Mode d’emploi JVC UX-GN5E Stéréo

Besoin d'un mode d’emploi pour votre JVC UX-GN5E Stéréo ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 0 questions fréquemment posées, 0 commentaires et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

1
2 4
Connexions
Fonctionnement de base et commun
Accessoires fournis
Après le déballage, vérifiez que tous les éléments suivants
sont présents.
• Télécommande, RM-SUXGN5R (× 1)
• Pile bouton au lithium (× 1: installé dans la télécommande)
• Antenne FM (× 1)
Si quelque chose manquait, consulter immédiatement votre
revendeur.
Préparation de la télécommande
Quand vous utilisez la télécommande pour la première fois,
retirez la feuille isolante.
Pour remplacer la pile dans de la télécommande
REMARQUES:
Rangez la pile dans un endroit hors d’atteinte des enfants.
Si un enfant avale accidentellement la pile, consultez
immédiatement un médecin.
Pour éviter que la pile ne chauffe, ne se fissure ou cause un
incendie:
– Ne rechargez pas, ne court-circuitez pas, ne chauffer pas la
pile ni ne la jeter dans un feu.
– Ne laissez pas la pile avec d’autres objets métalliques.
– Enveloppez la pile de ruban isolant avant de la mettre au
rebut ou de la ranger.
– Ne piquez pas la pile avec des ciseaux ou d’autres objets
similaires.
Mettez de la pile au rebut correctement en respectant la
régulation fédérale, régionale ou locale.
Opérations de base des disques/périphériques USB à
mémoire de grande capacité
Pour
Appuyez
sur
Indication/résultat
Reproduire un
disque
• Pendant la lecture, appuyez de nouveau sur la
touche pour mettre en pause.
Lecture d’un
périphérique USB
à mémoire de
grande capacité
Arrêter la lecture • Quand la lecture est arrêtée, le nombre total
de plage et la durée totale de lecture (pour les
fichiers MP3/WMA, le numéro de groupe et le
numéro de plage) apparaissent.
Choisissez une
plage
Choisissez les plages suivantes.
Pour retourner au début de la plage actuelle ou
d’une plage précédente.
Choisissez
un groupe
(MP3/WMA
uniquement)
Choisissez les groupes suivants.
Choisissez les groupes précédents.
Recherche vers
l’avant/recherche
vers l’arrière
Maintenez la touche pressée pour avancer
rapidement la plage pendant la lecture.
Maintenez la touche pressée pour reculer
rapidement la plage pendant la lecture.
Changer
l’information
affichée
(uniquement pour USB)
Appuyez répétitivement.
REMARQUES:
Si aucun disque n’est inséré ou aucun périphérique USB à mémoire de grande
capacité n’est connecté, “NO DISC” ou “NO USB” apparaît sur l’affichage principal.
Si aucun fichier MP3/WMA n’est enregistré sur le disque ou le périphérique USB à
mémoire de grande capacité, “NO PLAY” apparaît sur l’affichage principal.
Répétition de la lecture—Lecture répétée
1
Appuyez répétitivement sur la touche pour spécifier le mode de
répétition de la façon suivante:
RPT TRK: Répète la plage actuelle (ou spécifiée). [ 1]
RPT GRP: Répète toutes les plages du groupe actuel
(MP3/WMA uniquement). [ ]
RPT ALL: Répète toutes les plages. [ ALL ]
RPT OFF: Lecture normale
2
ou
Pour commencer
Lecture d’un disque/Périphérique USB à mémoire de grande capacité
Cette chaîne peut reproduire...
– les CD.
– CD-R/CD-RW enregistré au format CD audio (CD-DA) ou fichiers MP3/WMA
enregistrés au format ISO 9660.
– Périphérique USB à mémoire de grande capacité contenant des fichiers
MP3/WMA.
• Lors de la lecture d’une plage MP3 ou WMA, l’indicateur correspondant s’allume.
Insertion d’un disque (sur la chaîne uniquement)
1
Touchez ici pour ouvrir le plateau à disque.
2
• Lors de l’utilisation d’un CD de 8 cm, placez-le
sur la rainure intérieure du plateau à disque.
3
Touchez ici pour fermer le plateau à disque.
Connexion d’un périphérique USB à mémoire de grande capacité
Vous pouvez connecter un périphérique USB à mémoire de grande capacité tel
qu’un périphérique USB à mémoire flash, un lecteur MP3, un lecteur de carte
multimedia, etc. à la chaîne.
