Mode d’emploi Nedis RDDB1500BK Radio

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Nedis RDDB1500BK Radio ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 2 questions fréquemment posées, 0 commentaires et a 1 vote avec une note moyenne du produit de 0/100. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

Snooze-funktion
När alarmet ljudet, tryck på insomnings-knappen för att aktivera snooze-funktionen. Snooze-
funktionen skjuter upp alarmet i 5 minuter.
För att avbryta snooze-funktionen, tryck och håll inne insomningsknappen tills displayen visar ”Alarm o.
Säkerhet
För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt endast öppnas av behörig tekniker när service behövs.
Dra ut nätkabeln från vägguttaget och koppla ur all annan utrustning om något problem skulle uppstå.
Läs bruksanvisningen noga innan användning. Behåll bruksanvisningen för att kunna använda den igen.
Använd endast enheten för dess avsedda syfte. Använd inte enheten till andra ändamål än dem som
beskrivs i denna bruksanvisning.
Använd inte enheten om någon del är skadad eller felaktig. Om enheten är skadad eller felaktig ska
den bytas ut omedelbart.
Rengöring och underhåll
Varning!
Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller slipmedel.
Rengör inte enhetens insida.
Försök inte att reparera enheten. Byt ut enheten mot en ny om den inte fungerar som den ska.
Rengör enhetens utsida med en mjuk fuktad trasa.
Kuvaus Suomi
Etupaneeli (kuva A1)
1. Näyttö
2. Hälytyspainike 1/2 Aseta herätyskello painamalla painiketta (Alarm 1 / Alarm 2).
3. Tilapainike
Valitse tila painamalla painiketta.
Lähde: Kuuntele DAB-radioasemia valitsemalla DAB. Kuuntele FM-radioasemia
valitsemalla FM. Toista ulkoisia äänilaitteita valitsemalla AUX.
Herätys päälle/pois: Laita herätys päälle tai pois.
4. Info/valikko-painike
Siirry kello-tilaan pitämällä painiketta painettuna.
Siirry nollaustilaan tai katso ohjelmistoversio tai PI-koodi painamalla painiketta uudelleen
.
DAB/FM: Katso lisätiedot painamalla painiketta.
5. Skannauspainike Skannaa radioasemat painamalla painiketta
6. Vasen/oikea-painike Valitse radioasema painamalla painiketta.
7. Esiasetuspainike Voit asettaa enintään 10 suosikkiradioasemaasi painamalla painiketta.
8. Painikkeet 1/2/3 Aseta 3 suosituinta radioasemaasi painamalla painiketta.
9. Takaisin-painike Siirry takaisin herätysasetuksiin painamalla painiketta.
10. Valintapainike
Vahvista valintasi painamalla painiketta.
DAB/FM: Mene manuaaliseen viritystilaan pitämällä painiketta painettuna.
Yläpaneeli (kuva A2)
11. Valmius-/unitila-painike
Siirry valmiustilaan pitämällä painiketta painettuna.
Siirry unitilaan ja aseta uniaika pois päältä painamalla painiketta: 15, 30, 45, 60, 90 minuuttia.
Käynnistä torkkuaika tai peruuta herätys painamalla painiketta uudelleen.
12. Äänenvoimakkuuden säätö
Lisää tai vähennä äänenvoimakkuutta painamalla ko. painiketta.
13. Antenni Paranna signaalin voimakkuutta vetämällä antenni ulos.
Takapaneeli (kuva A3)
14. Virtapainike Kytke laite päälle ja pois liu'uttamalla painiketta.
15. Paristokotelo Laita paristot (4x AA) paristokoteloon.
16. DC-tulo (5.0 V DC / 1.0A) Liitä verkkolaite laitteen DC-tuloon ja pistorasiaan.
17. Kuulokkeiden liitin Liitä kuulokkeet kuulokeliittimeen.
Esiasetettujen asemien tallennus
Valitse radioasema painamalla vasen/oikea-painiketta. Vahvista painamalla valintapainiketta.
Pidä esiasetuspainiketta painettuna 2 sekuntia.
Valitse esiasetusnumero 1 - 10 painamalla vasen/oikea-painiketta. Vahvista painamalla valintapainiketta.
Esiasetettujen asemien takaisinhaku
Hae takaisin esiasetettu radioasema painamalla esiasetuspainiketta.
Valitse radioasema painamalla vasen/oikea-painiketta. Vahvista painamalla valintapainiketta.
Huomaa: Jos valitset esiasetuksen, johon ei ole tallennettu radioasemaa, näyttö näyttää Preset Empty (Esiasetus tyhjä)
.
Aseta hälytys
Aseta herätyskello (Alarm 1 / Alarm 2) painamalla hälytyspainiketta.
Paina valintapainiketta. Näyttö näyttää kellonajan. Tunti-numerot vilkkuvat. Aseta tunti painamalla
vasen/oikea-painiketta. Vahvista painamalla valintapainiketta. Minuutti-numerot vilkkuvat. Aseta
minuutit painamalla vasen/oikea-painiketta. Vahvista painamalla valintapainiketta.
Ääni: Siirry lähdetilaan painamalla tila-painiketta. Valitse summerin, DAB:n tai FM:n välillä painamalla
vasen/oikea-painiketta. Vahvista painamalla valintapainiketta.
Taajuus: Siirry hälytyksen taajuus -tilaan painamalla tila-painiketta. Valitse päivittäinen, kerran,
viikonloput tai viikonpäivät painamalla vasen/oikea-painiketta. Vahvista painamalla valintapainiketta.
Äänenvoimakkuus: Näyttö näyttää palkkikaavion. Valitse äänenvoimakkuus painamalla
äänenvoimakkuus-painiketta. Vahvista painamalla valintapainiketta.
Käynnistä tai sammuta painamalla vasen/oikea-painiketta. Vahvista painamalla valintapainiketta.
Laite näyttää näytössä alarm saved (hälytys tallennettu). Hälytyksen asetuksen vahvistus näkyy
etunäytössä (oikea yläkulma) valmiustilassa.
Poistu hälytyksen asetusprosessista painamalla hälytyspainiketta. Muuta asetuksia painamalla Takaisin-painiketta
.
Laita herätykset päälle tai pois
Sammuta kelloradio ja siirry valmiustilaan virtakytkimellä.
Paina Alarm 1- tai Alarm 2 -painiketta. Käynnistä tai sammuta painamalla vasen/oikea-painiketta.
Vahvista painamalla valintapainiketta.
Torkku-toiminto
Kun herätysääni soi, aktivoi torkkutoiminto painamalla uni-painiketta. Torkkutoiminto viivästyttää hälytystä 5 minuuttia.
Peruuta torkkutoiminto pitämällä painettuna uni-painiketta, kunnes näyttö näyttää Alarm o (Hälytys pois).
Turvallisuus
Sähköiskun riskin pienentämiseksi, ainoastaan valtuutettu huoltohenkilö saa avata tämän laitteen huoltoa varten.
Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista.
Lue käyttöopas huolella ennen käyttöä. Säilytä käyttöopas tulevaa käyttöä varten.
Käytä laitetta vain sille tarkoitettuun käyttötarkoitukseen. Älä käytä laitetta muuhun kuin
käyttöoppaassa kuvattuun tarkoitukseen.
Älä käytä laitetta, jos jokin sen osa on vioittunut tai viallinen. Jos laite on vioittunut tai viallinen,
vaihda laite välittömästi.
Puhdistus ja huolto
Varoitus!
Älä käytä liuottimia tai hankausaineita.
Älä puhdista laitteen sisäpuolta.
Älä yritä korjata laitetta. Jos laite ei toimi asianmukaisesti, vaihda se uuteen.
Puhdista laite ulkopuolelta pehmeällä, kostealla liinalla.
Περιγραφή Ελληνικά
Πρόσθιος πίνακας (εικ. Α1)
1. Οθόνη
2. Κουμπί συναγερμού 1/2 Πατήστε το κουμπί για να ρυθμίσετε το ξυπνητήρι (“Alarm 1” / Alarm 2”).
3. Κουμπί λειτουργίας
Πατήστε το κουμπί για να επιλέξετε τη λειτουργία.
