Mode d’emploi Nordlux Spinner Lampe

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Nordlux Spinner Lampe ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 7 questions fréquemment posées, 0 commentaires et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

het plafond gemonteerd worden.
FR - La lampe est conçue pour être e au mur et au plafond.
DE - Die Lampe darf an sowohl Wand wie auch Decke montiert
werden.
GB - The lamp is suitable for mounting on the wall and ceiling.
ES - La lámpara puede ser instalada tanto en techo como en
la pared.
PT - A lâmpada é adequada para montagem tanto na parede com
no tecto.
IT - La lampada può essere ssata sia a parete che a softto.
FI - Valaisimen saa asentaa joko seinään tai kattoon.
PL - Lampa nadaje się do montowania zarówno na ścianie jak
i na sucie.
HR - Svjetiljka je prikladna za stropnu i zidnu montažu.
EE - Valgusti sobib kinnitamiseks seinale ja lakke.
LV - Lampu drīkst uzstādīt gan pie griestiem, gan pie sienas.
LT - Lempą galima montuoti ir ant sienos, ir ant lubų.
SK - Lampa sa hodí výlučne na upevnenie na stenu a na strop.
HU - A lámpa mind mennyezetre, mind falra szerelhető.
RO - Lampa se va monta atat pe perete cat si pe tavan.
CZ - Lampa je vhodná pro monž jak na snu, tak i strop.
SLO - Svetilka je primerna za montažo tako na steno kot tudi
na strop.
GR - Το φωτιστικό μπορεί να τοποθετηθεί και σε οροφή και σε
τοίχο.
TR - Bu ürün hem duvara hemde tavana monta edilebilir.
RU - Светильник предназначен для установки как на стену,
так и на потолок.
يجب تركيب المصباح على كلا الجدار والسقف .
.
DK - Klasse I: Lampen har jordterminal skal derfor
tilsluttes installationens gul/grønne jordledning.
SE - Klass I: Lampan har anslutning till jord och
skall därför anslutas gul/gn jordledning.
NO - Klasse I: Lampen har jordterminal og skal
derfor tilsluttes installasjonens gul/grønne jordledning.
NL - Klasse 1: Het armatuur is uitgerust met een aardklem en
moet daarvoor aan de geel/groene aarddraad aangesloten
worden.
FR - Classe I: La lampe a une connexion à la borne de terre,
il faut donc la connecter au l de terre jaune et vert de
l’installation.
DE - Klasse I: Die Lampen enthalten Erdung und müssen
deshalb an die gelb/grüne Erdleitung angeschlossen werden.
GB - Class I: The lamp has an earth terminal and must be
connected to the yellow/green earth wire.
ES - Clase I: La lámpara tiene terminal de tierra, asi que debe
conectarse al cable amarillo/verde de tierra de la instalación.
PT - A lâmpada conm uma ligacão a terra, tém que ser
ligados os os amarelos e verdes.
IT - Categoria I: La lampada ha un terminale per la messa a terra
che si deve collegare al lo di terra giallo/ verde dell’impianto
elettrico.
FI - Suojausluokka I: Valaisin on maadoitettava, ja siksi se pitää
yhdistää asennuksen maajohtoon (keltainen/vihreä).
PL - Klasa I: Lampa posiada zacisk uziemiacy i dlatego musi
być podłączona do żółto-zielonego przewodu uziemienia.
HR - Klasa I: Svjetiljka posjeduje priključak za uzemljenje i
mora se priključiti na žuto/zeleni vodič za uzemljenje.
EE - Klass I: Valgustil on maandusklemm ning selle peab
ühendama kollase/rohelise maandusjuhtmega.
LV - veida lampa: Lampa ir jāiezemē pievienojot to pie
instalācijas dzeltenā/zā iezemējuma vada.
LT - Klase I: Lempa turi įžemini, del to turi būti prijungiama
prie instaliacinių geltonai/ žaliu įžeminimo lai.
SK - Trieda I: Lampa má uzemnený termil a musí byť spoje
so žltým/zeleným uzemňovam drôtom.
HU - I. kateria: A lámpa földcsatlakozóval rendelkezik,
amelyet a sárga/zöld földvezetékhez kell csatlakoztatni.
RO - Clasa I: Lampa are impamantare, de aceea trebuie sa e
conectata la cablul de impamantare galben/verde.
CZ - Třída krytí I: Svítidlo je opaeno zemní svorkou a proto je
eba je připojit na žlutý/zelený uzemňovací vod.
SLO - Razred I: Svetilka ima ozemljitveni priključek in jo je zato
treba priključiti na rumeno/zelen ozemljitveni vodnik.
GR - Βαθμός προστασίας I: Το φωτιστικό διαθέτει σύστημα
γείωσης, και θα πρέπει να συνδεθεί με το κίτρινο/πράσινο
καλώδιο γείωσης.
TR - Sinif 1: Bu ürünün topraklamasi vardir. Toprakli hatti (sari /
yesil) bir klipe baglantilidir.
RU - Класс I: Светильник имеет заземление и должен
подключаться к желтому/зеленому земляному проводу.
الدرجة الأولى : للمصباح وصلة أرضية يجب ربطها بوصلة الأرض الخاصة
بالمنشآت أصفر / أخضر .
DK - De medfølgende isolerslanger skal påsættes
installationsledningerne.
SE - Installationsledningarna skall påttas de
medföljande isoleringsslangar.
NO - Installasjonsledningene skal påsettes de
medfølgende isolerslanger.
NL - De bijgevoegde isoleringskousen moeten op de afgestripte
installatiedraden gemonteerd worden.
FR - Inst alle r le s gai nes isola ntes ci- jointes sur les ls éle ctr ique s
de l’installation.
DE - Die Installationsleitungen müssen mit den dazugehörenden
Isolierschläuchen verbunden werden.
GB - The heat-resistant sleeves must be attached to the
unstripped wire lengths.
ES - Sobre los cables de instalacn deben ser puestos las
mangas de insulación acompañantes.
PT - As mangas da ressistência tém que ser connectadas aos
os não retirados.
IT - Munire i cavi dell’impianto delle guaine isolanti qui incluse.
FI - Suojaamattomien johtimien päälle on asetettava valaisimen
mukana olevat kuumuudenkestävät johdinsuojat.
PL - Na odizolowane końcówki przewow należy z
koszulki izolacyjne.
HR - Na neoguljene dijelove žice moraju se navi toplinski
otporne izolacijske navlake za žice.
EE - Kuumakindlad jätkuhülsid tuleb kinnitada üle koorimata
juhtmeotste.
LV - Elektroinstalācijas vadi jārkj ar izocijas materliem.
LT - Instaliaciniai laidai turi būti padengti pridėtais izoliaciniais
vamzdeliais.
SK - Žiaruvzdor objímky musia byť pripevnené na
neodizolované drôty na celej dĺžke.
HU - A hőálló hüvelyeket a nem csupaszolt vezetékszakaszokra
kell illeszteni.
RO - Cablele de instalare trebuie asezate in tuburile izolate care
le apartin.
CZ - Přetáhněte dodané návleky přes odizolované přívodní
vodiče.
SLO - Izolirane dele vodnika je treba povezati s tulci, odpornimi
na toploto.
GR - Τα αδιάθερμα καλώδια πρέπει να καλυφθούν με τα
μονωτικά περιβλήματά τους.
TR - Baglanti-kablolari yapilacagi zaman isi resistantli izole
lastikborularini kullanin.
RU - Термоизолирующие трубки должны быть надеты на
незачищенный участок провода.
يجب وضع أسلاك المنشآت على خراطيم العزل الملحقة بها .
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 1.48 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Nordlux Spinner Lampe en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Nordlux Spinner Lampe ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Nordlux Spinner Lampe. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Nordlux Spinner Lampe. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Nordlux. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Nordlux Spinner Lampe dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Nordlux
Modèle Spinner
Catégorie Lampes
Type de fichier PDF
Taille du fichier 1.48 MB