Face
REMARQUES:
Lors de l’utilisation d’un câble USB pour la connexion, utilisez un câble USB 2.0 dont la
longueur est inférieure à 1 m.
Les périphériques USB à mémoire de grande capacité sont chargés par la prise
USB REC/PLAY quand la chaîne est sous tension et que la source est “USB”.
Vous ne pouvez pas connecter un ordinateur à la prise USB REC/PLAY du systéme.
Ne déconnectez le périphérique USB à mémoire de grande capacité quand la chaîne est sous
tension. Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement de la chaîne et du périphérique.
Des bruits et de l’électricité statique peuvent perturber les du périphérique USB de
mémoire de grande capacité. Dans ce cas, déconnectez puis reconnectez le périphérique
USB de mémoire de grande capacité après avoir mis la chaîne hors tension.
En fonction de la forme du périphérique USB à mémoire de grande capacité, il se peut que
la prise USB ne soit pas complètement insérée dans la prise USB REC/PLAY sur la chaîne.
Dans ce cas, utilisez un câble prolongateur USB (non fourni) pour faire la connexion.
Interdiction de l’éjection du disque (sur la chaîne uniquement)
Vous pouvez verrouiller le plateau à disque de façon que personne ne puisse
éjecter le disque en place.
Quand la chaîne est en mode d’attente...
Pour annuler l’interdiction, répétez la même
procédure.
3
Programmation de l’ordre de lecture—Lecture
programmée
(uniquement pour les disques)
1
Choisissez le disque comme source.
2
Mettez en service la lecture programmée.
3
ou
Choisissez les plages que vous souhaitez pour la
lecture programmée.
• Pour les fichiers MP3/WMA uniquement: Vous
pouvez aussi utiliser les touches UP et DOWN.
4
Appuyez sur la touche pour mémoriser la plage
choisie.
5
Répétez les étapes 3 et 4 pour programmer les autres plages souhaitées.
• Si vous essayez de programmer une 33e plage, “PGM FULL” apparaît.
6
Les plages sont reproduites dans l’ordre
programmé.
Opérations pour la lecture de programme (quand l’appareil n’est pas en
cours de lecture)
Pour vérifier le contenu programmé, appuyez sur 4 ou ¢.
Pour ajouter des plages, répétez les étapes 3 et 4 ci-dessus.
Pour effacer le programme en entier, maintenez pressée CANCEL pendant
environ 2 secondes.
Pour quitter la lecture programmée, appuyez sur PROGRAM ou 7.
– Le programme mémorisé est conservé.
Lecture dans un ordre aléatoire—Lecture aléatoire
(uniquement pour les disques)
1
Choisissez le disque comme source.
2
Appuyez répétitivement sur la touche pour choisir le mode de
lecture aléatoire souhaité.
RANDOM: Reproduit toutes les plages dans un ordre aléatoire.
[ALL RND]
RND GRP: Reproduit les plages du groupe actuel dans un ordre
aléatoire. (Uniquement pour les disques MP3/WMA.)
[ RND]
RND OFF: Lecture normale
3
La lecture dans un ordre aléatoire démarre.
Opérations pour la lecture aléatoire
Pour sauter une plage, appuyez sur ¢.
Pour retourner au début de la plage actuelle, appuyez sur 4.
Pour
Appuyez sur
Indication/résultat
Système Télécommande
Mettre de l’appareil
sous/hors tension
(en attente)
Le témoin STANDBY s’allume/s’éteint sur la chaîne.
Choisir une source Référez-vous à “Lecture d’un disque/Périphérique
USB à mémoire de grande capacité” à la page 4.
Référez-vous à “Écoute d’émissions FM” à la page 5.
Référez-vous à “Écoute d’un autre appareil” à la
page 5.
Ajuster le volume
Couper le volume
momentanément
Pour rétablir le volume, appuyez de nouveau sur la
touche ou ajuster le niveau de volume.
Choisir un mode
sonore
Appuyez répétitivement sur la touche pour choisir le
mode sonore souhaité.
L’indicateur SOUND s’allume.
Accentuer le son
(Sound Turbo)
L’indicateur S.TURBO s’allume.
Pour annuler cette fonction, appuyez de nouveau
sur la touche.
Renforcer les sons
graves (Hyper Bass
Sound)
L’indicateur HBS s’allume.