Λειτουργία πηγής: Επιλέξτε “DAB” για να ακούσετε ραδιοσταθμούς DAB. Επιλέξτε “FM”
για να ακούσετε ραδιοσταθμούς FM. Επιλέξτε “AUX” για να αναπαραχθεί ήχος από
εξωτερικές συσκευές ήχου.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση ξυπνητηριού: Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε το ξυπνητήρι.
4. Κουμπί Πληροφορίες/
Μενού
Πατήστε και κρατήστε το κουμπί για να εισέλθετε στη λειτουργία ρολογιού.
Πατήστε ξανά το κουμπί για να εισέλθετε στη λειτουργία μηδενισμού ή για να
εμφανιστεί η έκδοση λογισμικού ή ο κωδικός PI.
DAB/FM: Πιέστε το κουμπί για να προβάλλετε επιπρόσθετες πληροφορίες.
5. Κουμπί σάρωσης Πατήστε το κουμπί για τη σάρωση για ραδιοσταθμούς
6. Κουμπί Αριστερά/δεξιά Πατήστε το κουμπί για να επιλέξετε έναν ραδιοφωνικό σταθμό.
7. Κουμπί Προεπιλογή
Πατήστε το κουμπί για να κάνετε προεπιλογή έως 10 από τους αγαπημένους σας
ραδιοφωνικούς σταθμούς.
8. Κουμπιά 1/2/3
Πατήστε τα κουμπιά για να αποθηκεύσετε τους 3 πιο αγαπημένους σας
ραδιοφωνικούς σταθμούς.
9. Πλήκτρο Προηγούμενο Πατήστε το κουμπί για να πάτε προς τα πίσω στις ρυθμίσεις ξυπνητηριού.
10. Κουμπί επιλογής
Πατήστε το κουμπί για να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας.
DAB/FM: Πατήστε και κρατήστε το κουμπί για να εισέλθετε στην χειροκίνητη
λειτουργία συντονισμού.
Επάνω πίνακας (εικ. Α2)
11. Κουμπί Αναμονή/
αναστολή
Πατήστε και κρατήστε το κουμπί για να εισέλθετε στη λειτουργία αναμονής.
Πατήστε το κουμπί για να εισέλθετε στη λειτουργία αναστολής και απενεργοποιήστε
την ώρα αναστολής: 15 / 30 / 45 / 60 / 90 λεπτά.
Πατήστε το κουμπί ξανά για αναβολή ή ακύρωση του ξυπνητηριού.
12. Κουμπί έντασης Πιέστε το κουμπί για να αυξήσετε ή μειώσετε την ένταση.
13. Κεραία Εκτείνετε και ρυθμίστε την κεραία για να βελτιώσετε την ισχύ σήματος.
Οπίσθιος πίνακας (εικ. Α3)
14. Κουμπί On/o Σύρετε το κουμπί για να ενεργοποιήσετε ή απενεργοποιήσετε τη συσκευή.
15. Θήκη μπαταριών Τοποθετήστε τις μπαταρίες (4x AA) στη θήκη μπαταριών.
7. Knapp for lagrede
stasjoner
Trykk på knappen for å lagre opptil 10 av dine favorittradiostasjoner.
8. Knapp 1/2/3 Trykk på knappene for å lagre 3 av dine favorittradiostasjoner.
9. Tilbake-knappen Trykk på knappen for å gå tilbake til alarminnstillingene.
10. Valgknapp
Trykk på knappen for å bekrefte valget.
DAB/FM: Trykk på og hold inne knappen for å gå inn i manuell søkemodus.
Toppanel (g. A2)
11. Standby/hvile-knapp
Hold inne knappen for å gå i standby-modus.
Trykk på knappen for å gå i hvilemodus og angi hvilemodustid: 15 / 30 / 45 / 60 / 90 minutter.
Trykk på knappen igjen for å slumre eller avbryte alarmen.
12. Volumknapp Trykk på knappen for å øke eller redusere volumet.
13. Antenne Trekk ut og juster antennen for å optimal signalstyrke.
Bakpanel (g. A3)
14. På/av-knapp Skyv knappen for å slå på eller av enheten.
15. Batterirom Sett inn batteriene (4x AA) i batterirommet.
16. DC-inngang
(5.0 V DC / 1.0A)
Koble strømadapteren til DC-inngangen på enheten og til veggkontakten.
17. Hodetelefonkontakt Koble hodetelefonene til hodetelefonkontakten.
Lagre radiostasjoner
Trykk på venstre/høyre-knappen for å velge en radiostasjon. Trykk på valgknappen for å bekrefte.
Hold inne knappen for lagret stasjon i 2 sekunder.
Trykk på venstre/høyre-knappen for å velge en lagret stasjon, fra 1 til 10. Trykk på valgknappen for å
bekrefte.
Hente frem lagret stasjon
For å hente en lagret radiostasjon, trykk på knappen for lagrede stasjoner.
Trykk på venstre/høyre-knappen for å velge en radiostasjon. Trykk på valgknappen for å bekrefte.
Merk: Hvis du velger et nummer som ikke har en lagret radiostasjon, viser displayet “Preset Empty”.
Stille inn alarmen
Trykk på alarmknappen for å stille inn vekkerklokken (“Alarm 1” / Alarm 2”).
Trykk på valgknappen. Displayet viser klokkeslettet. Tallene for time blinker. Trykk på høyre/
venstre-knappen for å angi time. Trykk på valgknappen for å bekrefte. Tallene for minutt blinker.
Trykk på høyre/venstre-knappen for å angi minutt. Trykk på valgknappen for å bekrefte.
Lyd: Trykk på modusknappen for velge lydkilde. Trykk på venstre/høyre-knappen for å velge mellom
alarm, DAB eller FM. Trykk på valgknappen for å bekrefte.
Frekvens: Trykk på modusknappen for velge alarmens hyppighet. Trykk på venstre/høyre-knappen
for å velge mellom daglig, én gang, helger eller ukedager. Trykk på valgknappen for å bekrefte.
Volum: Displayet viser en volumlinje. Trykk på volumknappen for å stille inn volumet. Trykk på
valgknappen for å bekrefte.
Trykk på venstre/høyre-knappen for å velge på eller av. Trykk på valgknappen for å bekrefte. Enheten
viser “alarm saved” i displayet. For å bekrefte at alarmen er innstilt, vises symbolet øverst i høyre
hjørne i displayet i standby-modus.
For å gå ut av alarminnstillingene, trykk på alarmknappen. For å endre innstillingene, trykk på tilbakeknappen
.
Slå alarm(er) på/av
Bruk av/på-bryteren til å slå av klokkeradioen og gå i standby-modus.
Trykk på Alarm 1” eller Alarm 2”-knappen. Trykk på venstre/høyre-knappen for å velge på eller av.
Trykk på valgknappen for å bekrefte.
Slumrefunksjon
Når alarmen avgis, trykker du på hvilemodusknappen for å bruke slumrefunksjonen.
Slumrefunksjonen utsetter alarmen i 5 minutter.
For å avbryte slumrefunksjonen, hold inne hvilemodusknappen til displayet viser “Alarm o”.
Sikkerhet
For å redusere faren for strømstøt, skal dette produktet bare åpnes av en autorisert tekniker når
vedlikehold er nødvendig.
Koble produktet fra strømmen og annet utstyr dersom et problem oppstår.
Les bruksanvisningen nøye før bruk. Oppbevar bruksanvisningen for fremtidig bruk.
Bruk bare enheten for det tiltenkte formålet. Ikke bruk enheten til andre formål enn det som er
beskrevet i bruksanvisningen.
Ikke bruk enheten hvis noen del er skadet eller defekt. Enheten må erstattes umiddelbart hvis den er skadet eller defekt.
Rengjøring og vedlikehold
Advarsel!
Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.
Ikke rengjør innsiden av enheten.
Ikke prøv å reparere enheten. Hvis enheten ikke fungerer som den skal, erstatt den med en ny enhet.
Rengjør utsiden av enheten med en myk, fuktig klut.
Beskrivning Svenska
Frampanel (bild A1)
1. Display
2. Alarmknapp 1/2 Tryck på knappen för att ställa in alarmklockan ("Alarm 1" / "Alarm 2").
3. Lägesknapp
Tryck på knappen för att välja läge.
Källa: Välj ”DAB” för att lyssna på DAB-radiostationer. Välj ”FM” för att lyssna på
FM-radiostationer. Välj ”AUX” för att spela upp ljud från externa ljudenheter.
