Mode d’emploi KEF Ci160RR-THX Haut-parleur

Besoin d'un mode d’emploi pour votre KEF Ci160RR-THX Haut-parleur ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 5 questions fréquemment posées, 0 commentaires et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

GB
Thank you for purchasing this KEF Ci series custom installation loudspeaker. These products have been designed for dry-lined, stud partition walls and ceilings and for
suspended ceilings and will deliver many years of superb sound quality.
F
Merci d’avoir choisi les enceintes à installation personnalisée de la série Ci de KEF. Ces produits sont conçus pour des cloisons et plafonds lattés et plâtrés ainsi que pour
les faux-plafonds, vous garantissant de nombreuses années de qualité sonore d’exception.
D
Vielen Dank, dass Sie sich für diesen Einbaulautsprecher der KEF Ci-Serie entschieden haben. Diese Produkte wurden für Trockenbau-Ständerwände und -decken sowie
für Hängedecken entworfen und werden Ihnen über viele Jahre hinweg erstklassige Klangqualität bieten.
I
Grazieperaveracquistatol’altoparlanteKEFCiSeriesdall’installazionepersonalizzata.Questoprodottoèstatoprogettatoperparetiesofttidivisoriincartongesso
epersofttisospesi.Laqualitàaudioègarantitaperlunghianni.
ES
Gracias por haber adquirido los altavoces de instalación personalizada serie Ci de KEF. Estos productos han sido diseñados para paredes divisorias prefabricadas y para
falsos techos, garantizándole años de excelente calidad de sonido.
P
Obrigado por ter adquirido este altifalante de instalação personalizada KEF série Ci. Estes produtos foram concebidos para paredes divisórias secas, divisórias com
armação e tectos falsos e proporcionam um som de qualidade excepcional por longos anos.
NL
Hartelijk dank voor de aankoop van deze KEF luidspreker uit de Ci-serie met custom-installatie. Deze producten zijn ontworpen voor installatie in met gipsplaten
beklede wanden en plafonds en voor verlaagde plafonds; zij zullen jarenlang zorgen voor een voortreffelijke geluidskwaliteit.
DK
Tak fordi du har købt denne KEF Ci-højtaler med mulighed for brugertilpasset montering. Disse produkter er designet til vægge med beklædning mod fugt, skillevægge
og sænkede lofter og vil levere fantastisk lydkvalitet i mange år fremover.
PL
DziękujemyzazakupgłośnikadosamodzielnejinstalacjizseriiKEFCi.Tegłośnikizostałyzaprojektowanedomontażunaścianachgipsowo-kartonowych,ściankach
działowychnastelażu,sutachorazsutachpodwieszanychizapewniąwielelatdoskonałejjakościdźwięku.
JA
KEFCiレーご購入本シズは乾式ス天井おび吊天井への付け目的
設計長年にて優た音質お届
CN
TC
K
사용자 맞춤형 설치를 지원하는 KEF Ci 시리즈 스피커를 구입해 주셔서 감사합니다. 제품은 건식벽, 스터드벽 일반 천장은 물론 천장틀에도 설치할
있도록 설계되었으며, 수년 동안 탁월한 품질의 사운드를 제공할 것입니다.
GB
Installationshouldbeperformedbyaninstallerwhoisskilledintheproperuseofhandandpowertools,knowledgeoflocalbuildingandrecodes,andwhoisfamiliar
with the environment behind the wall or ceiling where the speaker is being installed. No attempt should be made to install these loudspeakers unless you are sure you
will not be cutting through electric cables, water or gas pipes, or supporting joists. Ensure the loading on the wall or ceiling will support the weight of these assemblies.
F
L’installationdoitêtreréaliséeparuninstallateurayantdesqualicationsdanslamanipulationd’outilsàmainetélectriques,desconnaissancessurlescodeslocauxdu
bâtiment et des incendies et au courant de ce qui se trouve derrière la cloison ou le plafond où les enceintes seront installées. N’essayez pas d’installer ces enceintes
vous-mêmesaufsivousêtessûrqu’aucuncâbleélectrique,canalisationd’eauoudegazousous-poutrenerisquerad’êtresectionné.Vériezquelachargesurlemurou
le plafond supportera le poids de ces installations.
D
Der Einbau sollte von einem Installateur vorgenommen werden, der in der fachgerechten Verwendung von Hand- und Elektrowerkzeugen bewandt ist, die örtlichen
Bau-undBrandschutzvorschriftenkenntundmitderUmgebunghinterderWandoderderDecke,indiederLautsprechereingelassenwerdensoll,vertrautist.Unter
