Mode d’emploi Nedis CLAR006BK Réveil

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Nedis CLAR006BK Réveil ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 0 questions fréquemment posées, 0 commentaires et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

Требования безопасности
Общие правила техники безопасности
Перед началом работы внимательно прочитайте руководство. Сохраните руководство для будущего
использования.
Производитель не несет ответственности за повреждения имущества или персонала, вызванных несоблюдением
инструкции по безопасности и неправильным использованием устройства.
Используйте устройство строго по назначению. Устройство должно использоваться только по прямому
назначению в соответствии с руководством по эксплуатации.
Запрещается использовать устройство с поврежденными или неисправными компонентами. Немедленно
замените поврежденное или неисправное устройство.
Устройство предназначено только для использования внутри помещений. Запрещается использовать устройство
вне помещения.
Устройство предназначено только для домашнего использования. Запрещается использовать устройство в
коммерческих целях.
Не используйте устройство в помещениях с высокой влажностью (в ванных комнатах и бассейнах).
Не используйте устройство вблизи ванных, душевых кабин, раковин и других сосудов, заполненных водой.
Не используйте таймер или отдельную систему дистанционного управления, которая позволяет автоматическое
включение устройства.
Запрещается накрывать устройство.
Установите устройство на устойчивой ровной поверхности.
Не устанавливайте устройство вблизи воспламеняемых объектов.
Требования к электробезопасности
В целях предотвращения поражения электрическим током следует открывать устройство только для проведения
обслуживания и только силами авторизованного персонала.
При возникновении неполадок отключите устройство от сети и другого устройства.
Запрещается использовать устройство с поврежденным или неисправным сетевым кабелем или штепселем.
Если сетевой кабель или штепсель повреждены или неисправны, их замену должен проводить изготовитель или
уполномоченный технический специалист.
Перед подключением устройства убедитесь, что указанное на нем номинальное напряжение соответствует
напряжению местной электросети.
Не тяните устройство за сетевой кабель. Убедитесь, что сетевой кабель не может запутаться.
Не погружайте устройство, сетевой кабель или штепсель в воду или другие жидкости.
Не оставляйте включенный в сеть прибор без присмотра.
Не используйте удлинителей.
Поддержка
Перейдите на сайт www.nedis.com/support, чтобы получить дополнительную информацию или оставить комментарии,
или предложения
Türkçe - Açıklama
1. Açma/kapatma
düğmesi
Cihazı açmak veya kapatmak için düğmeyi kullanın.
Cihaz, güçlü bir elektromanyetik alan tarafından kesintiye uğrarsa cihazı başka bir konuma
yerleştirin.
2. Saat/alarm
düğmesi
Saati veya alarm fonksiyonunu ayarlamak için düğmeye basın. Önceki düğmesine veya sonraki
düğmesine basarak saati ayarlayın. Dakikayı, alarm saatini ve alarm dakikasını ayarlamak veya
alarm fonksiyonunu açmak ya da kapatmak için düğmeye tekrar basın.
3. Eller serbest
düğmesi
Mod düğmesiyle Bluetooth modunu seçin.
Gelen çağrıları cevaplamak veya sonlandırmak için düğmeye basın.
Gelen bir aramayı reddetmek için düğmeye iki kez basın.
En son gelen çağrının numarasını aramak için düğmeye iki kez basın.
4. Mod düğmesi
FM radyo modunu veya Bluetooth modunu seçmek için düğmeyi kullanın.
FM modu için anteni olarak kullanmak üzere USB kablosunu takın.
Bluetooth fonksiyonunu kullanmak için mobil cihazı Bluetooth moduna ayarlayın ve cihazları
birbirine bağlayın.
5. Önceki/ses
seviyesi -
düğmesi
6. Sonraki/ses
seviyesi +
düğmesi
Ses seviyesini artırmak veya azaltmak için ses - düğmesi ve ses + düğmesine basın. Bozulmayı
önlemek için ses seviyesini maksimum %90 olarak ayarlamanız önerilir.
Radyo istasyonları arasında geçiş yapmak için önceki düğmesine ve sonraki düğmesine basın.