Alarm på/av: Sätt på eller stäng av alarmet.
4. Info/meny-knapp
Tryck och håll inne knappen för att gå till klockläge.
Tryck på knappen igen för att gå till återställningsläge eller för att visa mjukvaruversion eller PI-kod.
DAB/FM: Tryck på knappen för att visa ytterligare information.
5. Skanningsknapp Tryck på knappen för att söka efter radiostationer.
6. Vänster/höger-knapp Tryck på knappen för att välja en radiostation.
7. Förvalsknapp Tryck på knappen för att spara upp till 10 radiostationer.
8. Knappar 1/2/3 Tryck på knappen för att spara dina 3 favorit-radiostationer.
9. Tillbaka-knapp Tryck på knappen för att gå tillbaka i alarminställningarna.
10. Valknapp
Tryck på knappen för att bekräfta ditt val.
DAB/FM: Tryck och håll inne knappen för att gå till läget för manuellt kanalval.
Övre panel (bild A2)
11. Standby/insomnings-
knapp
Tryck och håll inne knappen för att gå till standby-läge.
Tryck på knappen för att gå till insomningsläge och ställ in insomningstimern: 15/30/45/60/90 minuter.
Tryck på knappen igen för att aktivera snooze eller för att stänga av alarmet.
12. Volymknapp Tryck på knappen för att öka eller minska volymen.
13. Antenn Fäll ut och justera antennen för att förbättra signalstyrkan.
Bakre panel (bild A3)
14. På/av-knapp Skjut på knappen för att sätta på eller stänga av enheten.
15. Batterifack Sätt i batterierna (4x AA) i batterifacket.
16. DC-ingång
(5.0 V DC / 1.0A)
Anslut strömadaptern till DC-ingången på enheten och i vägguttaget.
17. Hörlursuttag Anslut hörlurarna till hörlursuttaget.
Spara stationer
Tryck på vänster/höger-knappen för att välja en radiostation. Tryck på valknappen för att bekräfta.
Tryck och håll ned förvalsknappen i 2 sekunder.
Tryck på vänster/höger-knappen för att välja en förvalsnummer mellan 1 - 10. Tryck på valknappen för att bekräfta.
Återkalla förvald station
För att återkalla en förvald radiostation, tryck på förvalsknappen.
Tryck på vänster/höger-knappen för att välja en radiostation. Tryck på valknappen för att bekräfta.
OBS: Om du har valt en förvalsplats som inte har någon sparad station visar displayen ”Preset Empty”.
Ställa in alarmet
Tryck på alarm-knappen för att ställa in alarmklockan (Alarm 1/Alarm 2).
Tryck på valknappen. Displayen visar tiden. Timmarna blinkar. Tryck på vänster/höger-knappen för
att ställa in timmarna. Tryck på valknappen för att bekräfta. Minuterna blinkar. Tryck på vänster/
höger-knappen för att ställa in minuterna. Tryck på valknappen för att bekräfta.
Ljud: Tryck på lägesknappen för att byta källa. Tryck på vänster/höger-knappen för att välja mellan
ringklocka, DAB eller FM. Tryck på valknappen för att bekräfta.
Frekvens: Tryck på lägesknappen för att gå till alarmfrekvens-läge. Tryck på vänster/höger-knappen
för att välja mellan dagligen, en gång, helger eller veckodagar. Tryck på valknappen för att bekräfta.
Volym: Displayen visar ett stapeldiagram. Tryck på volymknappen för att välja volym. Tryck på
valknappen för att bekräfta.
Tryck på vänster/höger-knappen för att sätta på eller stänga av. Tryck på valknappen för att bekräfta.
Enheten visar ”alarm saved” på displayen. För att bekräfta att alarmet har ställts in visas ikonen på
den främre displayen (övre höger hörn) i standby-läge.
För att avsluta alarminställningen, tryck på alarmknappen. Tryck på tillbaka-knappen för att ändra inställningarna.
Sätt på och stänga av alarm
Använd på/av-brytaren för att stänga av klockradion och gå till standby-läge.
Tryck på ”Alarm 1”-eller ”Alarm 2”-knappen. Tryck på vänster/höger-knappen för att sätta på eller
stänga av. Tryck på valknappen för att bekräfta.
16. Είσοδος DC
(5.0 V DC / 1.0A)
Συνδέστε τον προσαρμογέα ρεύματος στην είσοδο DC της συσκευής και στην υποδοχή τοίχου
.
17. Υποδοχή ακουστικών Συνδέστε τα ακουστικά στην υποδοχή ακουστικών.
Αποθήκευση προεπιλεγμένων σταθμών
Πιέστε το κουμπί αριστερά/δεξιά για να επιλέξετε έναν ραδιοφωνικό σταθμό. Πατήστε το κουμπί
επιλογής για επιβεβαίωση.
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί προεπιλογής για 2 δευτερόλεπτα.
Πατήστε το κουμπί αριστερά/δεξιά για να επιλέξετε ένα προεπιλεγμένο αριθμό από 1-10. Πατήστε το
κουμπί επιλογής για επιβεβαίωση.
Ανάκληση Προεπιλεγμένων Σταθμών
Για να ανακαλέσετε έναν προεπιλεγμένο ραδιοφωνικό σταθμό, πατήστε το κουμπί προεπιλογής.
Πιέστε το κουμπί αριστερά/δεξιά για να επιλέξετε έναν ραδιοφωνικό σταθμό. Πατήστε το κουμπί
επιλογής για επιβεβαίωση.
Σημείωση: Εάν επιλέξετε μία προεπιλογή που δεν έχει κάποιον ραδιοφωνικό σταθμό εκχωρημένο σε
αυτή, η οθόνη δείχνει “Κενή Προεπιλογή”.
Ρυθμίστε το ξυπνητήρι
Πατήστε το κουμπί ξυπνητηριού για να ρυθμίσετε το ξυπνητήρι (Alarm 1/Alarm 2).
Πατήστε το κουμπί επιλογής. Η οθόνη προβάλει την ώρα. Αναβοσβήνουν τα ψηφία της ώρας.
Πατήστε το κουμπί αριστερά/δεξιά για να ρυθμίσετε την ώρα. Πατήστε το κουμπί επιλογής για
επιβεβαίωση. Αναβοσβήνουν τα ψηφία για τα λεπτά. Πατήστε το κουμπί αριστερά/δεξιά για να
ρυθμίσετε τα λεπτά. Πατήστε το κουμπί επιλογής για επιβεβαίωση.
Ήχος: Πατήστε το κουμπί λειτουργίας για να εισέλθετε στη λειτουργία πηγής. Πιέστε το κουμπί αριστερά/
δεξιά για να επιλέξετε από τις επιλογές βομβητή, DAB ή FM. Πατήστε το κουμπί επιλογής για επιβεβαίωση.
Συχνότητα: Πατήστε το κουμπί λειτουργίας για να εισέλθετε στη λειτουργία συχνότητας
ξυπνητηριού. Πιέστε το κουμπί αριστερά/δεξιά για να επιλέξετε από τις επιλογές καθημερινά, μία
φορά, σαββατοκύριακα ή ημέρες εβδομάδας. Πατήστε το κουμπί επιλογής για επιβεβαίωση.
Ένταση: Στην οθόνη εμφανίζεται ένα ραβδόγραμμα. Πιέστε το κουμπί έντασης για να επιλέξετε την
ένταση. Πατήστε το κουμπί επιλογής για επιβεβαίωση.
Πιέστε το κουμπί αριστερά/δεξιά για να επιλέξετε ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση. Πατήστε το
κουμπί επιλογής για επιβεβαίωση. Στην οθόνη της συσκευής εμφανίζεται το μήνυμα “το ξυπνητήρι
αποθηκεύτηκε”. Για να επιβεβαιώσετε ότι έχει ρυθμιστεί το ξυπνητήρι, εμφανίζεται το εικονίδιο στη
μπροστινή οθόνη (επάνω δεξιά γωνία) σε λειτουργία αναμονής.
Για να εξέλθετε από τη διαδικασία ρύθμισης ξυπνητηριού, πατήστε το κουμπί ξυπνητήρι. Για να
αλλάξετε τις ρυθμίσεις, πατήστε το κουμπί πίσω.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του/των ξυπνητηριού(ών)
Χρησιμοποιήστε τον διακόπτη ενεργοποίησης/απενεργοποίησης για να απενεργοποιήσετε το ρολόι
ραδιόφωνο και να εισέλθετε σε λειτουργία αναμονής.
