Mode d’emploi Hamilton Beach 37571 Multicuiseur

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Hamilton Beach 37571 Multicuiseur ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 2 questions fréquemment posées, 0 commentaires et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

If using Multi-Cooker to cook rice, cereal, or grain:
1. Add desired amount of uncooked rice
to cooking pot; then fill with water to
corresponding water line. Example: If you
add 4 level measuring cups of rice to the
cooking pot, add water to the “4” line of
the pot. DO NOT exceed 10-cup MAX.
2. Place cooking pot straight down on base.
Make sure cooking pot is securely placed
into base.
NOTE: Make sure bottom of cooking
pot is not bent or warped, or it will not
conduct heat correctly.
3. Plug into outlet. Press to turn on Multi-
Cooker.
4. All function buttons
will flash. Press
desired function
button. Selected
function and time
will flash. Multi-
Cooker will start to
heat automatically
after 5 seconds.
5. At the end of the
cooking time, the
Multi-Cooker will
automatically switch
to WARM. Multi-Cooker will keep warm
up to 12 hours, then sound an alarm and
switch to standby mode.
Multi-Cooker
Multicuiseur
Olla multiuso
Read before use.
Lire avant utilisation.
Lea antes de usar.
Questions
Please call us – our friendly associates
are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions
N’hésitez pas à nous appeler – nos
associés s’empresseront de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
Preguntas
Por favor llámenos – nuestros amables
representantes están listos para ayudar.
EE. UU.: 1.800.851.8900
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
IMPORTANT SAFEGUARDS
1. Read all instructions.
2. This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory, or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge,
unless they are closely supervised
and instructed concerning use of the
appliance by a person responsible for
their safety.
3. Close supervision is necessary when any
appliance is used by or near children.
Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
4. Do not touch hot surfaces. Use handles
or knobs. Use pot holders when removing
hot containers.
5. To protect against a risk of electrical
shock, do not immerse cord, plug, or
base in water or other liquid.
6. Unplug from outlet when not in use.
Unplug and allow to cool before putting
on or taking off parts, and before
cleaning.
7. The use of accessory attachments
not recommended by the appliance
manufacturer may cause injuries.
8. Do not operate any appliance with a
damaged supply cord or plug, or after
the appliance malfunctions or has been
dropped or damaged in any manner.
Supply cord replacement and repairs
must be conducted by the manufacturer,
its service agent, or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard. Call
the provided customer service number
for information on examination, repair, or
adjustment.
9. Do not use outdoors.
10. Do not let cord hang over edge of
table or counter or touch hot surfaces,
including the stove.
11. Do not place on or near a hot gas or an
electric burner, or in a heated oven.
12. Extreme caution must be used when
moving an appliance containing hot oil,
food, water, or other hot liquids.
13. To disconnect, turn off ( ); then remove
plug from wall outlet.
14. Do not use appliance for other than
intended use.
15. Lift and open cover carefully to avoid
scalding, and allow water to drip into the
cooker.
16. CAUTION: Risk of electric shock. Cook
only in removable container.
17. Do not place the unit directly under
cabinets when operating as this product
produces large amounts of steam.
Avoid reaching over the product when
operating.
18. WARNING: Spilled food can cause
serious burns. Keep appliance and cord
away from children. Never drape cord
over edge of counter, never use outlet
below counter, and never use with an
extension cord.
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce
the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following:
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Other Consumer Safety Information
This appliance is intended for household use only.
w WARNING
Electrical Shock Hazard:
This appliance is provided with a polarized
plug (one wide blade) to reduce the risk of
electric shock. The plug fits only one way into
a polarized outlet. Do not defeat the safety
purpose of the plug by modifying the plug in
any way or by using an adapter. If the plug