keinenUmständensolltenSieversuchen,dieseLautsprechereinzubauen,wennSienichtabsolutsichersind,hierbeikeineStromkabel,Wasser-oderGasleitungenoder
Stützträger zu durchtrennen. Stellen Sie sicher, dass die Wand bzw. Decke ausreichend belastbar ist, um das Gewicht dieser Baugruppen zu tragen.
I
L’installazionedeveessereeffettuatadauninstallatoreprofessionistachesiainformatosullenormediedilizialocaleesullenormeantincendioecheconoscalastruttura
dellapareteodelsofttosulqualeverràinstallatol’altoparlante.Èsconsigliatoqualsiasitentativodiinstallareglialtoparlantiamenochenonsisiasicuridinonrecidere
cavielettrici,condutturediacquaodigasoitravettidisostegno.Assicurarsichelapareteoilsofttopossanosostenereilpesodeglielementi.
ES
Lainstalacióndebeserrealizadaporuninstaladorconexperienciaenelcorrectousodeherramientasmanualesyeléctricas,conconocimientodelasnormativaslocales
de construcción e incendios, y que sepa lo que se encuentra tras la pared o el techo donde se va a instalar el altavoz. No deberá instalar los altavoces salvo que esté seguro
de que no corte cables eléctricos, tuberías de agua o gas, ni afecte a vigas maestras. Compruebe que la pared o el techo pueda soportar el peso de estas instalaciones.
P
Ainstalaçãodeveserefectuadaporuminstaladorcomexperiêncianousodeferramentasmanuaiseeléctricas,queconheçaasregraslocaisdeprevençãodeincêndios
em edifícios e saiba o que se encontra no interior da parede ou do tecto falso onde vai instalar o altifalante. Não deve tentar instalar estes altifalantes se não tiver a
certezadequenãovaicortarcaboseléctricos,tubosdeáguaougás,outravesdesuporte.Certique-sedequeaestruturadaparedeoudotectosuportaopeso
destes equipamentos.
NL
De installatie dient te worden uitgevoerd door een installateur die geschoold is in het correcte gebruik van elektrisch en handgereedschap, die kennis heeft van de
plaatselijke bouw- en brandvoorschriften en die op de hoogte is van hetgeen zich achter de wand of plafond bevindt waarin de luidspreker geïnstalleerd wordt. Er dient
niet te worden geprobeerd de luidsprekers te installeren wanneer u er niet zeker van bent dat u niet door elektrische kabels of door water- of gasleidingen of steunbalken
zaagt. Controleer of de wand of het plafond het gewicht van de units die u wilt installeren, kan dragen.
DK
Monteringen skal foretages af en montør, som har erfaring med brugen af manuelle og el-værktøjer samt kendskab til lokale byggeregler, og som ved, hvad der er bag den
væg eller det loft, hvor højtaleren skal monteres. Du må ikke forsøge at montere højtalerne, medmindre du er sikker på, at du ikke kommer til at skære i elektriske kabler,
vand- eller gasrør eller bærende loftsbjælker. Du skal sikre, at væggen eller loftet kan bære vægten af de monterede højtalere.
PL
Instalacja powinna zostaćprzeprowadzona przez instalatora przeszkolonegow odpowiednim użyciu narzędzi ręcznychi elektrycznych, znającego lokalne przepisy
budowlaneorazprzeciwpożarowe,zaznajomionegozelementamiznajdującymisięzaścianąlubsutem,naktórychjestinstalowanygłośnik.Nienależyrozpoczynać
instalacjigłośnikówjeżeliniemapewności,żewtrakcieinstalacjiniezostanąprzeciętekableelektryczne,rurywodnelubgazowealbołączeniawsporników.Należy
upewnićsię,żeścianalubsutbędziewstaniewytrzymaćobciążeniewynikającezinstalacji.
JA
本製品の付けは、手工具おび電動工具を適切に使地域の建物消防基準法の知識カー付ける壁び天井の状況設置者が行
い。電線、水道ス管、梁を破損が確かな場合以外は、付けを行は天井の荷重ーの重量を支えれる
を確かい。
CN
TC
K
본 제품은 수동 및 전동 공구의 사용이 익숙하고 스피커를 설치하는 또는 천장 내부의 환경에 익숙하며 현지 건축법 소방법에 대한 지식을 보유한 기술자가
설치해야 합니다. 스피커를 설치하기 전에 전기 케이블, 수도관, 가스관 또는 지지 장선이 절단되지 않는지 반드시 확인하십시오. 벽 또는 천장이 스피커 설치로
인한 하중을 충분히 지탱할 수 있는지 확인하십시오.
F
Manuel d’installati on
D
Installationshandbuch
I
Manuale d’installazione
ES
Manual de instalação
P
Manual de instalación
NL
Installatie
DK
Installationsanvisning
PL
Podręcznikinstalacji
JA
取付説明書
CN
TC
K
설치 설명서
Installation Manual
Ci160RR-THX
Ci Series
Warning
F
Avertissement
D
Warnung
I
Avvertenza
ES
Atención
P
Aviso
NL
Waarschuwing
DK
Advarsel
PL
Ostrzeżenie
JA
警告
CN
TC
K
경고
Introduction
F
Utilisation
D
Einleitung
I
Introduzione
ES
Introducción
P
Introdução
NL
Inleiding
DK
Introduktion
PL
Wstęp
JA