Πατήστε το κουμπί Alarm 1“ ή το Alarm 2”. Πιέστε το κουμπί αριστερά/δεξιά για να επιλέξετε
ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση. Πατήστε το κουμπί επιλογής για επιβεβαίωση.
Λειτουργία επανάληψης
Όταν ηχήσει το ξυπνητήρι, πατήστε το κουμπί αναμονής για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία
αναβολής. Η λειτουργία αναβολής καθυστερεί το ξυπνητήρι για 5 λεπτά.
Για να ακυρώσετε τη λειτουργία αναβολής,πατήστε και κρατήστε το κουμπί αναμονής μέχρι στην
οθόνη να εμφανιστεί “Alarm o”.
Ασφάλεια
Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, το προϊόν αυτό θα πρέπει να ανοιχθεί μόνο από
εξουσιοδοτημένο τεχνικό όταν απαιτείται συντήρηση (σέρβις).
Αποσυνδέστε το προϊόν από την πρίζα και άλλο εξοπλισμό αν παρουσιαστεί πρόβλημα.
Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν από τη χρήση. Φυλάξτε το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.
Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για τους προοριζόμενους σκοπούς. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή
για διαφορετικούς σκοπούς από τους περιγραφόμενους στο εγχειρίδιο.
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή, εάν οποιοδήποτε τμήμα της έχει ζημιά ή ελάττωμα. Εάν η συσκευή
έχει ζημιά ή ελάττωμα, αντικαταστήστε την αμέσως.
Καθαρισμός και συντήρηση
Προειδοποίηση!
Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά.
Μην καθαρίσετε το εσωτερικό της συσκευής.
Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε τη συσκευή. Εάν η συσκευή δεν λειτουργεί σωστά,
αντικαταστήστε την με μια νέα.
Καθαρίζετε το εξωτερικό της συσκευής χρησιμοποιώντας ένα μαλακό, νωπό πανί.
Opis Polski
Panel przedni (rys. A1)
1. Wyświetlacz
2. Przycisk budzika 1/2 Naciśnij przycisk, aby nastawić budzik („Alarm 1” / „Alarm 2”).
3. Przycisk trybu
Naciśnij przycisk, aby wybrać tryb.
Tryb źródła: Wybierz „DAB”, aby słuchać stacji radiowych DAB. Wybierz „FM”, aby słuchać
stacji radiowych FM. Wybierz „AUX”, aby odtwarzać audio z zewnętrznego urządzenie audio.
Alarm wł./wył.: Włącz lub wyłącz alarm.
4. Przycisk Info/Menu
Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby przejść do trybu zegara.
Naciśnij ponownie przycisk, aby wejść w tryb resetowanie, pokazać wersję
oprogramowania lub kod PI.
DAB/FM: Naciśnij przycisk, aby wyświetlić dodatkowe informacje.
5. Przycisk skanowania Naciśnij przycisk, aby wyszukać stacje radiowe.
6. Przycisk lewo/prawo Naciskaj przycisk, aby wybrać stację radiową.
7. Przycisk programowalny Naciśnij przycisk, aby zaprogramować do 10 ulubionych stacji radiowych.
8. Przyciski 1/2/3 Naciśnij przyciski, aby zapisać 3 najbardziej ulubione stacje radiowe.
9. Przycisk powrotu Naciśnij przycisk, aby powrócić do ustawień alarmu.
10. Przycisk wyboru
Naciśnij przycisk, aby potwierdzić wybór.
DAB/FM: Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby przejść do trybu ręcznego strojenia.
Panel górny (rys. A2)
11. Przycisk czuwania/
uśpienia
Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby przejść do trybu czuwania.
Naciśnij przycisk, aby przejść do trybu uśpienia i ustaw czas wyjścia z uśpienia: 15 / 30 / 45 / 60 / 90 minut.
Naciśnij przycisk ponownie, aby włączyć drzemkę lub anulować budzik.
12. Przycisk głośności Naciśnij przycisk, aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność.
13. Antena Wyciągnij i wyreguluj antenę, aby poprawić siłę sygnału.
Panel tylny (rys. A3)
14. Przycisk wł./wył Przesuń przycisk, aby włączyć lub wyłączyć urządzenie.
15. Komora baterii Włóż baterie (4x AA) do gniazda baterii.
16. Wejście DC
(5.0 V DC / 1.0A)
Podłącz zasilacz do wejścia DC urządzenia i do gniazda ściennego.
17. Gniazdo słuchawek Podłącz słuchawki do gniazda słuchawek.
Zapisywanie stacji
Naciskaj przyciski w lewo/prawo, aby wybrać stację radiową. Naciśnij przycisk wyboru, aby potwierdzić.
Naciśnij iprzytrzymaj przycisk przez 2 sekundy.
Naciśnij przycisk lewo/prawo, aby wybrać zaprogramowany numer od 1 do 10. Naciśnij przycisk
wyboru, aby potwierdzić.
Przywoływanie zapisanej stacji
Aby przywołać zapisaną stację radiową, naciśnij przycisk programowalny.
Naciskaj przyciski w lewo/prawo, aby wybrać stację radiową. Naciśnij przycisk wyboru, aby potwierdzić.
Uwaga: Jeśli wybierzesz przycisk, który nie ma przypisanej stacji radiowej, wyświetlacz pokaże „Preset Empty”.
Ustawianie alarmu
Naciśnij przycisk alarmu, aby nastawić budzik („Alarm 1” / „Alarm 2”).
Naciśnij przycisk wyboru. Na wyświetlaczu pojawi się czas. Cyfry godziny migają. Naciskaj przycisk
lewo/prawo, aby ustawić godzinę. Naciśnij przycisk wyboru, aby potwierdzić. Cyfry minut migają.
Naciskaj przycisk lewo/prawo, aby ustawić minuty. Naciśnij przycisk wyboru, aby potwierdzić.
Dźwięk: Naciśnij przycisk trybu, aby wejść w tryb źródła. Naciśnij przycisk lewo/prawo, aby wybrać
między brzęczykiem, DAB lub FM. Naciśnij przycisk wyboru, aby potwierdzić.
Częstotliwość: Naciśnij przycisk trybu, aby wejść w tryb częstotliwości alarmu. Naciśnij przycisk lewo/prawo,
aby wybrać między dziennie, weekendy lub w dni pracujące. Naciśnij przycisk wyboru, aby potwierdzić.
Głośność: Ekran wyświetli wskaźnik paskowy. Naciśnij przycisk głośności, aby wybrać głośność.
Naciśnij przycisk wyboru, aby potwierdzić.
Naciśnij przycisk lewo/prawo, aby wybrać włączenie lub wyłaczenie. Naciśnij przycisk wyboru, aby
potwierdzić. Urządzeni pokaże na wyświetlaczu „alarm saved”. Aby potwierdzić ustawienie alarmu,
wyświetlana jest ikona na przednim wyświetlaczu (w prawym górnym rogu) w trybie czuwania.
Aby wyjść z procesu ustawiania alarmu, naciśnij przycisk alarmu. Aby zmienić ustawienia, naciśnij przycisk powrotu.
Włączanie/wyłączanie alarmu (alarmów)
Użyj przełącznika wł./wył, aby wyłączyć budzik radiowy i przejść w tryb czuwania.
Naciśnij przycisk „Alarm 1” lub „Alarm 2”. Naciśnij przycisk lewo/prawo, aby wybrać włączenie lub
wyłaczenie. Naciśnij przycisk wyboru, aby potwierdzić.
Funkcja drzemki
Kiedy włączy się alarm, naciśnij przycisk uśpienia, aby uruchomić funkcję drzemki. Funkcja drzemki
opóźnia alarm o 5 minut.
Aby anulować funkcję drzemki, naciśnij i przytrzymaj przycisk uśpienia aż wyświetlacz pokaże „Alarm o.
Bezpieczeństwo
W celu zmniejszenia ryzyka porażenia prądem elektrycznym, niniejsze urządzenie powinno b
otwierane wyłącznie przez osobę z odpowiednimi uprawnieniami, kiedy wymagane jest
przeprowadzenie przeglądu.