does not fit fully into the outlet, reverse the
plug. If it still does not fit, have an electrician
replace the outlet.
A short power-supply cord is used to reduce
the risk resulting from it being grabbed by
children, becoming entangled in, or tripping
over a longer cord.
To avoid an electrical circuit overload, do
not use another high-wattage appliance on
the same circuit with this appliance.
Parts and Features
To order parts:
US: 1.800.851.8900
www.hamiltonbeach.com
Canada: 1.800.267.2826
Mexico: 01 800 71 16 100
Limited Warranty
840296501 6/18
1. Steamer/Rinsing Basket
2. Cooking Pot
3. Lid
4. Removable Lid Liner
5. Condensation Collector
6. Control Panel
7. Base
8. Rice Paddle
9. Rice Measuring Cup 6-ounce (177mL)
w WARNING
Electrical Shock Hazard: Cook
only in removable cooking pot. Never place
water or food directly into the base.
w WARNING
Burn Hazard: Never use lid
handle to carry cooker when contents are
hot. Steam from steam vent can cause injury.
How to Use the Multi-Cooker
BEFORE FIRST USE: Wash cooking pot following “Care and Cleaning” instructions; dry thoroughly.
Assemble lid with flat side of silicone washer facing down toward cooking pot.
Cooking rice
Rice Measuring Cup – Do not throw away the rice measuring cup that comes with your unit.
This is an important tool in using your Multi-Cooker successfully as a rice cooker and its size is
standard in the rice industry. One rice measuring cup equals 6 oz. (177 mL) or approximately
3/4 cup (U.S. standard measuring cup).
Steamer/Rinsing Basket – To use as a rice rinsing basket, add the desired amount of measured
uncooked rice to steamer basket. Do not fill above side vents to prevent rice from falling
through while rinsing. Place basket under a slow-flowing faucet and rinse. Add drained rice to
cooking pot. Repeat rinsing with any remaining rice.
Program functions
Five functions have preprogrammed cycles with a default cooking time that cannot be adjusted.
Actual cooking time depends on the amounts of ingredients and water. If the actual cooking
time is less than the default time, the display time will jump to a time designated by the program
and start counting down until finished cooking. If actual cooking time is longer than the default,
the program holds for a time and then counts down until finished cooking. The Multi-Cooker
automatically switches to WARM when done cooking and will keep warm up to 12 hours.
FUNCTION DEFAULT COOKING TIME
WHITE RICE 45 minutes
WHOLE GRAIN 60 minutes
SUSHI RICE 40 minutes
BROWN RICE 60 minutes
QUICK RICE 35 minutes
Time functions
Eight functions can be adjusted to the time you desire. After selecting function, press
and hold the function button to start time. The display will show ON until the cooking
temperature is reached, then the timer will count down. The cooker automatically switches
to WARM when done cooking and will keep warm up to 12 hours.
FUNCTION TIME RANGE
HOT CEREALS 5 minutes-3 hours; timer countdown begins when water boils.
QUINOA 5 minutes-3 hours; timer countdown begins when water boils.
SAUTÉ 0-30 minutes; timer countdown begins when cooking temperature reaches
300°F (150°C).
SEAR/BROWN 0-30 minutes; timer countdown begins when cooking temperature reaches
400°F (205°C).
STEAM/COOK 0-30 minutes; timer countdown begins when water boils.
SOUP/SIMMER 5 minutes-5 hours; timer countdown begins when cooking temperature
reaches 195°F (90°C). Temperature is held at
185-203°F (85-95°C) during cooking. Stir occasionally.
SLOW COOK LOW 1-10 hours; timer countdown starts immediately. Automatically switches to
WARM for a total cooking and warm time of 24 hours. For example, if slow
cook time is 6 hours, WARM time is 18 hours (24 hours minus 6 hours).
SLOW COOK HIGH
Same as SLOW COOK LOW.
NOTE*: If pot boils dry, Multi-Cooker will beep and the remaining time will flash in display. To continue
STEAM/COOK, add more wate within 3 minutes. If no water is added after 3 minutes, the display will
flash “Er” until the ON/OFF ( ) button is pressed.
* While slow cooking, the condensation collector may need to be emptied after each time you open the lid to prevent overflow.
1. Unplug Multi-Cooker.
2. Lid Liner and Condensation Collector are hand-
washable. Both Lid Liner and Condensation
Collector should be removed and cleaned after
each use.
3. Cooking Pot, Steamer/Rinsing Basket,
Rice Measuring Cup, and Rice Paddle are
dishwasher-safe. DO NOT use the “SANI”
setting when washing in the dishwasher. “SANI”