• Quand la fonction Sound Turbo est en service (voir
ci-dessus), l’indicateur HBS s’éteint et la touche HBS
ne fonctionne pas.
Pour annuler cette fonction, appuyez de nouveau
sur la touche.
Changer la
luminosité de la
fenêtre d’affichage
Appuyez répétitivement sur la touche quand la chaîne
est sous tension.
Met l’affichage
hors service quand
l’appareil est en
mode d’attente
Appuyez répétitivement sur la touche quand la
chaîne est en mode d’attente.
DISP OFF:
ECO ON:
Met l’affichage hors service mais laisse le
capteur de mouvement en service.
Met en service le mode ECO (écologie)
Le mode ECO réduit la consommation
d’énergie pendant que la chaîne est en
mode d’attente en mettant hors service
l’affichage et le capteur de mouvement.
REMARQUE:
NE METTEZ PAS la chaîne hors tension (en mode d’attente) quand son niveau de volume est réglé extrêmement
haut; sinon la déflagration soudaine du son pourrait endommager les enceintes et/ou le casque d’écoute lors
de la mise sous tension de la chaîne ou le démarrage de la lecture.
Vue arrière
Antenne FM extérieure
(non fournie)
Antenne FM (fournie)
ATTENTION:
Danger d’explosion si la pile est remplacée de façon
incorrecte. Remplacez-la uniquement avec le même type
de pile ou un type équivalent.
REMARQUES:
Assurez-vous que les conducteurs d’antenne ne touchent aucunes autres prises, cordons de connexion ou cordon d’alimentation.
De plus, gardez les antennes à l’écart des parties métalliques de la chaîne, des cordons de connexion et du cordon d’alimentation
secteur. Cela pourrait entraîner une mauvaise réception.
Assurez-vous que les deux enceintes sont connectées correctement et solidement.
Lors de la connexion des cordons d’enceinte, respectez les polarités des prises d’enceinte: couleur rouge à (+) et couleur noire à (–).
NE CONNECTEZ PAS plus d’une enceinte à chaque prise.
NE LAISSEZ PAS les conducteurs des cordons d’enceinte toucher les parties métalliques de la chaîne.
Ne branchez pas le cordon d’alimentation secteur avant d’avoir effectué toutes les autres connexions.
Pour connecter l’antenne FM (fournie)
Étendez-la de façon à obtenir la meilleure réception
possible.
Pour une meilleure réception FM
Déconnectez l’antenne FM fournie et connectez l’appareil à une
antenne FM extérieure en utilisant un connecteur de type coaxial
75 Ω (IEC ou DIN45325).
Utilisation d’un casque d’écoute
Assurez-vous de réduire le volume avant de connecter un casque ou
de vous le mettre sur les oreilles.
• Connecter un casque d’écoute met hors service les enceintes.
• Les ajustements du son affectent aussi le son du casque d’écoute.
Maintenez la touche pressée
InsérezRelâchez
Rouge
Noir
À partir de
l’enceinte gauche
À partir de
l’enceinte droite
LVT1988-003A FR_UX-GN5[E]
Démonstration des affichages
Quand vous branchez la chaîne, la démonstration des affichages
démarre automatiquement.
Pour annuler la démonstration des affichages, maintenez pressée
DEMO jusqu’à ce que “DEMO CLR” soit affiché quand la chaîne est en
mode d’attente.
• Quand le mode ECO est en service, la démonstration des affichages
ne fonctionne pas (et vous ne pouvez pas la mettre hors service).
• Quand la démonstration des affichages est en service, elle démarre
aussi si aucune opération n’est réalisée pendant environ 2 minutes
pendant que la chaîne est sous tension.
Câble USB (non
fourni)
ou
Mémoire USB
(non fourni)
Témoin STANDBY
Dirigez-la sur le capteur de télécommande situé
sur le panneau avant.
Cordon à mini-fiche stéréo
Prise PHONES
Touches tactiles laser
Vous pouvez utiliser 4/¢ et VOL +/– sur le panneau avant en
faisant glisser votre doigt vers le haut ou vers le bas sur l’éclairage.
Capteur de mouvement sur le panneau avant
Quand vous approchez votre main près du panneau avant alors que la
chaîne est en mode d’attente, les commandes du panneau avant s’éclairent.
• Si aucune opération n’est effectuée pendant environ 5 secondes,
l’éclairage s’éteint.
• Quand le mode ECO est en service, le capteur de mouvement ne
fonctionne pas.