7. Duraklat/oynat
düğmesi
Duraklat/oynat düğmesine basın. Cihaz algılanan radyo frekanslarını otomatik olarak arayacak
ve kaydedecektir.
8. USB portu
Kullanmadan önce cihazın tamamen şarj edilmiş olduğundan emin olun.
Cihazı USB kablosuyla 2 saat boyunca şarj edin.
9. AUX girişi (3,5
mm)
AUX kablosunu cihaza ve mobil cihaza bağlayın. Cihaz otomatik olarak AUX fonksiyonunu
başlatır. Cihaz tamamen şarj edilmişse 4 saate kadar müzik çalabilirsiniz.
10. Kablosuz şarj
modülü
Telefonu şarj eden yüzeydeki modülün üzerine doğru şekilde yerleştirin. Şarj süresi, telefonun
genel şarj süresi ile aynıdır. Şarj işlemi, telefon kılıfı tarafından engellenebilir.
Güvenlik
Genel güvenlik
Kullanmadan önce kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun. Kılavuzu daha sonra başvurmak için saklayın.
Üretici, dolaylı zararlardan veya güvenlik talimatlarına uyulmamasının ve cihazın hatalı şekilde kullanılmasının yol açtığı
maddi veya kişilere gelebilecek zararlardan sorumlu değildir.
Cihazı sadece tasarlanan amacı için kullanın. Cihazı kılavuzda açıklanan amaçların dışındaki amaçlar için kullanmayın.
Herhangi bir parçası hasarlı veya kusurlu ise cihazı kullanmayın. Cihaz hasarlı veya kusurlu ise cihazı derhal değiştirin.
Cihaz sadece iç mekan kullanımı için uygundur. Cihazı dış mekanda kullanmayın.
Cihaz, sadece evde kullanıma uygundur. Cihazı ticari amaçlar için kullanmayın.
Cihazı banyolar ve yüzme havuzları gibi yüksek nem oranına sahip konumlarda kullanmayın.
Cihazı banyo küvetlerinin, duşların, lavaboların veya su biriktiren diğer haznelerin yakınında kullanmayın.
Cihazı otomatik olarak açan bir zamanlayıcı veya ayrı bir uzaktan kumanda sistemi kullanmayın.
Cihazın üzerini örtmeyin.
Cihazı sabit, düz bir yüzeye yerleştirin.
Cihazı yanıcı nesnelerden uzak tutun.
Elektrik güvenliği
Elektrik çarpma riskini azaltmak için servis gerekli olduğunda bu ürün sadece yetkili bir teknisyen tarafından açılmalıdır.
Bir sorun meydana geldiğinde ürünün elektrikle ve diğer aygıtlarla olan bağlantısını kesin.
Şebeke kablosu veya şebeke şi hasarlı veya kusurlu ise, cihazı kullanmayın. Şebeke kablosu veya şi hasarlı veya kusurlu
ise, üretici veya yetkili bir tamirci tarafından mutlaka değiştirilmelidir.
Kullanmadan önce, şebeke voltajının cihazın anma değerleri plakasında belirtilen voltaj ile aynı olduğunu daima kontrol
edin.
Cihazı, şebeke kablosundan çekerek çıkarmayın. Şebeke kablosunun dolanmaya elverişli olmadığından emin olun.
Cihazı, şebeke kablosunu veya şebeke şini, suya veya diğer sıvılara daldırmayın.
Şebeke şi şebeke kaynağına bağlı iken, cihazı bulunduğu yerde bırakmayın.
Uzatma kablosu kullanmayın.
Destek
Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız veya yorumunuz ya da öneriniz varsa lütfen www.nedis.com/support adresini ziyaret edin
Magyar - Leírás
1. Be-/kikapcsoló gomb
Nyomja meg a gombot a készülék be- és kikapcsolásához.
Ha erőteljes elektromos mágneses mező zavarja meg a készülék működését, helyezze a
készüléket egy másik helyre.
2. Óra/ébresztés gomb
Nyomja meg a gombot az idő vagy az ébresztés beállításához. Állítsa be az órát az előző
vagy következő gomb megnyomásával. A percek beállításához nyomja meg újra a
gombot, állítsa be az ébresztés percét vagy kapcsolja be vagy ki az ébresztést.
