Mode d’emploi Krups YY3749FD Drop Cafetière

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Krups YY3749FD Drop Cafetière ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 2 questions fréquemment posées, 0 commentaires et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

2
SOMMAIRE
1. CONSIGNES DE SECURITE ..............................................3
2. VUE D’ENSEMBLE ..........................................................5
3. EXEMPLES DE BOISSONS ................................................6
4. RECOMMANDATIONS POUR UN EMPLOI SUR ....................7
5. PREMIERE MISE EN SERVICE ...........................................8
6. PREPARATION D’UNE BOISSON .......................................9
6.1 UNE CAPSULE (PAR EX. LUNGO) ................................9
6.2 DEUX CAPSULES (PAR EX. CAPPUCCINO) .................. 10
7. NETTOYAGE ............................................................... 12
8. DETARTRAGE TOUS LES 3 – 4 MOIS AU MOINS ............... 13
9. DEPANNAGE .............................................................. 15
9.1 ABSENCE DE LIQUIDE – PAS D’EAU? ......................... 15
9.2 ABSENCE DE LIQUIDE – CAPSULE /
INJECTEUR BLOQUE? ............................................ 15
9.3 DIVERS ................................................................ 17
1. Lisez toutes les instructions et conservez ces consignes
de sécurité.
2. Branchez la machine uniquement sur une prise sec
-
teur munie d’un contact de terre. La tension secteur
doit concorder avec celle indiquée sur la plaque si
-
gnalétique. L’utilisation d’un branchement incorrect
invalide la garantie et peut s’avérer dangereuse.
3. Cette machine se destine uniquement à un usage
ménager. Elle n’est pas conçue pour les applications
suivantes, et la garantie ne s’applique pas pour:
- les espaces cuisine prévus pour le personnel
dans les magasins, les bureaux et d’autres
environnements de travail;
- les fermes;
- les clients dans les hôtels, motels et autres
types de résidence;
- les environnements bed & breakfast.
4. Cette machine est uniquement prévue pour un usage
à l’intérieur d’une maison située à une altitude en
dessous de 3 400 m.
5. En cas d’utilisation inappropriée ou de non-respect
des instructions, le fabricant décline toute responsa
-
bilité, et la garantie devient nulle
6. Nous recommandons d’utiliser les capsules NES
-
CAFÉ® Dolce Gusto®, conçues et testées pour la
machine à café NESCAFÉ® Dolce Gusto® et donc
parfaitement compatibles avec cette dernière. Cette
association machine-capsule garantit la qualité
qui fait la renommée de NESCAFÉ® Dolce Gusto®.
Chaque capsule est conçue pour fournir une tasse
parfaite et est utilisable une seule fois.
7. N’enlevez pas les capsules chaudes à la main. Utili
-
sez les poignées ou boutons.
8. Utilisez toujours la machine sur une surface plane,
stable, résistante à la chaleur, à l’abri de sources de
chaleur ou de projections d’eau.
9. Pour protéger les personnes contre le feu, les
électrocutions et les blessures, évitez de plonger
le câble d’alimentation, les ches de la machine
dans l’eau ou d’autres liquides. N’enlevez jamais
le câble d’alimentation avec des mains humides.
Ne faites pas déborder le réservoir d’eau.
10. En cas d’urgence, débranchez immédiatement la
che de la prise de courant.
11. Une surveillance étroite est nécessaire quand la
machine est utilisée à côté d’enfants. Conservez la
machine / le câble d’alimentation / le logement de
capsule hors de portée des enfants. Surveillez les
enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec
la machine. Ne laissez jamais la machine sans
surveillance lorsque vous préparez une boisson.
12. Cette machine n’est pas conçue pour être utilisée
par des enfants ou des personnes à capacités phy-
siques, sensorielles ou mentales réduites, ne possé-
dant pas assez d’expérience ou de connaissances,
sauf s’ils sont surveillés ou ont reçu des instructions
de la part d’une personne responsable de leur sécu
-
rité. Les personnes ne comprenant pas (assez bien)
le fonctionnement et l’utilisation de cette machine
doivent d’abord lire en entier et bien comprendre
tout le contenu du mode d’emploi et, le cas échéant,
s’adresser à la personne responsable de leur sécu
-
rité pour obtenir des informations supplémentaires
sur le fonctionnement et l’utilisation.
13. N’utilisez pas la machine sans bac et sans grille
d’égouttage, sauf en cas d’utilisation d’une très haute
tasse. Ne vous servez pas de cette machine pour pré
-
parer de l’eau chaude.
14. Pour des raisons de santé, versez toujours de l’eau
potable fraîche dans le réservoir d’eau.
15. Après l’utilisation de la machine, enlevez la capsule
et nettoyez le logement de capsule. Videz et nettoyez
le bac d’égouttage et le bac à capsules usagées tous
les jours. Pour les utilisateurs allergiques aux produits
laitiers: Rincez la machine selon la procédure de net
-
toyage.
16. Débranchez la machine du secteur si vous ne
l’utilisez pas.
17. Débranchez la machine de la prise de courant avant
le nettoyage. Laissez refroidir la machine avant d’en
-
lever ou de mettre en place des pièces ou de nettoyer
la machine. Ne nettoyez jamais la machine à l’état
humide et ne la trempez pas dans un liquide Ne net
-
toyez jamais la machine sous l’eau du robinet. N’uti-
lisez jamais de détergents pour nettoyer la machine.
Nettoyez la machine uniquement avec des éponges
douces/brosses souples. Nettoyez le réservoir d’eau
avec une brosse à biberon.
18. Ne retournez jamais la machine.
19. En cas de non-utilisation prolongée (vacances, etc.),
videz, nettoyez et débranchez la machine. Rincez-la
avant la réutilisation. Eectuez un cycle de rinçage
avant de réutiliser la machine.
20. N’éteignez pas la machine pendant le détartrage.
Rincez le réservoir d’eau et nettoyez la machine pour
éliminer tout reste de détartrant.
1. CONSIGNES DE SECURITE
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 5.57 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Krups YY3749FD Drop Cafetière en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Krups YY3749FD Drop Cafetière ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Krups YY3749FD Drop Cafetière. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Krups YY3749FD Drop Cafetière. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Krups. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Krups YY3749FD Drop Cafetière dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Krups
Modèle YY3749FD Drop
Catégorie Cafetières
Type de fichier PDF
Taille du fichier 5.57 MB

Tous les modes d’emploi pour Krups Cafetières
Plus de modes d’emploi de Cafetières

Foire aux questions sur Krups YY3749FD Drop Cafetière

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Qu’est-ce que la mouture dit à propos du café ? Vérifié

Le type de mouture détermine fortement le goût du café. Une mouture plus fine signifie généralement un goût plus fort et une mouture plus grossière signifie un goût plus doux. Une mouture très fine peut donner un café amer.

Cela a été utile (651) En savoir plus

Quelle est la meilleure façon pour conserver du café ? Vérifié

Le café se conserve de préférence dans une boîte propre et hermétiquement fermée.

Cela a été utile (226) En savoir plus
Mode d’emploi Krups YY3749FD Drop Cafetière