Touchez ici pour mettre sous tension la chaîne.
Pour utiliser 4/¢ Pour utiliser VOL +/–
À une prise murale
Branchez le cordon d’alimentation secteur uniquement après que
toutes les connexions sont terminées.
Rouge
Noir
Pour connecter les cordons d’enceinte
Capteur de télécommande
Pile bouton au lithium
(numéro du produit: CR2025)
Feuille isolante
Casque d’écoute
(non fourni)
Les opérations des pages 4 à 6 sont expliquées en utilisant la télécommande, sauf mention contraire. Cependant, si la chaîne possède des noms de touches identiques
ou similaires, ces touches peuvent être utilisées pour les opérations.
(Annulée)
(Annulée)
ATTENTION: Aération correcte
Pour prévenir tout risque de décharge électrique ou
d’incendie et éviter toute détérioration, installez l’appareil
de la manière suivante:
1. Avant: Bien dégagé de tout objet.
2. Côtés/dessus/dessous: Assurez-vous que rien ne bloque
les espaces indiqués sur le schéma ci-dessous.
3. Dessous: Posez l’appareil sur une surface plane et
horizontale. Veillez à ce que sa ventilation correcte
puisse se faire en le plaçant sur un support d’au moins
dix centimètres de hauteur.
MANUEL
D’INSTRUCTIONS
LVT1988-003A[E]
0209RYMMDWDAT
©2009 Victor Company of Japan, Limited
Mises en grade, précautions et indications
diverses
ATTENTION
La touche
, quelle que soit sa position, ne coupe pas la
ligne principale.
Débrancher la fiche principale pour couper complètement
l’alimentation du secteur (le témoin STANDBY s’éteint).
La fiche secteur ou un coupleur est utilisé comme dispositif
de déconnexion de l’appareil, et l’appareil déconnecté doit
être prêt à être utilisé.
• Quand l’appareil est en mode d’attente, le témoin
STANDBY est allumé en rouge.
• Quand l’appareil est sous tension, le témoin STANDBY
s’éteint.
L’alimentation peut être commandée à distance.
ATTENTION:
Afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, etc.:
1. Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le
coffret de l’appareil.
2. Ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité.
ATTENTION:
• Ne bloquez pas les orifices ou les trous de ventilation. (Si
les orifices ou les trous de ventilation sont bloqués par un
journal un tissu, etc., la chaleur peut ne pas être évacuée
correctement de l’appareil.)
• Ne placez aucune source de flamme nue, telle qu’une
bougie, sur l’appareil.
• Lors de la mise au rebut des piles, veuillez prendre en
considération les problèmes de l’environnement et suivre
strictement les règles et les lois locales sur la mise au
rebut des piles.
• N’exposez pas cet appareil à la pluie, à l’humidité, à un
égouttement ou à des éclaboussures et ne placez pas des
objets remplis de liquide, tels qu’un vase, sur l’appareil.
IMPORTANT POUR PRODUITS LASER
1. PRODUIT LASER CLASSE 1
2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur ni
le coffret de l’appareil. Il n’y a aucune pièce réparable
par l’utilisateur à l’intérieur de l’appareil; confiez toute
réparation à un personnel qualifié.
3. ATTENTION: Rayonnement laser visible et/ou invisible
de classe 1M une fois ouvert. Ne pas regarder directement
dans le faisceau avec des instruments optiques.
4. REPRODUCTION DE L’ÉTIQUETTE: ÉTIQUETTE DE
PRÉCAUTION PLACÉE À L’INTERIEUR DE L’APPAREIL.
Cher(e) client(e),
Cet appareil est conforme aux directives et normes
européennes en vigueur concernant la compatibilité
électromagnétique et à la sécurité électrique.
Représentant européen de la société Victor Company of
Japan, Limited:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Allemagne
Précautions
Remarques sur le cordon d’alimentation
• Si vous avez l’intention de partir en voyage ou de vous
absenter pendant une période prolongée, retirez la fiche de
la prise secteur murale.
• Pour débrancher la chaîne de la prise murale, tirez toujours
sur la fiche et non pas sur le cordon d’alimentation secteur.
• Ne manipulez pas le cordon d’alimentation avec les mains
mouillées.
• Débranchez le cordon d’alimentation avant de nettoyer ou
de déplacer la chaîne.