3. Kihangosítás gomb
Az üzemmód gombbal válassza ki a Bluetooth üzemmódot.
Nyomja meg a gombot a bejövő hívás fogadásához vagy befejezéséhez.
A bejövő hívás elutasításához nyomja meg a gombot kétszer.
Nyomja meg kétszer a gombot az legutóbbi bejövő hívás visszahívásához.
4. Üzemmód gomb
Nyomja meg a gombot az FM rádió vagy a Bluetooth üzemmód kiválasztásához.
Az FM üzemmód használatához csatlakoztassa az USB kábelt, hogy antennaként
funkcionálhasson.
A Bluetooth funkció használatához állítsa a mobil eszközt Bluetooth üzemmódba és
csatlakoztassa a mobil eszközt az eszközhöz.
5. Előző/Hangerő -
gomb
6. Következő/Hangerő
+ gomb
A hangerő növeléséhez vagy csökkentéséhez nyomja meg a hangerő + vagy hangerő -
gombot. A torzítás elkerülése érdekében javasolt a hangerőt maximum 90 %-ra állítani.
A rádióállomások közötti váltáshoz nyomja meg az előző vagy következő gombot.
7. Szünet/lejátszás
gomb
Nyomja meg a Szünet/lejátszás gombot. Az eszköz automatikusan megkeresi és eltárolja
az észlelt rádiófrekvenciákat.
8. USB csatlakozó
Győződjön meg róla, hogy használat előtt az eszköz teljesen fel van töltve.
Töltse a készüléket az USB kábellel 2 óra hosszan.
9. AUX bemenet
(3,5mm)
Csatlakoztassa az AUX kábelt az eszközhöz és a mobil eszközhöz. Az eszköz
automatikusan elindítja az AUX funkciót. Ha az eszköz teljesen fel van töltve, maximum 4
óra hosszan hallgathatja a zenét.
10. Vezeték nélküli
töltőmodul
Tegye a telefont a modulra, pontosan a töltőfelületre. A töltési idő ugyanannyi, mint a
telefon általános töltése során. A töltést a telefon tokja blokkolhatja.
Biztonság
Általános biztonság
A használat előtt gyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Tegye el a kézikönyvet, hogy szükség esetén belenézhessen.
A termékre vonatkozó biztonsági szabályok megszegése vagy a termék nem rendeltetésszerű használata miatt
bekövetkező anyagi és következményes károkért és sérülésekért a gyártó nem vállal felelősséget.
Csak rendeltetése szerint használja a készüléket. Ne használja a készüléket a kézikönyvben feltüntetettől eltérő célra.
Ne használja a készüléket, ha valamely része sérült vagy meghibásodott. A sérült vagy meghibásodott készüléket
azonnal javíttassa meg, vagy cseréltesse ki.
A termék csak beltéri használatra készült. Ne használja a terméket kültérben.
A termék csak otthoni használatra készült. Ne használja a terméket kereskedelmi célokra.
Ha használja a készüléket olyan helyen, ahol magas a páratartalom, pl. fürdőszobában és medencetérben.
Ne használja kád, zuhany, mosdókagyló vagy egyéb folyadékkal teli edény közelében.
Ne használjon időzítőt vagy más önálló távvezérlő rendszer az eszköz automatikus kapcsolásához.
Ne fedje le a készüléket.
Helyezze a terméket stabil, sík felületre.
Tartsa távol a terméket gyúlékony anyagoktól.
Elektromos biztonság
Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket kizárólag a márkaszerviz képviselője nyithatja fel.
Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekről.
Ne használja a terméket, ha a tápkábel vagy a csatlakozódugó sérült vagy meghibásodott. Ha a tápkábel vagy a
csatlakozódugó sérült vagy meghibásodott, azt ki kell cseréltetni a gyártóval vagy a hivatalos márkaszervizzel.
Használat előtt mindig ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik-e a termék adattábláján található
feszültséggel.
Ne használja a tápkábelt a termék mozgatására. Győződjön meg róla, hogy a tápkábel nem csavarodott meg.
A terméket, a tápkábelt vagy a csatlakozódugót ne merítse vízbe vagy más folyadékba.
Ne hagyja a terméket felügyelet nélkül, ha a tápkábel be van dugva az aljzatba.