Tous les modes d’emploi pour Nordlux Lampes
Plus de modes d’emploi de Lampes

Foire aux questions sur Nordlux Spinner Lampe

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Tous les éclairages LED sont-ils gradables ? Vérifié

Non, toutes les lumières LED ne sont pas gradables. Ceci est indiqué sur l’emballage ou sur la lampe elle-même.

Cela a été utile (492) En savoir plus

J'ai inséré une nouvelle ampoule dans ma lampe mais elle ne s'allume pas, pourquoi ? Vérifié

Certaines lampes sont conçues pour des sources lumineuses d'une puissance spécifique. Lorsqu'on insère une source de lumière qui nécessite une puissance supérieure à celle que la lampe peut fournir, il est possible que la lumière ne s'allume pas. Si la lampe fournit une puissance beaucoup plus élevée que celle pour laquelle la source lumineuse est conçue, la source lumineuse peut griller.

Cela a été utile (348) En savoir plus

Pourquoi la couleur de la lumière est-elle importante ? Vérifié

Cela a été utile (283) En savoir plus

Qu’est-ce que le lumen ? Vérifié

Le lumen est une unité de mesure pour la quantité totale de lumière visible émise par une source.

Cela a été utile (228) En savoir plus

Quelles bases de vis existent ? Vérifié

Dans le monde entier, il existe de nombreux types de douilles, mais la plupart d’entre elles sont basées sur la vis Edison, indiquée par la lettre E. Dans la plupart des pays, les bases de vis E27 et E14 sont standard. Aux États-Unis, les normes E26, E17, E12 et E10 sont standard.

Cela a été utile (172) En savoir plus

Que disent les watts de ma lampe ? Vérifié

Le watt est une unité de mesure de la consommation d’électricité. Les lampes qui produisent plus de lumière utilisent généralement plus de watts, mais pour comparer le rendement lumineux, vous devriez toujours utiliser le lumen.

Cela a été utile (147) En savoir plus

Que signifie « LED » ? Vérifié

« LED » signifie « Light-Emitting Diode » (diode électroluminescente). De la lumière est émise en faisant passer du courant à travers un semi-conducteur dans la bonne direction.

Cela a été utile (128) En savoir plus
Mode d’emploi Nordlux Spinner Lampe

Produits connexes

Catégories associées