• Ne modifiez pas, ne tordez ni ne tirez sur le cordon
d’alimentation, et ne mettez aucun objet lourd dessus, car
cela pourrait entraîner un incendie, une électrocution ou
d’autres accidents.
• Si le cordon est endommagé, consultez un revendeur et
faites-le remplacer par un nouveau.
Évitez l’humidité, l’eau, la poussière et les hautes
températures
• Ne placez pas la chaîne dans un endroit humide ou
poussiéreux.
• Si de l’eau pénétrait à l’intérieur du système, mettez-le hors
tension et débranchez la fiche de la prise secteur murale,
puis consultez votre revendeur. Utiliser le système dans cet
état peut entraîner un incendie ou une électrocution.
• N’exposez pas le système directement aux rayons du soleil
ni ne le placez près d’un dispositif de chauffage.
Remarques sur l’installation
• Choisissez un endroit plat, sec, et ni trop chaud, ni trop
froid—entre 5 ˚C et 35 ˚C.
• N’installez pas la chaîne dans un endroit sujet aux vibrations.
• Ne placez pas d’objet lourd sur le système.
Pour éviter tout mauvais fonctionnement ou dommage
à la chaîne
• N’insérez aucun objet métallique, tel qu’un câble, une
épingle à cheveux, une pièce de monnaie, etc. dans le
système.
• N’obstruez pas les évents d’aération.
Il n’y a aucun élément réparable par l’utilisateur à
l’intérieur de l’appareil. En cas d’anomalie, débrancher
le cordon d’alimentation et consulter votre revendeur.
SYSTEME DE
MICROCOMPOSANTS
UX-GN5
—Composée du CA-UXGN5 et du SP-UXGN5
Merci pour avoir acheté un produit JVC.
Face Côté
Informations relatives à l’élimination des appareils et
des piles usagés, à l’intention des utilisateurs
Produits
Pile
Notification:
La marque Pb
en dessous du
symbole des
piles indique
que cette pile
contient du
plomb.
[Union européenne]
Si ces symboles figurent sur un appareil
électrique/électronique ou une pile, cela
signifie qu’ils ne doivent pas être jetés
comme déchets ménagers à la fin de
leur cycle de vie. Ces produits devraient
être amenés aux centres de pré-collecte
appropriés pour le recyclage des appareils
électriques/électroniques et des piles pour
traitement, récupération et recyclage,
conformément à la législation nationale et
la Directive 2002/96/EC et 2006/66/EC.
En traitant ces produits d’une manière
correcte, vous contribuez à la conservation
des ressources naturelles et à la
prévention d’effets négatifs éventuels
sur l’environnement et la santé humaine,
pouvant être causés par une manipulation
inappropriée des déchets de ces produits.
Pour plus d’informations sur les centres
de pré-collecte et de recyclage de ces
produits, contactez votre service municipal
local, le service d’évacuation des ordures
ménagères ou le magasin dans lequel vous
les avez achetés.
Des amendes peuvent être infligées en cas
d’élimination incorrecte de ces produits,
conformément à la législation nationale.
[Utilisateurs professionnels]
Si vous voulez jeter ce produit, visitez
notre page Web, http://www.jvc.eu/,
afin d’obtenir des informations sur son
recyclage.
[Pays ne faisant pas partie de l’Union
européenne]
Ces symboles ne sont reconnus que dans
l’Union européenne.
Si vous voulez jeter ces produits, veuillez
respecter la législation nationale ou
les autres règles en vigueur dans votre
pays pour le traitement des appareils
électriques/électroniques et des piles
usagés.
ATTENTION:
Une pression acoustique excessive des écouteurs ou du
casque d’écoute peut entraîner une perte auditive.
ATTENTION:
Les piles ne doivent en aucun cas être exposées à une
chaleur excessive (lumière du soleil, feu, etc.).
CA-UXGN5 CA-UXGN5
SP-UXGN5 SP-UXGN5
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 0.72 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du JVC UX-GN5E Stéréo en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du JVC UX-GN5E Stéréo ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du JVC UX-GN5E Stéréo. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos JVC UX-GN5E Stéréo. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter JVC. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre JVC UX-GN5E Stéréo dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque JVC
Modèle UX-GN5E
Catégorie Stéréos
Type de fichier PDF
Taille du fichier 0.72 MB

Tous les modes d’emploi pour JVC Stéréos
Plus de modes d’emploi de Stéréos

Mode d’emploi JVC UX-GN5E Stéréo

Produits connexes

Catégories associées