cycle temperatures could damage your product.
4. Wipe base with a soft, damp cloth or sponge. To
remove stubborn spots, use a mild, nonabrasive
cleanser.
This warranty applies to products purchased
and used in the U.S. and Canada. This is the
only express warranty for this product and is in
lieu of any other warranty or condition.
This product is warranted to be free from
defects in material and workmanship for a
period of five (5) years from the date of original
purchase in Canada and one (1) year from the
date of original purchase in the U.S. During
this period, your exclusive remedy is repair or
replacement of this product or any component
found to be defective, at our option; however,
you are responsible for all costs associated
with returning the product to us and our
returning a product or component under this
warranty to you. If the product or component
is no longer available, we will replace with a
similar one of equal or greater value.
This warranty does not cover glass, filters,
wear from normal use, use not in conformity
with the printed directions, or damage to the
product resulting from accident, alteration,
abuse, or misuse. This warranty extends
only to the original consumer purchaser or
gift recipient. Keep the original sales receipt,
as proof of purchase is required to make a
warranty claim. This warranty is void if the
product is used for other than single-family
household use or subjected to any voltage and
waveform other than as specified on the rating
label (e.g., 120 V ~ 60 Hz).
We exclude all claims for special, incidental,
and consequential damages caused by
breach of express or implied warranty.
All liability is limited to the amount of the
purchase price. Every implied warranty,
including any statutory warranty or
condition of merchantability or fitness for
a particular purpose, is disclaimed except
to the extent prohibited by law, in which
case such warranty or condition is limited
to the duration of this written warranty.
This warranty gives you specific legal rights.
You may have other legal rights that vary
depending on where you live. Some states
or provinces do not allow limitations on
implied warranties or special, incidental, or
consequential damages, so the foregoing
limitations may not apply to you.
To make a warranty claim, do not return
this appliance to the store. Please call
1.800.851.8900 in the U.S. or 1.800.267.2826
in Canada or visit hamiltonbeach.com in the
U.S. or hamiltonbeach.ca in Canada. For faster
service, locate the model, type, and series
numbers on your appliance.
Warm
The WARM function should be used for already-cooked food. Do not cook on WARM. Timer will count
up to display the total amount of time on WARM.
Delay time
The Delay Time function can be used with WHITE RICE, BROWN RICE, SUSHI RICE, WHOLE GRAIN,
QUICK RICE, HOT CEREALS, QUINOA, STEAM/COOK, and SOUP/SIMMER. Place water and food
items in cooking pot or food in steamer basket. Select function and cooking time.
Press DELAY TIME. The function button and the DELAY TIME buttons will flash, and display will
flash “0.” Continue to press DELAY TIME to set delay time from 1 to 15 hours. Multi-Cooker will
automatically start after 5 seconds, counting down the delay time. Cooking/steaming will begin once
the unit has completed the delay time countdown. After cooking is complete, the Multi-Cooker will
switch to WARM (except for STEAM/COOK).
Memory Save
If the power is cut off and restarts within 5 seconds, the Multi-Cooker will remember the initial cooking
status and continue the previous function automatically. If the power break was longer than 5 seconds,
the unit will switch to standby mode.
Care and Cleaning
w WARNING
Electrical Shock Hazard: Do not immerse base, cord, or plug in water or other liquid.
1. Lire toutes les instructions.
2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé
par des personnes (y compris les enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, ou manquant
d’expérience et de connaissance, sauf
si elles sont étroitement surveillées et
instruites sur l’utilisation de l’appareil par
une personne responsable de leur sécurité.
3. Une surveillance étroite est requise pour
tout appareil utilisé par ou près des enfants.
Surveiller que les enfants ne jouent pas
avec l’appareil.
4. Ne pas toucher les surfaces chaudes.
Utiliser les poignées ou les boutons.
Utiliser des sous-plats pour déposer les
récipients chauds.
5. Pour éviter les risques d’électrocution, ne