Ne használjon hosszabbítókábelt.
Támogatás
Ha további segítségre van szüksége, illetve megjegyzése vagy javaslata lenne, keresse fel a www.nedis.com/support weboldalt.
Română - Descrierea
1. Buton pornire/
oprire
Utilizaţi butonul pentru a porni sau opri dispozitivul.
Dacă dispozitivul este perturbat de un câmp magnetic puternic, puneţi dispozitivul în alt loc.
2. Buton ceas/
alarmă
Apăsaţi butonul pentru a seta ora sau funcţia de alarmă. Setaţi ora prin apăsarea butonului
înapoi sau butonului de înainte. Apăsaţi butonul din nou pentru a seta minutele, seta ora
alarmei, seta minutele alarmei sau a activa sau dezactiva funcţia de alarmă.
3. Buton hands-
free
Selectaţi modul Bluetooth cu butonul de mod.
Apăsaţi butonul pentru a prelua sau încheia apelurile primite.
Pentru a refuza un apel primit, apăsaţi butonul de două ori.
Apăsaţi butonul de două ori pentru a apela numărul celui mai recent apel primit.
4. Buton mod
Utilizaţi butonul pentru a selecta modul radio FM sau modul Bluetooth.
Pentru modul FM, introduceţi cablul USB pentru a-l utiliza drept antenă.
Pentru a utiliza funcţia Bluetooth, setaţi dispozitivul mobil în mod Bluetooth şi conectaţi
dispozitivul mobil la dispozitiv.
5. Buton înapoi/
volum-
6. Buton înainte/
volum+
Apăsaţi butonul volum- şi butonul volum+ pentru a creşte sau scădea volumul. Se recomandă
să setaţi volumul la maximum 90% pentru a evita distorsiunile.
Apăsaţi butonul înapoi şi butonul înainte pentru a comuta între posturi radio.
7. Buton de
suspendare/
redare
Apăsaţi butonul de pauză/redare. Dispozitivul va căuta şi va stoca automat frecvenţele radio
detectate.
8. Port USB
Asiguraţi-vă că dispozitivul este complet încărcat înainte de utilizare.
Încărcaţi dispozitivul cu cablul USB timp de 2 ore.
9. Intrare AUX
(3,5mm)
Conectaţi cablul AUX la dispozitiv şi la dispozitivul mobil. Dispozitivul lansează automat funcţia
AUX. Dacă dispozitivul este complet încărcat, puteţi reda muzică timp de maximum 4 ore.
10. Modul de
încărcare
fără r
Aşezaţi telefonul corect pe suprafaţa de încărcare. Durata de încărcare este aceeaşi cu durata
generală de încărcare a telefonului. Procesul de încărcare poate  blocat de carcasa telefonului.
Siguranţă
Instrucţiuni generale de siguranţă
Citiţi manualul cu atenţie înainte de utilizare. Păstraţi manualul pentru consultări ulterioare.
Producătorul nu este responsabil de daunele directe sau daunele aduse proprietăţii sau persoanelor, cauzate de
nerespectarea instrucţiunilor de siguranţă şi utilizarea incorectă a dispozitivului.
Utilizaţi dispozitivul numai în scopurile prevăzute. Nu utilizaţi dispozitivul în alte scopuri decât cele descrise în manual.
Nu utilizaţi dispozitivul dacă are piese deteriorate sau defecte. Dacă dispozitivul este deteriorat sau defect, înlocuiţi
imediat dispozitivul.
Dispozitivul este potrivit doar pentru utilizare în interior. Nu utilizaţi dispozitivul în spaţii exterioare.
Dispozitivul este potrivit doar pentru utilizare domestică. Nu utilizaţi dispozitivul în scopuri comerciale.
Nu utilizaţi dispozitivul în locuri cu umiditate ridicată, precum băi şi piscine.
Nu utilizaţi dispozitivul lângă căzi, duşuri, chiuvete sau alte recipiente cu apă.
Nu utilizaţi un temporizator sau o telecomandă separată care să comute automat dispozitivul.
Nu acoperiţi dispozitivul.
Aşezaţi dispozitivul pe o suprafaţă stabilă şi plată.
