Mode d’emploi Lalizas 275 Gilet de sauvetage

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Lalizas 275 Gilet de sauvetage ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 1 de question fréquemment posée, 0 de commentaires et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

3
UK
Instructions Manual
LALIZAS Adult Inatable Lifejackets can be used by a User weighting a minimum of 40kg and with a Chest girth of 70-150cm.
LALIZAS Child Inatable Lifejackets can be used by a User weighting a minimum of 25kg and a maximum of 40kg and with a chest girth of 60-90cm.
Personal Flotation Device
Application Performance Level Applicable Standard
Intended primarily for offshore use under extreme conditions. Of value to those who are wearing
clothing which traps air and which may adversely affect the self-righting capacity of the Lifejacket.
Designed to ensure that the user is oating in the correct position with his mouth and nose clear
of the surface.
275 ISO 12402-2
Intended for general application or for use with foul weather clothing. It will turn an unconscious
person into a safe position and requires no subsequent action by the user to maintain this position.
150 ISO 12402-3
Intended for those who may have to wait for rescue, but they are likely to do so in sheltered waters.
The device should not be used in rough conditions.
100 ISO 12402-4
Manual gas ination Model (see Fig. 1): To inate pull the manual lever. Only activate if lifejacket is fully deated. Before Use ensure 24gr CO
2
gas
cylinder is tted to performance Level 100N adult Lifejackets or 33/38gr CO
2
gas cylinder is tted to Performance Level 150N adult Lifejackets or one
60gr CO
2
gas cylinder is tted to Performance Level 275N adult Lifejackets or one 24gr CO
2
Gas Cylinder to children’s lifejackets.
Automatic gas ination model (see Fig.2)/Automatic/Hydrostatic gas ination model (see attached leaets): On entering water this Lifejacket
will inate automatically. Hammar: On entering water this lifejacket will not inate automatically unless the inator is lowered more than about 4 inches
or so in the water. Before Use ensure 24gr CO
2
gas cylinder is tted to Performance Level 100N adult Lifejackets or 33/38gr CO
2
Gas Cylinder is tted
to Performance Level 150N adult Lifejackets or one 60gr CO
2
gas cylinder is tted to Performance Level 275N adult Lifejackets or one 24gr CO
2
Gas
Cylinder to children’s lifejackets. If the automatic ination for any reason does not operate, use the back-up manual inator by pulling the manual lever.
Oral Ination: Open the cap of the oral ination tube and blow in through the oral ination tube. Re-install the cap in the normal position on the ination
tube. Oral ination can only be used as a back- up if for any reason the Automatic and/or Manual Ination has not operated.
IMPORTANT: It is not a Personal Flotation Device until it is fully inated. Use only one 24gr CO
2
gas cylinder is tted to Performance Level 100N adult
Lifejackets or 33/38gr CO
2
Gas cylinder to Performance Level 150N adult lifejackets or one 60gr CO
2
gas cylinder is tted to 275N adult Lifejackets or
one 24gr CO
2
Gas Cylinder to children’s Lifejackets. Do not partially inate orally and then use CO
2
cylinder, as this action can damage the Lifejacket.
Before every use inspect your gas ination lifejacket. Check carefully that the lifejacket is not damaged, the CO
2
cylinder is properly screwed in. Also
check the operational readiness of the ination device, (See FIG 1 & 2) and that the manual lever hangs out freely. Train yourself in the use of the
device. Try out the Lifejacket to ascertain its performance before use. You can use oral ination when out of water to check the performance of the
Lifejacket. The lifejacket is tted with a whistle. Use it to call for help in case of emergency. Teach the child to oat in this Lifejacket. Full Performance
may not be achieved using waterproof clothing or in other circumstances. For children less than 6 years use automatically operating devices only.
WARNING: FLOTATION DEVICES ONLY REDUCE THE RISK OF DROWNING. THEY DO NOT GUARANTEE RESCUE! GAS CYLINDERS ARE
DANGEROUS GOODS AND MUST BE KEPT AWAY FROM CHILDREN AND NOT MISUSED!
Donning & Adjustment: Practice and training are required with the device before use. Don the lifejacket according to the given instructions (See FIG.
4). Fasten the Buckles. Adjust the webbing. Use the correct way to jump into the sea water with your Lifejacket. (See FIG. 5). Keep your body in an
upright position when entering the water to avoid possible injury. Do not Jump from a height of more than 3m.