W przypadku wystąpienia problemu odłączyć urządzenie od sieci i innego sprzętu.
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję. Zachowaj
instrukcję do wykorzystania w przyszłości.
Urządzenie powinno być używane zgodnie ze swoim przeznaczeniem. Nie należy używać urządzenia
w celach innych niż określono w instrukcji.
Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli jakakolwiek część jest uszkodzona lub wadliwa. Jeśli
urządzenie jest uszkodzone lub wadliwe, należy niezwłocznie wymienić urządzenie.
Czyszczenie i konserwacja
Ostrzeżenie!
Nie używać do czyszczenia rozpuszczalników ani materiałów ściernych.
Nie czyścić wewnętrznej strony urządzenia.
Nie podejmować prób naprawy urządzenia. Jeśli urządzenie nie działa poprawnie, należy wymienić
je na nowe urządzenie.
Zewnętrzną stronę urządzenia czyścić miękką, wilgotną szmatką.
Popis Čeština
Čelní panel (obr. A1)
1. Displej
2. Tlačítko budíku 1/2 Stisknutím tlačítka nastavte budík („Alarm 1” / „Alarm 2”).
3. Tlačítko režimu
Stisknutím tlačítka zvolíte režim.
Režim zdroje: Pro poslech rozhlasových stanic DAB stiskněte tlačítko „DAB“. Pro
poslech rozhlasových stanic FM stiskněte tlačítko „FM“. Pro přehrávání zvuku z
externího zvukového zařízení vyberte volbu „AUX“.
Zapnutí/vypnutí budíku: Zapne nebo vypne budík.
4. Tlačítko informace/
nabídka
Stisknutím a přidržením tlačítka vstoupíte do režimu hodin.
Opakovaným stisknutím tlačítka vstoupíte do režimu resetování nebo zobrazení verze
softwaru nebo kódu PI.
DAB/FM: Stisknutím tlačítka zobrazíte doplňující informace.
5. Tlačítko skenování Stisknutím tlačítka vyhledáte rozhlasové stanice.
6. Tlačítko doleva/doprava Stisknutím tlačítka vyberete rozhlasovou stanici.
7. Tlačítko přednastavení Stisknutím tlačítka můžete přednastavit až 10 svých oblíbených rozhlasových stanic.
8. Tlačítka 1/2/3 Stisknutím tlačítka uložte své 3 nejoblíbenější rozhlasové stanice.
9. Tlačítko zpět Stisknutím tlačítka se vrátíte zpět do nastavení budíku.
10. Tlačítko volby
Stisknutím tlačítka potvrdíte výběr.
DAB/FM: Stisknutím a přidržením tlačítka vstoupíte do režimu ručního ladění.
Horní panel (obr. A2)
11. Tlačítko pohotovostního
režimu/spánku
Pro vstup do pohotovostního režimu stiskněte a podržte tlačítko.
Stisknutím tlačítka vstoupíte do režimu spánku a nastavíte dobu vypnutí: 15 / 30 / 45 / 60 / 90 minut.
Opakovaným stisknutím buzení odložíte nebo budík zrušíte.
12. Tlačítko hlasitosti Stisknutím tlačítka zvýšíte nebo snížíte hlasitost.
13. Anténa Pro zlepšení síly signálu vytáhněte a upravte anténu.
Zadní panel (obr. A3)
14. Tlačítko zapnutí/vypnutí Stisknutím tlačítka zařízení zapnete nebo vypnete.
15. Prostor na baterie Do prostoru pro baterie vložte baterie (4x AA).
16. Vstup DC
(5.0 V DC / 1.0A)
Napájecí adaptér připojte k DC vstupu zařízení a do síťové zásuvky.
17. Sluchátkový konektor Sluchátka zapojte do konektoru typu jack pro sluchátka.
Ukládání přednastavených stanic
Stisknutím tlačítka doleva/doprava vyberete rozhlasovou stanici. Potvrďte stisknutím tlačítka volby.
Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko přednastavení po dobu 2sekund.
Stisknutím tlačítka doleva/doprava vyberte číslo předvolby 1-10. Potvrďte stisknutím tlačítka volby.
Vyvolání přednastavených stanic
Pro vyvolání přednastavené stanice stisknete tlačítko přednastavení.
Stisknutím tlačítka doleva/doprava vyberete rozhlasovou stanici. Potvrďte stisknutím tlačítka volby.
Poznámka: Pokud vyberete předvolbu, které není přiřazena žádná rozhlasová stanice, na displeji se
zobrazí nápis „Předvolba prázdná“.
Nastavení budíku
Stisknutím tlačítka budíku nastavte budík (Alarm 1/Alarm 2).
Stiskněte tlačítko volby. Na displeji se zobrazí čas. Začnou blikat číslice hodin. Stisknutím tlačítka
doleva/doprava nastavte hodinu. Potvrďte stisknutím tlačítka volby. Začnou blikat číslice minut.
Stisknutím tlačítka doleva/doprava nastavte minuty. Potvrďte stisknutím tlačítka volby.
Zvuk: Stiskněte tlačítko režimu pro vstup do režimu zdroje. Stisknutím tlačítka doleva/doprava
vyberte budík, DAB nebo FM. Potvrďte stisknutím tlačítka volby.
Frekvence: Stiskněte tlačítko režimu pro vstup do režimu frekvence budíku. Stisknutím tlačítka doleva/
doprava vyberte Každý den, Jednou, Pracovní dny nebo Víkend. Potvrďte stisknutím tlačítka volby.
Hlasitost: Na displeji se zobrazí sloupcový graf. Stisknutím tlačítka hlasitosti vyberete hlasitost.
Potvrďte stisknutím tlačítka volby.
Stisknutím tlačítka doleva/doprava vyberete zapnutí nebo vypnutí. Potvrďte stisknutím tlačítka
volby. Na displeji zařízení se zobrazí „Budík uložen“. Na potvrzení nastavení budíku se na přední
obrazovce v pohotovostním režimu zobrazí ikona (v pravém horním rohu).
Pro ukončení procesu nastavení budíku stiskněte tlačítko budíku. Pro změnu nastavení stiskněte tlačítko zpět.
Zapínání/vypínání budíků
Pro vypnutí rádiobudíku a vstup do pohotovostního režimu použijte hlavní vypínač.
Stiskněte tlačítko „Alarm 1“ nebo „Alarm 2“. Stisknutím tlačítka doleva/doprava vyberete zapnutí
nebo vypnutí. Potvrďte stisknutím tlačítka volby.
Funkce odloženého buzení
Když zazní budík, stiskněte tlačítko spánku pro aktivaci funkce odložení buzení. Funkce odložení
buzení odloží budík o 5 minut.
Pro zrušení funkce odložení buzení stiskněte a podržte tlačítko spánku, dokud se na displeji nezobrazí „Budík vypnutý.
Bezpečnost
Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem, měl by být vpřípadě potřeby tento výrobek otevřen
pouze autorizovaným technikem.
Dojde-li k závadě, odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení.
Před použitím si pozorně přečtěte příručku. Příručku uschovejte pro pozdější použití.
Zařízení používejte pouze k jeho zamýšleným účelům. Nepoužívejte zařízení k jiným účelům, než je popsáno v příručce.
Nepoužívejte zařízení, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná. Pokud je zařízení poškozené
nebo vadné, okamžitě jej vyměňte.
Čištění a údržba
Upozornění!
Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní čisticí prostředky.
Nečistěte vnitřek zařízení.
Nepokoušejte se zařízení opravovat. Pokud zařízení nepracuje správně, vyměňte jej za nové zařízení.
Leírás Magyar
Első panel (A1 ábra)
1. Kijelző
2. Ébresztés gomb 1/2 Ezzel a gombbal válassza ki a kívánt ébresztést („Alarm 1” / „Alarm 2”).
3. Üzemmód gomb
Nyomja le a ezt gombot a kívánt üzemmód kiválasztásához.
Hangforrás választás: Válassza a “DAB” módot, ha DAB rádióműsort szeretne hallgatni.
Válassza az “FM” módot, ha FM rádióműsort szeretne hallgatni. Válassza az AUX”
módot, ha külső hangforrás műsorát szeretné hallgatni.
Ébresztő be/ki: Az ébresztő be- és kikapcsolása.
