F568558
Operating Instructions
Air-to-Water Heatpump
Model No.
Indoor Unit
Outdoor Unit
WH-SDC07C3E5 WH-UD07CE5-A
WH-SDC09C3E5 WH-UD09CE5-A
WH-SDC12C6E5 WH-UD12CE5-A
WH-SDC14C6E5 WH-UD14CE5-A
WH-SDC16C6E5 WH-UD16CE5-A
(WH-SDC07C3E5-1) (WH-UD07CE5-A-1)
(WH-SDC09C3E5-1) (WH-UD09CE5-A-1)
(WH-SDC12C6E5-1) (WH-UD12CE5-A-1)
(WH-SDC14C6E5-1) (WH-UD14CE5-A-1)
(WH-SDC16C6E5-1) (WH-UD16CE5-A-1)
ENGLISH
Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference.
Before operating the unit, make sure the installation has been carried out correctly by authorized dealer correctly and precisely following the
installation instructions given.
2 ~ 11
FRANÇAIS
Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce mode d’emploi dans son intégralité et conservez-le pour toute référence ultérieure.
Avant de faire fonctionner l’unité, assurez-vous que l’installation a été correctement réalisée par un revendeur agréé et dans le strict respect des
consignes d’installation fournies.
12 ~ 21
ESPAÑOL
Antes de utilizar la unidad, sírvase leer atentamente estas instrucciones de funcionamiento y conservarlas como futuro elemento de consulta.
Antes de operar la unidad asegúrese de que la instalación haya sido realizada correctamente por un instalador autorizado, siguiendo de forma
correcta y precisa las instrucciones de instalación dadas.
22 ~ 31
DEUTSCH
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie
sie für die künftige Verwendung auf.
Vor der Inbetriebnahme dieses Geräts ist sicherzustellen, dass die Montage durch einen autorisierten Händler fachgerecht entsprechend der
Installationsanleitung durchgeführt wurde.
32 ~ 41
ITALIANO
Prima di utilizzare l’unità si prega di leggere attentamente le istruzioni e di conservare questo opuscolo per potervi fare riferimento in futuro.
Prima di far funzionare l’unità, assicurarsi che l’installazione sia stata eseguita correttamente da un rivenditore autorizzato e seguendo
precisamente le istruzioni date per l’installazione
42 ~ 51
NEDERLANDS
Lees voor u het apparaat gebruikt deze gebruiksaanwijzing grondig en bewaar deze voor toekomstig gebruik.
Controleer, voor u de unit in gebruik neemt, dat de installatie goed is uitgevoerd door een offi ciële dealer en dat dat nauwkeurig is gedaan volgens
de verstrekte instructies voor de installatie.
52 ~ 61
PORTUGUÊS
Antes de ligar a unidade, leia cuidadosamente este manual de utilização e guarde-o para futura referência.
Antes de colocar a unidade em funcionamento, ceritifque-se que a instalação foi feita correctamente por um fornecedor autorizado e que seguiu
com precisão as instruções de instalação dadas.
62 ~ 71
EΛΛΗΝΙΚΆ
Προτού θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία, διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά.
Πριν θέσετε σε λειτουργία τη μονάδα, βεβαιωθείτε ότι η εγκατάσταση έχει διεξαχθεί κανονικά από εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο, ο οποίος έχει
ακολουθήσει σωστά και πιστά τις δοθείσες οδηγίες
.
72 ~ 81
CZECH
Než začnete se zařízením pracovat, důkladně se seznamte s návodem k obsluze a uložte si jej pro pozdější použití.
Než začnete jednotku používat, přesvědčte se, že byla řádně nainstalována podle příslušných pokynů autorizovaným instalačním technikem.
82 ~91
0.2
0.40
0.30.1
MPa
TIMER OUTDOOR
HEAT
COOL
SETTING
DEFROST
STATUS
SERVICE
BOOSTER
QUIET
TANK
WATER OUTLET
C
C
OFF
/
ON
HEATER
OPERATION
FORCE
HEATER
ACTUAL
TIMER
1
MONTUEWEDTHUFRI SATSUN
SOLAR REMOTE
NOT AVAILABLE
2 3 4 56
ON
OFF
©
Panasonic Appliances Air-Conditioning Malaysia
Sdn. Bhd. 2012. Unauthorized copying and distribution
is a violation of law.
Joignez-vous à la conversation sur ce produit
Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Panasonic WH-SDC16C6E51 Pompe à chaleur. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.