pas immerger le cordon, la prise ou la base
dans l’eau ou tout autre liquide.
6. Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas
utilisé ou avant le nettoyage. Laisser
refroidir l’appareil avant d’installer ou de
retirer des pièces et avant de le nettoyer.
7. L’utilisation d’accessoires non recommandés
par le fabricant d’électroménagers peut
causer des blessures.
8. Ne pas faire fonctionner un appareil
électroménager avec un cordon ou une
fiche endommagée, ou lorsque l’appareil ne
fonctionne pas bien ou a été échappé ou
endommagé d’une manière quelconque. Le
remplacement et la réparation du cordon
d’alimentation doivent être faits par le
fabricant, son agent de service ou toute
personne qualifiée de façon à éviter tout
danger. Appeler le numéro de service à la
clientèle fourni pour des renseignements
concernant l’examen, la réparation ou
l’ajustement.
9. Ne pas utiliser à l’extérieur.
10. Ne pas laisser pendre le cordon de la
table ou du comptoir et éviter tout contact
entre le cordon et les surfaces chaudes, y
compris la cuisinière.
11. Ne pas placer sur ou près de surfaces
chaudes comme un brûleur électrique ou
à gaz ou un four chaud.
12. Exercer une très grande prudence lors du
déplacement d’un appareil contenant des
aliments, de l’eau ou tout autre liquide chaud.
13. Pour débrancher, mettre l’interrupteur à
( ); puis débrancher la fiche de la prise
murale.
14. N’utiliser cet appareil que pour les
fonctions auxquelles il est destiné.
15. Soulever et ouvrir le couvercle avec précaution
pour éviter l’échaudage et permettre
l’égouttement de l’eau dans le pot de cuisson.
16. MISE EN GARDE : Risque d’électrocution.
Cuire uniquement dans le pot de cuisson
amovible.
17. Ne pas placer l’appareil directement sous
les armoires pendant le fonctionnement, car
cet appareil dégage une grande quantité de
vapeur. Éviter de tendre la main pour atteindre
l’appareil pendant le fonctionnement.
18. AVERTISSEMENT : Les aliments renversés
peuvent causer des brûlures graves. Garder
l’appareil et le cordon hors de la portée des
enfants. Ne jamais déposer le cordon sur le
bord d’un comptoir, ne jamais utiliser une
prise de courant sous un comptoir et ne
jamais utiliser de rallonge
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures
élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure
corporelle, en particulier les mesures suivantes :
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
w AVERTISSEMENT
Risque de choc
électrique : Cet appareil est fourni avec
une fiche polarisée (une broche large) pour
réduire le risque d’électrocution. Cette
fiche n’entre que dans un seul sens dans
une prise polarisée. Ne contrecarrez pas
l’objectif sécuritaire de cette fiche en la
modifiant de quelque manière que ce soit
ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne
pouvez pas insérer complètement la fiche
dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse
toujours de s’insérer, faire remplacer la prise
par un électricien.
Un cordon d’alimentation court est
utilisé pour éviter le risque d’être attrapé
par un enfant, de s’enchevêtrer ou un
trébuchement provoqué par un cordon plus
long.
Pour éviter la surcharge du circuit électrique,
ne pas utiliser un autre appareil à haute
puissance sur le même circuit que cet
appareil.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Autre consignes de sécurité pour le consommateur
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Pièces et caractéristiques
Pour commander des pièces :
Canada: 1.800.267.2826
1. Panier cuit-vapeur/rinçage
2. Pot de cuisson
3. Couvercle
4. Couvercle anneau amovible
5. Collecteur d’eau condensée
6. Panneau de contrôle
7. Base
8. Spatule à riz
9. Mesure pour le riz 6 onces (177mL)
Utilisation du multicuiseur pour cuire le riz, les céréales ou les grains :
1. Ajouter la quantité de riz non cuit désirée
dans le pot de cuisson; ligne correspondante.
Exemple :
Pour quatre mesures de riz dans le pot de
cuisson, ajouter de l’eau jusqu’à la ligne « 4 »
du pot de cuisson. NE PAS remplir au-delà de la
ligne de remplissage de 10 tasses MAX.
2. Déposer le pot de cuisson à la verticale sur
dans la base. S’assurer que le pot de cuisson
est installé correctement dans la base.
REMARQUE : S’assurer que le fond du pot de
cuisson n’est pas croche ou tordu, autrement le
transfert de chaleur ne sera pas uniforme.
3. Brancher dans une prise de courant. Appuyer
pour mettre le multicuiseur en marche.
4. Tous les boutons de
fonction clignoteront.
