
Pour de plus amples informaons sur la garane, veuillez visiter : kichler.com/warranty
CAUTION – RISK OF SHOCK –
Disconnect Power at the main circuit breaker panel or
main fusebox before starting and during the installation.
WARNING:
This xture is intended for installation in accordance
with the National Electrical Code (NEC) and all local
code specications. If you are not familiar with code
requirements, installation by a certied electrician is
recommended.
INSTRUCTIONS FOR MOUNTING FIXTURE OUTDOORS
AND/OR IN WET LOCATIONS:
1) Mounting surface should be clean, dry, flat and 1/4”
larger than the canopy on all sides. Any gaps between
the mounting surface and canopy exceeding 3/16”
should be corrected as required.
2) With silicone caulking compound, caulk completely
around where back of canopy meets the wall surface to
prevent water from seeping into outlet box.
3) The uplight lens must be in place for all wet or
outdoor locations.
• This lighting xture is suitable for indoor or outdoor
use, dry, damp or wet locations.
• Use ONLY the supplied LED driver to power xture.
• The LED light output is strong enough to injure human
eyes. Precautions must be taken to prevent looking
directly at the LED’s with unaided eyes for more than
a few seconds.
DIMMING: The LED driver in this xture is NOT compat-
ible with any dimmers.
CLEANING: Always be certain that electric current is
turned off before cleaning.
• Plastic Lens: Only a soft damp cloth should be used.
Other cleaning products may damage the lens.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
1) Thread the two long screws provided into the mounting strap as
shown.
2) Attach mounting strap to outlet box. (Screws not provided).
3) Attach the grounding conductor to the raised grounding lug
onthebackofthexturehousing.Securebytighteningthe
greenscrew.Neverconnectblackorwhitepowersupplywires
to the grounding lug.
4) Connecttheblackxturewiretotheblacksupplywirewitha
suitable wire connector (not provided). Connect the white
xturewiretothewhitesupplywirewithasuitableconnector.
5) Pushxturetowallcarefullypassingthetwolongscrews
throughholesinthexturecanopy.
6) Tightenxturetowallwithrubberwashersandthreaded
caps.
ATTENTION – RISQUE DE DÉCHARGES ÉLECTRIQUES –
Couper le courant au niveau du panneau du disjoncteur
du circuit principal ou de la boîte à fusibles principale
avant de procéder à l’installation.
ATTENTION:
Ce luminaire doit être installé conformément aux codes
d’électricité nationaux (NEC) et satisfaire toutes les
spécications des codes locaux. Si vous ne connaissez
pas les exigences de ces codes, il est recommandé de
coner l’installation à un électricien certié.
INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE DU LUMINAIRE À
L’EXTÉRIEUR ET/OU DANS DES ENDROITS HUMIDES :
1) La surface de montage doit être propre, sèche, plate et
plus grande de 1/4 po que le cache de tous les côtés.
Tout espace entre la surface de montage et le cache
qui a plus de 3/16 po de haut devrait être corrigée au
besoin.
2) À l’aide d’un produit de calfeutrage au silicon,
calfeutrer avec soin et complètement à l’endroit où
l’arrière du cache rencontre la surface du mur pour
empêcher l’eau de pénétrer dans le boîtier.
3) La lentille vers le haut doit être installée dans tous les
endroits mouillés ou extérieurs.
• Ce luminaire peut être utilisé à l’intérieur ou à
l’extérieur, dans des endroits secs, humides ou
mouillés.
• Utiliser UNIQUEMENT la commande LED fournie pour
le luminaire.
• L’intensité de la lumière des LED peut endommager
les yeux. Prendre toutes les précautions nécessaires
pour ne pas regarder directement dans les LED sans
protection pendant plusieurs secondes.
GRADATEUR : La commande LED dans le luminaire
N’EST PAS compatible avec les gradateurs.
NETTOYAGE : Toujours veiller à ce que le courant
électrique soit coupé avant de nettoyer.
• Lentille en plastique: Utiliser uniquement un chiffon
doux humidié. Les autres produits de nettoyage
peuvent endommager la lentille.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
1) Serrer les deux vis longues (fournies) dans la bride de montage.
2) Fixer la bride de montage sur la boîte à prises. (Vis non fournies).
3) Fixer le conducteur de mise à la masse à une cosse de
masserelevéesituéeàl’arrièreduboîtierduluminaire.
Bloquerenserrantlavisverte.Nejamaisconnecterlesls
d’alimentationblancsounoirsàlacossedemasse.
4) Connecterlelnoirduluminaireaulnoird’alimentationà
l’aided’unconnecteurdel(nonfourni).Connecterlel
blancduluminaireaulblancd’alimentationàl’aided’un
connecteur approprié.
5) Pousser le luminaire vers le mur en passant soigneusement
les deux longues vis de montage par les trous dans le cache.
6) Fixerleluminaireaumuràl’aidedesrondellescaoutchoutés
etdescapuchonsletés.
OUTLET BOX
BOITE A PRISES
MOUNTING STRAP
BRIDE DE MONTAGE
LONG SCREWS
VIS LONGUES
CANOPY
CACHE
FIXTURE
LUMINAIRE
RUBBER WASHER
RONDELLE
CAOUTCHOUTE
THREADED CAP
CAPUCHON FILETE
I NSTRUCTIONS
For Assembling and Installing Fixtures in Canada
Pour L’assemblage et L’installation Au Canada
We’reheretohelp866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
Nous sommes là pour vous aider 866-558-5706
Heures : du lundi au vendredi, de 9h à 17h (heure de l’Est)
IS-11251-CB
For warranty informaon please visit: kichler.com/warranty
REV 17-AUG-2020
Cet appareil est conforme à la secon 15 de la réglementaon de la FCC. L’exploitaon est soumise aux deux
condions suivantes :
1) Cet équipement ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et
2) Cet équipement doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences risquant d’engendrer
un fonconnement indésirable.
Remarque: Des tests ont conrmé que ce matériel respecte les limites d’un disposif numérique de catégorie B,
en vertu de la secon 15 de la réglementaon de la FCC. Ces limites ont été conçues pour fournir une protecon
raisonnable contre le brouillage nuisible d’une installaon résidenelle. Cet équipement génère, ulise et
peut rayonner de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et ulisé selon les instrucons, peut causer
de l’interférence nuisible aux communicaons de radio. Cependant, il est néanmoins possible qu’il y ait de
l’interférence dans une installaon en parculier. Si cet équipement cause du brouillage nuisible à la récepon du
signal de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l’appareil, l’usager peut
essayer de corriger l’interférence en appliquant une des mesures suivantes :
• Réorienter l’antenne de récepon ou changer son emplacement.
• Augmenter la distance séparant l’équipement et le récepteur.
• Brancher le matériel dans la prise de courant d’un circuit diérent de celui auquel le récepteur est
branché.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/télé d’expérience.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operaon is subject to the following two condions:
1) This device may not cause harmful interference, and
2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operaon.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protecon against harmful
interference in a residenal installaon. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instrucons, may cause harmful interference
to radio communicaons. However, there is no guarantee that interference will not occur in a parcular
installaon. If this equipment does cause harmful interference to radio or television recepon, which can be
determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separaon between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Joignez-vous à la conversation sur ce produit
Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Kichler 11251BKT30 Cylinder Lampe. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.