CN
TC
K
소개
KEF and Uni-Q are registered trademarks. Uni-Q and
other KEF technologies are protected by worldwide
patents. All text and image copyrights reser ved. KEF
reser ves the right, in line with continuing research and
development,toamendorchangespecications.E&OE.
KEF.COM
Issue 1: 01.2020
P/N: 4301-5456+0
Ci160RR-THX_manual_20200114_ol.indd 1 1/14/2020 1:37:26 PM
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 1.84 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du KEF Ci160RR-THX Haut-parleur en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du KEF Ci160RR-THX Haut-parleur ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du KEF Ci160RR-THX Haut-parleur. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos KEF Ci160RR-THX Haut-parleur. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter KEF. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre KEF Ci160RR-THX Haut-parleur dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque KEF
Modèle Ci160RR-THX
Catégorie Haut-parleurs
Type de fichier PDF
Taille du fichier 1.84 MB

Tous les modes d’emploi pour KEF Haut-parleurs
Plus de modes d’emploi de Haut-parleurs

Foire aux questions sur KEF Ci160RR-THX Haut-parleur

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Je veux connecter un haut-parleur à mon téléviseur avec HDMI, quel port dois-je utiliser ? Vérifié

Vous devez utiliser le port HDMI-ARC, qui est spécialement conçu pour connecter un équipement audio.

Cela a été utile (1477) En savoir plus

Qu'est-ce que les fréquences m’apprennent sur mon haut-parleur ? Vérifié

Elles indiquent les plages de fréquences que le haut-parleur peut produire. Une plage de fréquences plus élevée fournira une plus grande variation de qualité et de production sonore.

Cela a été utile (787) En savoir plus

Quand la musique est-elle trop forte ? Vérifié

Les sons supérieurs à 80 décibels (dB) peuvent commencer à endommager l'audition. Les sons supérieurs à 120 décibels endommagent immédiatement l’audition. La gravité du dommage dépend de la fréquence et de la durée pendant lesquelles le son est présent.

Cela a été utile (470) En savoir plus

Est-ce que le Bluetooth fonctionne à travers les murs et les plafonds ? Vérifié

Un signal Bluetooth fonctionnera à travers les murs et le plafond, à moins qu’ils ne soient en métal. Selon l’épaisseur et le matériau de la paroi, le signal peut perdre en intensité.

Cela a été utile (230) En savoir plus

Jusqu’à quel niveau de bruit est-ce sans danger pour les enfants ? Vérifié

Les enfants ont leur audition endommagée plus rapidement que les adultes. Il est donc important de ne jamais exposer les enfants à un bruit supérieur à 85 dB. Dans le cas des écouteurs, il existe des modèles spéciaux pour les enfants. Dans le cas de haut-parleurs ou d’autres situations, vous devez faire attention à ce que le bruit ne dépasse pas ce niveau.

Cela a été utile (207) En savoir plus
Mode d’emploi KEF Ci160RR-THX Haut-parleur

Produits connexes

Catégories associées

×
Download