Mode d’emploi Nomad Bantu 5 Air Tente

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Nomad Bantu 5 Air Tente ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 7 questions fréquemment posées, 0 commentaires et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

9
8
7
NL Vouw de voorkant en achterkant van de tent naar binnen zodat er een rechthoek ont-
staat.
EN Fold the front and back of the tent inwards to form a triangle.
DE Die Vorderseite und Rückseite des Zeltes nach innen schlagen, sodass ein Rechteck
entsteht.
FR Pliez l’avant et l’arrière de la tente vers l’intérieur pour former un rectangle.
NL Vouw de korte kanten van de tent verder binnen. De vouwbreedte moet iets smaller
dan het foudraal zijn. Vouw net zolang door totdat de tent in de foudraal past.
EN Fold the short sides of the tent further inwards. The fold width must be slightly smaller
than the bag. Continue folding until the tent fits in the bag.
DE Die kurzen Seiten des Zeltes weiter nach innen schlagen. Die Faltbreite muss etwas
schmäler als der Beutel sein. So lange falten, bis das Zelt in den Beutel passt.
FR Enroulez les côtés courts de la tente. La largeur de pliage doit être légèrement inférieure
à celle de la housse. Continuez de plier jusqu’à ce que la tente puisse se loger dans la
housse.
NL Rol de tent op vanuit de dichte kant van de tent en berg hem droog op in het foudraal.
Let op: Indien de tent nat is bij het afbreken, haal hem binnen 24 uur uit het foudraal.
EN Roll up the tent from the closed side and be sure it is dry before stowing it away in the
bag.
Note: If the tent is wet when taking it down, remove it from the bag within 24 hours.
DE Das Zelt von der geschlossenen Zeltseite aus rollen und im Beutel trocken lagern.
Achtung: Wenn das Zelt beim Abbauen nass ist, muss es innerhalb 24 Stunden aus
dem Beutel herausgenommen werden.
FR Enroulez la tente en partant du côté fermé et rangez-la sèche dans la housse.
Attention : Si la tente est humide au pliage, ressortez-la de la housse dans les 24
heures.
Let op! Attention, please! – Achtung! – Attention!
NL • Gebruikgeendeodorant,haarspray,e.d.indetent.Dezegassentastendewaterdichtheidaan.
•Ditiseennietgecoatetent;bijeenplotselingeofharderegenbuikan(tijdelijke)doornevelingoptreden.Ditisinherentaanhetmateriaal.
EN •Donotuseanydeodorants,hairsprays,etc.insidethetent.Theirgascorrodethewaterrepellence.
•Thisisanuncoatedtent;asuddenorhardrainfallcould(temporarily)letinanemistofwater.Thisisinherenttothematerial.
DE •VerwendenSieunterdemZeltkeinDeodorant,Haarsprayoderähnliches.DieseGasebeeinträchtigendieWasserdichte.
•Diesesisteinnicht-beschichtetesZelt;beieinemplötzlichenoderheftigenRegenschauerkann(vorübergehend)FeuchtigkeitdurchdasMaterial
hindurchsickern. Das ist dem Material inhärent.
FR •N’utilisezpasdedéodorants,laquesàcheveux,etc.danslatente,carcesgazrisquentd’affecterlacoucheimperméable.
•Cettetenten’estpasimperméabilisée;encasdepluiesoudaineouabondante,l’humiditépeuts’yintroduire(temporairement).
Ce phénomène est inhérent au matériau.
Onderhoud Maintenance – Pflege – Entretien
NL •In hetalgemeenbehoeftdetentgeenextranadendichter,maar om absolutezekerheidteverkrijgen,kunnendedoorgaanskwetsbaardere
punten waar de lussen gestikt zijn met nadendichter behandeld worden. Breng de nadendichter altijd aan de binnenzijde van de buitentent aan.
•Wanneeringebruik,maakuwtentminimaaleenspertweewekenschoon.
•Omuwtentschoontemaken,veegrustigmeteenzachteborsteloflapmetlauwwater.Gebruikgeenschoonmaakmiddelen;dezetastende
waterafstotende laag van de tent aan.
•Eennattetentmoetnooitlangerdan24uurindedraagtasblijven,ditwerktschimmelvormingindehand.
•Voorkomharsvlekken(bomen)opdetent,dezezijnnietteverwijderen.Vogeluitwerpselenmoetendirectverwijderdwordenmetlauwwater
en een zachte doek.
•Gebrokenofbeschadigdetentstokkenkunnentijdelijkgerepareerdwordenmetdebijgeleverdestokreparatiehuls.Schuifdehulsoverhetgebroken
of beschadigde gedeelte en zet hem vast met tape of door de uiteinden met knijpers platter te maken. Voor een permanent vervangingsgedeelte
kunt u contact opnemer met de winkel waar u de tent gekocht heeft.
•Zetuwtentnietonnodiglangdurigeperiodenindevollezon.DeUV-stralingzaldeeventuelecoatingendekleurvanhettentdoekaantasten,
wat de levensduur van het materiaal zal verkorten.
EN •Ingeneralthetentwillnotneedadditionalseamsealingbuttobeabsolutelysure,thepointswheretheloopsarestitchedoncanbetippedwith
seam sealer. Always apply seam seal on the inside of the outer fly.
•Wheninuse,cleanyourtentatleastonceeverytwoweeks.
•Tocleanyourtent,rubsoftlywithasoftbrushorclothandlukewarmwater.Donotuseanydetergents;thesewillcorrodethewaterrepellence.
•Awettentshouldneverremainpackedforlongerthan24hoursotherwisetheclothcouldstarttodecay.
•Preventgettingresinonthetentfabric,asthiscannotbecleaned.Birdexcrementsshouldberemovedassoonaspossiblewithlukewarmwater
and a soft cloth.
•Brokenordamagedtentpolescanbetemporarilyrepairedwiththerepairsheathsupplied.Slidethesheathoverthebrokensectionandxin
place either with tape or by flattening the ends of the sheath with a pair of pliers. Contact your local dealer for a permanent replacement for the
broken section.
•Donotpitchyourtentforlengthyperiodsinfullsunshineifthiscanbeprevented.TheUVrayswilldamagethecoating(ifapplicable)andcolour
of the tent cloth, which will shorten the life of the material.
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 1.4 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Nomad Bantu 5 Air Tente en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Nomad Bantu 5 Air Tente ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Nomad Bantu 5 Air Tente. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Nomad Bantu 5 Air Tente. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Nomad. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Nomad Bantu 5 Air Tente dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Nomad
Modèle Bantu 5 Air
Catégorie Tentes
Type de fichier PDF
Taille du fichier 1.4 MB