4. Információ/menü gomb
Tartsa nyomva ezt a gombot óra üzemmódba kapcsoláshoz.
Nyomja meg újból ezt a gombot, ha visszaállítási módba kíván kapcsolni, illetve ha
szeretné ellenőrizni a szoftver verziót vagy a PI-kódot.
DAB/FM: A gomb megnyomásával további információkat jeleníthet meg.
5. Beolvasási gomb Nyomja le a ezt gombot rádióállomások kereséséhez.
6. Bal/jobb gomb Rádióállomás kiválasztásához nyomja meg ezt a gombot.
7. Tárolás gomb Nyomja meg ezt a gombot, ha szeretne tárolni legfeljebb 10 rádióadót.
8. 1/2/3 számgombok Nyomja meg e gombok egyikét, ha az adott rádióadót szeretné tárolni.
9. Vissza gomb Ezzel a gombbal visszaléphet az ébresztő beállítására.
10. Kiválasztás gomb
E gomb megnyomásával erősítheti meg a kiválasztott menüpontot.
DAB/FM: Tartsa nyomva az egyik gombot a kézi hangoláshoz.
Felső panel (A2 ábra)
11. Készenlét/kikapcsolás
időzítő gomb
Tartsa nyomva a gombot a készülék készenléti módba kapcsolásához.
Nyomja meg ezt a gombot a kívánt kikapcsolási idő kiválasztásához: 15 / 30 / 45 / 60 / 90 perc.
Nyomja meg a gombot a riasztás szüneteltetéséhez vagy kikapcsolásához.
12. Hangerő gomb A gombok megnyomásával növelheti vagy csökkentheti a hangerőt.
13. Antenna A jelerősség javítása érdekében húzza ki, és állítsa be az antennát.
Hátsó panel (A3 ábra)
14. Be-/kikapcsoló gomb Csúsztassa el ezt a gombot a készülék be- és kikapcsolásához.
15. Elemtartó Tegye be az elemeket (4x AA) az elemtartóba.
16. DC bemenet
(5.0 V DC / 1.0A)
Csatlakoztassa a tápadapter egyik végét a készülék DC-bemenetéhez, a másik végét
pedig az elektromos fali aljzathoz.
17. Fejhallgató csatlakozóaljzat
Csatlakoztassa a fejhallgatót a fejhallgató dugaljba.
Rádióadók tárolása
A kívánt rádióállomás kiválasztásához nyomja meg a bal/jobb gombot. Nyomja meg a kiválasztás
gombot a megerősítéshez.
Nyomja meg és tartsa 2másodpercig lenyomva a tárolás gombot.
A bal/jobb gombbal válassza ki a kívánt memóriahelyet (1 - 10). Nyomja meg a kiválasztás gombot a megerősítéshez.
Tárolt rádióadók kiválasztása
A tárolt rádióállomások behívásához nyomja meg a tárolás gombot.
A kívánt rádióállomás kiválasztásához nyomja meg a bal/jobb gombot. Nyomja meg a kiválasztás
gombot a megerősítéshez.
Megjegyzés: Ha olyan memóriahelyet választ ki, amelyiken még nincs tárolva rádióadó, a “Preset
Empty” üzenet jelenik meg.
Az ébresztő beállítása
Az ébresztés gombbal válassza ki a kívánt ébresztést (Alarm 1/Alarm 2)
Nyomja meg a kiválasztás gombot. A kijelzőn megjelenik az idő. Villogni kezd az óra számjegy. Állítsa
be az órát a bal/jobb gombok segítségével. Nyomja meg a kiválasztás gombot a megerősítéshez.
Villogni kezd a perc számjegy. Állítsa be a percet a bal/jobb gombok segítségével. Nyomja meg a
kiválasztás gombot a megerősítéshez.
Hang: Az üzemmód gomb megnyomásával beléphet a forrásválasztó módba. A bal/jobb gombbal
kiválaszthatja a kívánt ébresztési hangot: sípjelzés, DAB vagy FM rádió. Nyomja meg a kiválasztás
gombot a megerősítéshez.
Frekvencia: Az üzemmód gomb megnyomásával beléphet az ébresztési gyakoriság módba. A bal/
jobb gombbal kiválaszthatja a kívánt ébresztési gyakoriságot: naponta, hétvégenként vagy
hétköznapokon. Nyomja meg a kiválasztás gombot a megerősítéshez.
Hangerő: A képernyőn sávkijelzés jelenik meg. Nyomja meg a hangerő gombot a hangerő
kiválasztásához. Nyomja meg a kiválasztás gombot a megerősítéshez.
Nyomja meg a bal/jobb gombot az ébresztő be- vagy kikapcsolásához. Nyomja meg a kiválasztás
gombot a megerősítéshez. Az eszköz kijelzőjén az “alarm saved” üzenet jelenik meg. Az ébresztő
beállítását követően a kijelzőn egy ikon gyelmeztet (a jobb felső részen) az ébresztő bekapcsolt
állapotára (készenléti módban).
Az ébresztő beállítási módból az ébresztő gomb megnyomásával léphet ki. A beállítások
módosításához nyomja meg a vissza gombot.
Az ébresztés(ek) be- és kikapcsolása
A be/ki kapcsoló gombbal kapcsolja készenléti üzemmódba az órás rádiót.
Nyomja meg az Alarm 1” vagy az Alarm 2” gombot. Nyomja meg a bal/jobb gombot az ébresztő
be- vagy kikapcsolásához. Nyomja meg a kiválasztás gombot a megerősítéshez.
Szundi funkció
Amikor az ébresztő megszólal, nyomja meg a gombot a szundi funkció bekapcsolásához. A szundi
funkció 5 perccel késlelteti az ébresztést.
A szundi funkció kikapcsolásához tartsa nyomva a kikapcsolás időzítőt mindaddig, míg az Alarm o meg nem jelenik.
Biztonság
Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket kizárólag a márkaszerviz képviselője nyithatja fel.
Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekről.
A használat előtt gyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Tegye el a kézikönyvet, hogy szükség esetén belenézhessen.
Csak rendeltetése szerint használja a készüléket. Ne használja a készüléket a kézikönyvben
feltüntetettől eltérő célra.
Ne használja a készüléket, ha valamely része sérült vagy meghibásodott. A sérült vagy
meghibásodott készüléket azonnal javíttassa meg, vagy cseréltesse ki.
Tisztítás és karbantartás
Figyelmeztetés!
Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze.
Ne tisztítsa a készülék belsejét.
Ne próbálja megjavítani a készüléket. Ha a készülék nem működik megfelelően, cserélje le egy új készülékre.
Törölje át a készülék külső felületeit egy puha, nedves törlőkendővel.
Descrierea Română
Panou faţă (g. A1)
1. Aşaj
2. Buton alarmă 1/2 Apăsaţi butonul pentru a seta ceasul cu alarmă („Alarm 1 / „Alarm 2”).
3. Buton mod
Apăsaţi butonul pentru a selecta modul.
Mod sursă: Selectaţi „DAB” pentru a asculta posturi radio DAB. Selectaţi „FM” pentru a asculta
posturi radio FM. Selectaţi „AUX” pentru a reda audio de pe dispozitive audio externe.
Pornire/oprire alarmă: Setaţi alarma pe pornit sau oprit.
4. Buton informaţii/meniu
Apăsaţi prelungit butonul pentru a intra în modul ceas.
Reapăsaţi butonul pentru a intra în modul de resetare sau pentru a aşa versiunea
software sau codul PI.
DAB/FM: Apăsaţi butonul pentru a aşa informaţii suplimentare.
5. Buton scanare Apăsaţi butonul pentru a scana după posturi radio
6. Buton stânga/dreapta Apăsaţi butonul pentru a selecta un post radio.
7. Buton presetare Apăsaţi butonul pentru a preseta până la 10 dintre posturile dvs. de radio favorite.
8. Butoane 1/2/3 Apăsaţi butoanele pentru a stoca 3 dintre posturile dvs. de radio favorite.
9. Buton înapoi Apăsaţi butonul pentru a reveni la setările de alarmă.
10. Buton de selecţie
Apăsaţi butonul pentru a vă conrma selecţia.
DAB/FM: Apăsaţi prelungit butonul pentru a intra în modul de acord manual.