Appuyer sur le bouton
de fonction désirée. La
fonction sélectionnée
et la durée clignoteront.
Le multicuiseur
commencera à chauffer
automatiquement après
5 secondes.
5. À la fin de la durée
de cuisson, le
multicuiseur passera
automatiquement au
mode de réchaud
(WARM). Le multicuiseur gardera les aliments au
chaud jusqu’à 12 heures puis émettra un signal
sonore et passera au mode d’attente.
w AVERTISSEMENT
Risque de choc
électrique : Cuire les aliments uniquement dans
le pot de cuisson amovible. Ne jamais verser
d’eau ou déposer des aliments directement dans
la base.
w AVERTISSEMENT
Risque de brûlures :
Ne jamais utiliser la poignée pour transporter
le cuiseur contenant des aliments chauds. La
vapeur s’échappant de l’évent peut provoquer
des blessures.
Comment utiliser le Multicuiseur
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver le pot de cuisson en suivant les instructions au chapitre
«
Entretien et nettoyage
»
; assécher complètement. Assembler le couvercle en plaçant le côté plat du
joint de silicone face au fond du pot de cuisson.
Cuisson du riz
Mesure pour le riz – Ne pas jeter la tasse du mesureur de riz qui accompagne votre appareil. Cet
appareil est un article important pour utiliser avec succès le multicuiseur comme cuiseur de riz et que
son format est standard dans l’industrie du riz. Une tasse du mesureur de riz n’est pas équivalente à une
tasse à mesurer basée sur le système de mesures américain (le mesureur de riz en plastique contient
environ 6 oz. [177 ml] ou 3/4 de tasse).
Panier cuit-vapeur/rinçage – Pour utiliser comme panier de rinçage pour le riz, ajouter la quantité de
riz non cuit désirée dans le panier cuit-vapeur. Ne pas remplir au-delà des évents pour éviter que le riz
ne tombe pendant le rinçage. Placer le panier sous un jet d’eau faible du robinet et rincer. Ajouter le riz
rincé dans le pot de cuisson. Répéter le rinçage avec le reste du riz.
Fonctions de programmes
Cinq fonctions ont des cycles préprogrammés avec une durée de cuisson par défaut
ne pouvant pas être modifiées. La durée de cuisson actuelle dépend de la quantité des
ingrédients et d’eau. Si la durée de cuisson actuelle est inférieure à la durée par défaut,
l’afficheur de durée passera à une durée désignée par le programme et commencera le
compte à rebours jusqu’à la fin de la cuisson. Si la durée actuelle de cuisson est supérieure
à la valeur par défaut, le programme restera en attente pendant un certain temps puis
commencera le compte à rebours jusqu’à la fin de la cuisson. Le multicuiseur passera
automatiquement au mode de réchaud (WARM) dès que la cuisson est terminée et gardera
les aliments au chaud jusqu’à 12 heures.
FONCTION DURÉE DE CUISSON PAR DÉFAUT
RIZ BLANC 45 minutes
GRAIN ENTIER 60 minutes
RIZ À SUSHI 40 minutes
RIZ BRUN 60 minutes
CUISSON RAPIDE 35 minutes
840296501 v01.indd 1 6/4/18 2:22 PM
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 1.1 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Hamilton Beach 37571 Multicuiseur en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Hamilton Beach 37571 Multicuiseur ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Hamilton Beach 37571 Multicuiseur. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Hamilton Beach 37571 Multicuiseur. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Hamilton Beach. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Hamilton Beach 37571 Multicuiseur dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Hamilton Beach
Modèle 37571
Catégorie Multicuiseurs
Type de fichier PDF
Taille du fichier 1.1 MB

Tous les modes d’emploi pour Hamilton Beach Multicuiseurs
Plus de modes d’emploi de Multicuiseurs

Foire aux questions sur Hamilton Beach 37571 Multicuiseur

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Que peut faire un multicuiseur ? Vérifié

Les multicuiseurs conviennent à tous types de méthodes de cuisson différentes. La plupart des modèles permettent de bouillir, mijoter, griller, cuire au four, couver, frire, griller et cuire à la vapeur.

Cela a été utile (112) En savoir plus

Quelle est la différence entre un multicuiseur et une mijoteuse ? Vérifié

Certains multicuiseurs ont également une fonction de mijoteuse, mais une mijoteuse agit généralement seulement en tant que mijoteuse et ne convient donc que pour la cuisson lente des aliments.

Cela a été utile (43) En savoir plus
Mode d’emploi Hamilton Beach 37571 Multicuiseur

Produits connexes

Catégories associées