Tous les modes d’emploi pour Nomad Tentes
Plus de modes d’emploi de Tentes

Foire aux questions sur Nomad Bantu 5 Air Tente

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Puis-je ranger ma tente lorsqu’elle est humide ? Vérifié

Seulement pour de très courtes périodes. Lorsqu'une tente est rangée alors qu’elle est humide pendant une semaine ou plus, elle peut moisir. C'est préjudiciable pour votre tente et peut-être pour votre santé.

Cela a été utile (395) En savoir plus

Comment imprégner une tente ? Vérifié

Installez la tente, nettoyez la toile et laissez-le sécher. Appliquez le produit d’imprégnation sur la toile à l’aide d’un pulvérisateur à plantes ou d’un autre pulvérisateur. Il est également possible d’utiliser un rouleau à peindre ou un pinceau. La toile doit être complètement saturée avec l’agent d’imprégnation. Traitez également l’intérieur de la tente. Nettoyez soigneusement les vitres avec un chiffon humide. Ne laissez pas l’agent d’imprégnation sécher dessus. Laissez la toile de tente sécher complètement. Répétez le traitement si nécessaire.

Cela a été utile (298) En savoir plus

Puis-je réparer moi-même une déchirure ou un trou dans la toile de ma tente ? Vérifié

Pour les toiles de tente synthétiques, il existe des pièces de tissu autocollantes spéciales pour les toiles de tente. Coller l’une de ces pièces de chaque côté du trou ou de la déchirure. Pour les toiles de tente en coton ou les toiles de tente en matériaux mixtes, il est préférable d’utiliser des patchs qui peuvent être repassés. Cela nécessitera un fer à repasser.

Cela a été utile (227) En savoir plus

La fermeture éclair de ma tente ne fonctionne pas bien, que puis-je faire ? Vérifié

Lorsqu’une fermeture éclair ne fonctionne pas bien, utilisez un vaporisateur sec de PTFE ou de silicone. Ne vaporisez pas sur la toile et vaporisez préventivement pour éviter de futurs problèmes.

Cela a été utile (168) En savoir plus

Il y a des gouttes d'eau à l'intérieur de la tente, cela signifie-t-il qu'il y a une fuite ? Vérifié

Non, il s'agit probablement de condensation. Assurez-vous que la tente soit correctement ventilée pour minimiser la condensation.

Cela a été utile (142) En savoir plus

Quels piquets de tente sont les meilleurs à utiliser pour quelles surfaces ? Vérifié

Sur les surfaces herbeuses ou forestières, vous pouvez utiliser des piquets semi-circulaires ou en plastique. Sur les surfaces rocheuses, vous avez besoin d’utiliser des piquets de roche. Sur les surfaces en argile, vous pouvez utiliser des piquets semi-circulaires, en plastique ou universels. Sur les surfaces en gravier, vous avez besoin de piquets semi-circulaires ou universels et sur le sable, vous devez utiliser des piquets en bois.

Cela a été utile (116) En savoir plus

Le produit d’imprégnation laisse des taches blanches ou un voile blanc sur la toile de tente, que puis-je faire ? Vérifié

Si l’agent laisse un voile blanc ou des taches blanches sur la toile de tente, cela signifie que vous avez appliqué plus d’agents d’imprégnation sur ces zones. Cela n’est pas nocif et les taches disparaissent souvent avec le temps. Il n’est pas conseillé d’utiliser moins d’agents d’imprégnation pour éviter les taches. La toile doit être complètement saturée avec l’agent d’imprégnation pour donner de bons résultats.

Cela a été utile (109) En savoir plus
Mode d’emploi Nomad Bantu 5 Air Tente

Produits connexes

Catégories associées