Panou superior (g. A2)
11. Buton aşteptare/inactiv
Apăsaţi prelungit butonul pentru a intra în modul de aşteptare.
Apăsaţi butonul pentru a accesa modul inactiv şi seta timpul de inactivitate: 15 / 30 /
45 / 60 / 90 de minute.
Apăsaţi butonul din nou pentru amânare sau pentru a anula alarma.
12. Buton volum Apăsaţi butonul pentru a creşte sau reduce volumul.
13. Antenă Extindeţi şi ajustaţi antena pentru a îmbunătăţi puterea semnalului.
Panou spate (g. A3)
14. Buton pornire/oprire Glisaţi butonul pentru a porni sau opri dispozitivul.
15. Compartiment baterii Introduceţi bateriile (4x AA) în compartimentul pentru baterii.
16. Intrare CC
(5.0 V DC / 1.0A)
Conectaţi adaptorul de alimentare la intrarea CC a dispozitivului şi la priza de perete.
17. Mufă jack căşti Conectaţi căştile la mufa jack pentru căşti.
Stocarea posturilor presetate
Apăsaţi butonul stânga/dreapta pentru a selecta un post radio. Apăsaţi butonul de selecţie pentru a conrma.
Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul de presetare timp de 2 secunde.
Apăsaţi butonul stânga/dreapta pentru a alege un număr presetat din intervalul 1-10. Apăsaţi
butonul de selecţie pentru a conrma.
Invocarea posturilor presetate
Pentru a invoca un post presetat, apăsaţi butonul de presetare.
Apăsaţi butonul stânga/dreapta pentru a selecta un post radio. Apăsaţi butonul de selecţie pentru a conrma
.
Notă: Dacă selectaţi o presetare fără niciun post radio alocată ei, pe aşaj apare „Preset Empty”.
Setarea alarmei
Apăsaţi butonul de alarmă pentru a seta ceasul cu alarmă (alarmă 1/alarmă 2).
Apăsaţi butonul de selecţie. Aşajul indică ora. Cifrele orei luminează intermitent. Apăsaţi butonul
stânga/dreapta pentru a xa ora. Apăsaţi butonul de selecţie pentru a conrma. Cifrele minutelor
luminează intermitent. Apăsaţi butonul stânga/dreapta pentru a xa minutele. Apăsaţi butonul de
selecţie pentru a conrma.
Sunet: Apăsaţi butonul mod pentru a accesa modul sursă. Apăsaţi butonul stânga/dreapta pentru a
selecta între avertizor, DAB sau FM. Apăsaţi butonul de selecţie pentru a conrma.
Frecvenţă: Apăsaţi butonul mod pentru a accesa modul frecvenţă alarmă. Apăsaţi butonul stânga/
dreapta pentru a selecta zilnic, o dată, weekenduri sau zile din săptămână. Apăsaţi butonul de
selecţie pentru a conrma.
Volum: Ecranul aşează un grac cu bare. Apăsaţi butonul de volum pentru a selecta volumul.
Apăsaţi butonul de selecţie pentru a conrma.
Apăsaţi butonul stânga/dreapta pentru a selecta pornit sau oprit. Apăsaţi butonul de selecţie pentru
a conrma. Dispozitivul arată „alarm saved” pe aşaj. Pentru a conrma setarea alarmei, se aşează
pictograma pe ecranul frontal (colţ dreapta sus) în modul de aşteptare.
Pentru a ieşi din procesul de setare a alarmei, apăsaţi butonul de alarmă. Pentru a schimba setările,
apăsaţi butonul înapoi.
Pornirea/oprirea alarmei(elor)
Utilizaţi întrerupătorul de pornire/oprire pentru a opri radioul ceasului şi a intra în modul de aşteptare.
Apăsaţi butonul „Alarm 1” sau „Alarm 2”. Apăsaţi butonul stânga/dreapta pentru a selecta pornit sau
oprit. Apăsaţi butonul de selecţie pentru a conrma.
Funcţia amânare
Când sună alarma, apăsaţi butonul de inactivitate pentru a porni funcţia de amânare. Funcţia de
amânare întârzie alarma cu 5 minute.
Pentru a anula funcţia de amânare, ţineţi apăsat butonul de inactivitate până ce pe aşaj apare „Alarm o.
Siguranţă
Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va  desfăcut numai de către un tehnician
avizat, când este necesară depanarea.
Deconectaţi produsul de la priza de reţea sau alte echipamente în cazul apariţiei unei probleme.
Citiţi manualul cu atenţie înainte de utilizare. Păstraţi manualul pentru consultări ulterioare.
Utilizaţi dispozitivul numai în scopurile prevăzute. Nu utilizaţi dispozitivul în alte scopuri decât cele descrise în manual.
Nu utilizaţi dispozitivul dacă are piese deteriorate sau defecte. Dacă dispozitivul este deteriorat sau
defect, înlocuiţi imediat dispozitivul.
Curăţarea şi întreţinerea
Avertisment!
Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.
Nu curăţaţi interiorul dispozitivului.
Nu încercaţi să reparaţi dispozitivul. Dacă dispozitivul nu funcţionează corect, înlocuiţi-l cu unul nou.
Curăţaţi exteriorul dispozitivul cu o cârpă umedă şi moale.
Oписание Русский
Передняя панель (рис. А1)
1. Дисплей
2. Кнопка будильника 1/2 Нажмите эту кнопку для установки будильника («Будильник 1» / «Будильник 2»).
3. Кнопка выбора режима
Нажмите эту кнопку для выбора режима.
Режим источника: Выберите «DAB», чтобы слушать радиостанции DAB. Выберите
«FM», чтобы слушать радиостанции FM. Выберите «AUX», чтобы воспроизвести
аудио из внешних аудиоисточников.
Включение и выключение будильника: Включить или выключить будильник.
4. Кнопка справки/меню
Нажмите и удерживайте эту кнопку для перехода в режим часов.
Нажмите кнопку повторно, чтобы войти в режим сброса или отобразить версию ПО или PI-код.
DAB/FM: Нажмите эту кнопку для просмотра дополнительных данных.
5. Кнопка сканирования Нажмите эту кнопку для поиска радиостанций
6. Кнопка влево/вправо Нажимайте эту кнопку, чтобы выбрать радиостанцию.
7. Кнопка настройки Нажмите кнопку, чтобы установить до 10 любимых радиостанций.
8. Кнопки 1/2/3 Нажмите эту кнопку, чтобы сохранить 3 наиболее любимые радиостанции.
9. Кнопка «Назад» Нажмите эту кнопку, чтобы вернуться к настройкам будильника.
10. Кнопка выбора
Нажмите эту кнопку, чтобы подтвердить свой выбор.
DAB/FM: Нажмите и удерживайте эту кнопку для перехода в режим ручной настройки.
Верхняя панель (рис. А2)
11. Кнопка режима
ожидания/спящего
режима
Для перехода в режим ожидания нажмите и удерживайте эту кнопку.
Нажмите эту кнопку, чтобы перейти в спящий режим и установить его
продолжительность: 15 / 30 / 45 / 60 / 90 минут.
Нажмите эту кнопку, чтобы отложить или отключить сигнал будильника.
12. Кнопка громкости Используйте эту кнопку для увеличения или уменьшения громкости.
13. Антенна
Для улучшения уровня сигнала необходимо выдвинуть и отрегулировать антенну.
Задняя панель (рис. А3)
14. Сетевая кнопка Переместите эту кнопку в сторону, чтобы включить или выключить устройство.
15. Отсек для
аккумуляторов
Установите аккумуляторы (4x AA) в батарейный отсек.
16. Вход питания, пост. ток
(5.0 V DC / 1.0A)
Подключите провод питания к входу постоянного тока на устройстве и к
электрической розетке.
17. Разъем для наушников Этот разъем предназначен для подключения наушников.
Сохранение настроенных радиостанций
Для выбора радиостанции нажимайте кнопку влево/вправо. Для подтверждения нажмите кнопку выбора.
Нажмите кнопку настройки и удерживайте ее в течение 2 секунд.
Нажмите кнопку влево/вправо, чтобы выбрать номер (от 1 до 10) настроенной радио станции.
Для подтверждения нажмите кнопку выбора.
Включение настроенных радиостанций
Для включения настроенной станции нажмите кнопку настройки.
Для выбора радиостанции нажимайте кнопку влево/вправо. Для подтверждения нажмите
кнопку выбора.