Ţineţi dispozitivul la distanţă de obiecte inamabile.
Instrucţiuni privind siguranţa electrică
Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va  desfăcut numai de către un tehnician avizat, când este
necesară depanarea.
Deconectaţi produsul de la priza de reţea sau alte echipamente în cazul apariţiei unei probleme.
Nu utilizaţi dispozitivul atunci când cablul electric sau ştecherul sunt deteriorate sau defecte. În cazul în care cablul sau
ştecherul sunt deteriorate sau defecte, trebuie să e înlocuite de producător sau de către un agent de reparaţii autorizat.
Înainte de utilizare, vericaţi întotdeauna dacă tensiunea de reţea coincide cu tensiunea de pe plăcuţa tehnică a
dispozitivului.
Nu deplasaţi dispozitivul trăgând de cablul electric. Asiguraţi-vă că nu se poate încâlci cablul electric.
Nu imersaţi dispozitivul, cablul electric sau ştecherul în apă sau alte lichide.
Nu lăsaţi dispozitivul nesupravegheat când ştecărul electric este conectat la alimentarea de la reţea.
Nu utilizaţi un cablu prelungitor.
Suport
Dacă aveţi în continuare nevoie de asistenţă sau aveţi comentarii sau sugestii, vizitaţi www.nedis.com/support
Русский - Описание
1. Сетевая кнопка
Используйте кнопку для включения или выключения устройства.
При нарушении работы устройства ввиду воздействия сильного электромагнитного
поля переставьте устройство в другое место.
2. Кнопка часов/
будильника
Нажмите кнопку для установки времени или будильника. Выберите час, нажимая
кнопку "Назад" или "Далее". Нажмите эту кнопку повторно для выбора минут; выберите
час и минуту срабатывания будильника или отключите функцию будильника.
3. Кнопка режима
Hands-free
Выберите режим Bluetooth с помощью кнопки выбора режима.
Нажмите кнопку для принятия или завершения входящих вызовов.
Для сброса входящего вызова нажмите кнопку два раза.
Нажмите кнопку дважды, чтобы вызвать номер последнего входящего вызова.
4. Кнопка выбора
режима
Нажмите эту кнопку для выбора режима FM-радиоприемника или Bluetooth.
В режиме FM вставьте USB-кабель, чтобы использовать его в качестве антенны.
Для использования функции Bluetooth переведите мобильное устройство в режим
Bluetooth и сопрягите мобильное устройство с будильником.
5. Кнопка "Назад/
громкость-"
6. Кнопка "Далее/
громкость+"
Нажимайте кнопки "громкость-" и "громкость+", чтобы уменьшить и увеличить
громкость, соответственно. Рекомендуется устанавливать громкость не выше 90%,
чтобы не мешать окружающим.
Нажимайте кнопки "Назад" и "Далее", чтобы переключать радиостанции.
7. Кнопка паузы/
воспроизведения
Нажмите кнопку паузы/воспроизведения. Устройство выполнит автоматический поиск
и сохранит частоты найденных радиостанций.
8. USB-порт
Перед использованием убедитесь, что устройство полностью заряжено.
Заряжайте устройство с помощью USB-кабеля в течение 2 часов.
9. Вход AUX (3,5 мм)
Подключите кабель AUX к устройству и мобильному устройству. Устройство
автоматически начнет использовать функцию AUX. При полном заряде устройства
можно воспроизводить музыку до 4 часов.
10. Модуль
беспроводной
зарядки
Установите телефон на заряжающую поверхность модуля должным образом. Время
зарядки соответствует обычному времени зарядки телефона. Чехол телефона может
блокировать процесс зарядки.
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 0.93 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Nedis CLAR006BK Réveil en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Nedis CLAR006BK Réveil ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Nedis CLAR006BK Réveil. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Nedis CLAR006BK Réveil. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Nedis. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Nedis CLAR006BK Réveil dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Nedis
Modèle CLAR006BK
Catégorie Réveils
Type de fichier PDF
Taille du fichier 0.93 MB

Tous les modes d’emploi pour Nedis Réveils
Plus de modes d’emploi de Réveils

Mode d’emploi Nedis CLAR006BK Réveil

Produits connexes

Catégories associées