How to deate the lifejacket (see Fig.6): To deate remove oral ination tube cap. Insert the nipple of the cap strap and hold into the valve. Apply
gentle pressure to the lifejacket and deate it. Re-install the cap in the normal position on the ination tube.
Cleaning Instructions: Occasionally rinse the lifejacket with fresh water or right after a use, rinsing after use in salty water is fully recommended.
Excess grease, oil or similar marks should be removed with warm soapy water. Never use a washing machine or any thumble drying method for your
lifejacket. Let it dry naturally before storing.
WARNING: For automatically activated Lifejackets, remove the water activated device (D) before rinsing the lifejacket and re-install it, when the
Lifejacket has dried thoroughly.
Repacking Instructions: Ensure that the Lifejacket is completely dry and deated. Fold it and check that the manual lever hangs freely (See Fig.7).
Use of a safety harness & Safety Line: Lifejackets integrated with harness (ISO 12401:2009) can be used with most CE Marked Lines approved to
ISO 12401:2009. Lifejackets with no integrated harness should be worn over a LALIZAS’ CE safety harness.
WARNING: The safety harness and safety lines are intended to prevent the user falling overboard. They do not provide protection against falls from a
height. The safety harness and safety lines may transmit very large forces. Only attach to strong hooking points or jack- lines. It is unsafe to wear an
integral harness lifejacket or a safety harness loose. The harness shall be worn tightly in order to be effective.
Maintenance-Storage Instructions: Store the Lifejacket in a dry place away from direct sunlight. Don’t expose the lifejacket to excessive heat. Do not
use as a cushion. Check if the CO
2
cylinder is perforated or damaged. In this case you should replace it. Check the state of the Lifejacket (inatable
chamber, buckles, whistles, webbings and harnesses). In case of a severe drop or signs of deterioration contact your local approved service station.
Spare parts need to be replaced after each use, or 3 years after the manufacturing date. Always check the manufacturing date.
Servicing Instructions: Your Lifejacket shall be serviced at least every year (and more frequently in case of intensive use)
Re-arm kits: Re-arm the Lifejacket, always using LALIZAS Re-arm kits. See FIG.1, FIG.2 & FIG.3: You must replace the CO
2
cylinder and place a
new green tag©, if the green tag is missing (FIG.1 & FIG 2). You must replace the water activated device (D) and the CO
2
cylinder if the Indicator
(G) is red (FIG. 2).
Lifetime of the lifejacket: 10years of the date of Manufacture.
WARRANTY: This product has a 3 years warranty from the date manufactured. The warranty covers all lifejackets registered via the LALIZAS website,
any products returned that are not registered with LALIZAS will not be considered for warranty. This warranty does not cover spare parts or any
damage due to lack of maintenance, or bad use, or accidental effects. LALIZAS company will not make any warranty repair without proof of purchase.
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 11.87 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Lalizas 275 Gilet de sauvetage en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Lalizas 275 Gilet de sauvetage ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Lalizas 275 Gilet de sauvetage. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Lalizas 275 Gilet de sauvetage. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Lalizas. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Lalizas 275 Gilet de sauvetage dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Lalizas
Modèle 275
Catégorie Gilets de sauvetage
Type de fichier PDF
Taille du fichier 11.87 MB

Tous les modes d’emploi pour Lalizas Gilets de sauvetage
Plus de modes d’emploi de Gilets de sauvetage

Foire aux questions sur Lalizas 275 Gilet de sauvetage

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

À quelle fréquence dois-je remplacer mon gilet de sauvetage ? Vérifié

La durée de vie d'un gilet de sauvetage dépend de facteurs tels que le type de gilet, la fréquence d'utilisation et les conditions de stockage. Il est important d'inspecter régulièrement votre gilet de sauvetage pour tout signe d'usure ou de dommage. Les gilets de sauvetage en mousse se détériorent avec le temps, il est donc recommandé de les remplacer tous les 5 à 10 ans, tandis que les gilets de sauvetage gonflables doivent être remplacés tous les 3 à 5 ans ou lorsque le fabricant le recommande.

Cela a été utile (16) En savoir plus
Mode d’emploi Lalizas 275 Gilet de sauvetage

Produits connexes

Catégories associées

×
Download