la pieza de conexión del grifo
e indique hacia delante.
P Meter a peça de acoplamento r no tambor, pela parte interior, de forma
a que, a peça de ligação da torneira
e esteja virada para à frente.
Q Koblingsstykket r sættes således indefra ind i tromlen, at hanetilslut-
ningsstykket
e peger fremad.
12
13
14
D Hahnanschluss-Stück e von außen auf das Kupplungsstück r
schrauben.
G Screw the tap connector e onto the connector r from
the outside.
F Visser l'adaptateur e par l'extérieur sur la
pièce-raccord
r.
V Kraanaansluitstuk e van buiten op het koppelingstuk r
schroeven.
S Skruva på det andra anslutningsstycket e på kopplingen r
utifrån.
I Sull'estremità della connessione angolata r che sporge dal fianco
avvitare il secondo attacco
e su cui andrà raccordato il tubo da lavoro.
E Atornillar la pieza de conexión del grifo e por fuera en la pieza de
acoplamiento
r.
P Aparafusar a peça de ligação da torneira e pela parte de for a na peça
de acoplamento
r.
Q Hanetilslutningsstykket e skrues udefra på koblings-
stykket
r.
D Holme t mit der Kerbe
c
nach unten in die Holmaufnahmeteile 3
einstecken und mit den Schrauben (4,2 x 38 mm) z festschrauben.
G Push the lower sections of the handle t with the notches
c
at the bottom into the holders 3 and secure in place with screws
(4.2 x 38 mm)
z.
F Enficher les longerons, encoche vers le bas t dans les pièces
de logement
c
de longeron 3 et visser à fond avec les vis
(4,2 x 38 mm)
z.
V Stelen t met de keep
c
naar beneden in de steelopnamedelen 3
steken en met de schroeven (4,2 x 38 mm) z vastschroeven.
S Sätt in handtagen t i handtagsfästena 3 med skåran
c
nedåt och
skruva fast med skruvarna (4,2 x 38 mm)
z.
I Tenendo i montanti del manico t con la parte scanalata
c
verso
il basso, introdurli negli appositi supporti
3 e fissarli con 2 viti
(4,2 x 38 mm)
z.
E Introducir las barras t con la muesca hacia
c
abajo en las piezas de
soporte
3 y sujetarlas con los tornillos (4,2 x 38 mm) z.
P Meter as hastes t com o entalhe virado
c
para baixo nas peças
de assento das hastes
3 e aparafusá-las através dos parafusos
(4,2 x 38 mm)
z.
Q Dragerne t sættes med hakket
c
nedad ind i dragerholderne 3 og
skrues fast med skruerne (4,2 x 38 mm)
z.
15
16
4
5
7
w
e
r
er
r
e
t
3
z
c
c
z
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 0.58 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Gardena 2634 Enrouleur de tuyau en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Gardena 2634 Enrouleur de tuyau ?
Oui Non
100%
0%
1 évaluation

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Gardena 2634 Enrouleur de tuyau. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Gardena 2634 Enrouleur de tuyau. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Gardena. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Gardena 2634 Enrouleur de tuyau dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Gardena
Modèle 2634
Catégorie Enrouleurs de tuyaux
Type de fichier PDF
Taille du fichier 0.58 MB

Tous les modes d’emploi pour Gardena Enrouleurs de tuyaux
Plus de modes d’emploi de Enrouleurs de tuyaux

Foire aux questions sur Gardena 2634 Enrouleur de tuyau

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Les produits Gardena peuvent-ils supporter des températures inférieures à 0°C ? Vérifié

A partir de 2015 et plus récemment, les produits Gardena sont réalisés avec la technologie qui protège contre les dommages dus au gel. Les produits plus anciens peuvent souffrir de dommages dus à des fluctuations extrêmes de température. Il est recommandé de conserver tous les produits liés à l'eau dans un environnement sans gel.

Cela a été utile (65) En savoir plus
Mode d’emploi Gardena 2634 Enrouleur de tuyau

Produits connexes

Catégories associées

×
Download