Примечание: Если настроенная станция отсутствует, на дисплее отображается «Preset Empty»
(настройка пуста).
Установка будильника
Для установки будильника нажмите кнопку будильника («Будильник 1»/«Будильник 2»).
Нажмите кнопку выбора. На дисплее отобразится время. Начнут мигать цифры, соответствующие
часам. Нажмите кнопку влево/вправо, чтобы установить час. Для подтверждения нажмите кнопку
выбора. Начнут мигать цифры, соответствующие минутам. Нажмите кнопку влево/вправо, чтобы
установить минуты. Для подтверждения нажмите кнопку выбора.
Звук: Нажмите кнопку выбора режима, чтобы перейти в режим источника. Нажмите кнопку
влево/вправо, чтобы выбрать между звуковым сигналом, DAB и FM. Для подтверждения
нажмите кнопку выбора.
Частота: Нажмите кнопку выбора режима, чтобы перейти в режим установки частоты срабатывания
будильника. Нажмите кнопку влево/вправо, чтобы установить срабатывание будильника
ежедневно, однократно, в выходные или будни. Для подтверждения нажмите кнопку выбора.
Громкость: На дисплее отобразится календарный график работы будильника. Нажмите эту
кнопку, чтобы установить громкость. Для подтверждения нажмите кнопку выбора.
Нажмите кнопку влево/вправо, чтобы включить или выключить устройство. Для
подтверждения нажмите кнопку выбора. На дисплее отобразится сообщение о сохранении
будильника «alarm saved». Пиктограмма на начальном экране (в правом верхнем углу) в
режиме ожидания свидетельствует о том, что будильник установлен.
Для выхода из режима настройки будильника нажмите кнопку будильника. Для изменения
настроек нажмите кнопку возврата.
Включение/выключение будильника(-ов)
Для отключения радио и включения режима ожидания часов воспользуйтесь сетевой кнопкой.
Нажмите кнопку «Alarm 1» (будильник) или «Alarm 2» (будильник 2). Нажмите кнопку влево/
вправо, чтобы включить или выключить устройство. Для подтверждения нажмите кнопку выбора.
Функция повторения сигнала будильника
При срабатывании будильника нажмите эту кнопку, чтобы включить функцию повторения
сигнала будильника. Функция повторения сигнала будильника служит для того, чтобы
отложить сигнал будильника на 5 минут.
Для отключения функции повторения сигнала будильника нажмите и удерживайте кнопку
режима сна, пока не отобразится сообщение «Alarm o» (будильник выключен).
Требования безопасности
В целях предотвращения поражения электрическим током следует открывать устройство
только для проведения обслуживания и только силами авторизованного персонала.
При возникновении неполадок отключите устройство от сети и другого устройства.
Перед началом работы внимательно прочитайте руководство. Сохраните руководство для
будущего использования.
Используйте устройство строго по назначению. Устройство должно использоваться только по
прямому назначению в соответствии с руководством по эксплуатации.
Запрещается использовать устройство с поврежденными или неисправными компонентами.
Немедленно замените поврежденное или неисправное устройство.
Очистка и обслуживание
Предупреждение!
Не производите очистку растворителями или абразивами.
Не выполняйте очистку внутренних поверхностей устройства.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. Неправильно работающее
устройство следует заменить новым.
Очистите корпус устройства при помощи мягкой влажной ткани.
Açıklama Türkçe
Ön panel (şek. A1)
1. Ekran
2. Alarm düğmesi 1/2 Çalar saati ayarlamak için düğmeye basın (“Alarm 1” / Alarm 2”).
3. Mod düğmesi
Modu seçmek için düğmeye basın.
Kaynak modu: DAB radyo istasyonlarını dinlemek için "DAB" öğesini seçin. FM radyo
istasyonlarını dinlemek için "FM" öğesini seçin. Harici ses cihazlarından sesleri
oynatmak için "AUX" öğesini seçin.
Alarm açma/kapama: Alarmı açık veya kapalı konuma ayarlayın.
4. Bilgi/Menü düğmesi
Saat moduna girmek için düğmeye basın ve basılı tutun.
Sıfırlama moduna girmek veya PI kodunun yazılım sürümünü göstermek için düğmeye tekrar basın.
DAB/FM: Ek bilgileri göstermek için düğmeye tekrar basın.
5. Tara düğmesi Radyo istasyonlarını taramak için düğmeye basın.
6. Sol/sağ düğmesi Bir radyo istasyonu seçmek için düğmeye basın.
7. Önayar düğmesi Maksimum 10 favori radyo istasyonunuzu önceden ayarlamak için düğmeye basın.
8. Düğmeler 1/2/3 En favori 3 radyo istasyonunuzu kaydetmek için düğmelere basın.
9. Geri düğmesi Alarm ayarlarına geri gitmek için düğmeye basın.
10. Seçim düğmesi
Seçiminizi onaylamak için düğmeye basın.
DAB/FM: Elle ayar moduna girmek için düğmeye basın ve basılı tutun.
Üst panel (şek. A2)
11. Bekleme/uyku düğmesi
Bekleme moduna girmek için düğmeye basın ve basılı tutun.
Uyku moduna girmek ve uyku zamanını kapalı olarak ayarlamak için düğmeye basın:
15 / 30 / 45 / 60 / 90 dakika.
Alarmı ertelemek veya iptal etmek için düğmeye tekrar basın.
12. Ses (volume) düğmesi Sesi arttırmak veya azaltmak için düğmeye basın.
13. Anten Sinyal gücünü artırmak için anteni uzatın ve ayarlayın.
Arka panel (şek. A3)
14. Açma/kapatma düğmesi Cihazı açmak veya kapatmak için düğmeyi kaydırın.
15. Pil bölmesi Pilleri (4x AA), pil bölmesine takın.
16. DC girişi (5.0 V DC / 1.0A) Güç adaptörünü, cihazın DC girişine ve duvar prizine takın.
17. Kulaklık girişi Kulaklığı kulaklık girişine takın.
Önayarlı istasyonları kaydetme
Bir radyo istasyonu seçmek için sol/sağ düğmesine basın. Onaylamak için seçim düğmesine basın.
Önayar düğmesini 2 saniye basılı tutun.
1 ila 10 arasındaki bir önayar numarasını seçmek için sol/sağ düğmesine basın. Onaylamak için seçim düğmesine basın
.
Önayarlı İstasyonları Geri Çağırma
Önayarlı bir radyo istasyonunu geri çağırmak için önayar düğmesine basın.
Bir radyo istasyonu seçmek için sol/sağ düğmesine basın. Onaylamak için seçim düğmesine basın.
Not: Kendisine tahsis edilmiş bir radyo istasyonu olmayan bir önayar seçmeniz durumunda ekran
“Önayar Boş” ifadesini gösterir.
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 1.03 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Nedis RDDB1500BK Radio en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Nedis RDDB1500BK Radio ?
Oui Non
0%
100%
1 évaluation

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Nedis RDDB1500BK Radio. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Nedis RDDB1500BK Radio. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Nedis. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Nedis RDDB1500BK Radio dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Nedis
Modèle RDDB1500BK
Catégorie Radios
Type de fichier PDF
Taille du fichier 1.03 MB

Tous les modes d’emploi pour Nedis Radios
Plus de modes d’emploi de Radios

Foire aux questions sur Nedis RDDB1500BK Radio

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Qu’est-ce que DAB+ ? Vérifié

DAB+ est le successeur du signal FM et signifie « Digital Audio Broadcasting. » (radiodiffusion sonore numérique). Il s’agit d'un signal numérique autorisant plusieurs chaînes dans la même bande passante et permettant un changement plus facile entre les chaînes.

Cela a été utile (248) En savoir plus

Quelle est la différence entre FM et AM ? Vérifié

FM et AM sont deux formes de modulation utilisées pour transmettre un signal. FM signifie « Frequency Modulation » (modulation de fréquence) et « AM » signifie « Amplitude Modulation » (modulation d’amplitude. AM est la plus ancienne forme de modulation. La plus grande différence réside dans le fait que le signal FM est bien plus fort que le signal AM.

Cela a été utile (188) En savoir plus
Mode d’emploi Nedis RDDB1500BK Radio

Produits connexes

Catégories associées