Mode d’emploi Phoenix FS1611K Coffre-fort

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Phoenix FS1611K Coffre-fort ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 3 questions fréquemment posées, 0 commentaires et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

INSTRUCCIONES PARA FIJAR LA
CAJA Y AJUSTAR EL ZÓCALO DE
LA SERIE FS1610K
80
180
M12 BOULON
ENTRETOISE /SPACER
M12 BOULON D’ANCRAGE
CAPUCHON
86
FFL
- ELEVATION DE LA FIXATION -
80
180
M12 BOULON
ENTRETOISE /SPACER
M12 BOULON D’ANCRAGE
CAPUCHON
86
- BASE INTERIEURE -
- PLAN DU COFFRE-FORT AU SOL -
- DETAIL DE FIXATION DE LA PLINTHE -
- PLINTHE AVANT -
- PLINTHE ARRIERE -
POUR REUSSIR L’INSTALLATION, VOUS AUREZ BESOIN :-
Une perceuse électrique
Une mèche de 22mm (adaptée pour béton)
un mètre
ruban adhésif
Une clef Allen, taille 10 mm
Un crayon
Une petite brosse
EMBALLÉS À L’INTÉRIEUR DE VOTRE COFFRE, IL Y AURA :-
2 boulons de fixation (boulon et cheville d’ancrage)
2 entretoises / Spacers
Caches avant et arrière des plinthes
6 vis de sécurité
12 attaches étagère
3 ou 4 étagères selon la taille du coffre
MODE D’EMPLOI
Choisissez un emplacement approprié pour votre coffre
lorsque le coffre est dans la position choisie, tracez avec un crayon le contour du coffre
Une fois de plus avec le crayon, tracez sur le sol ( à travers le coffre) la position des deux trous pour les boulons
Enlevez le coffre
Prenez la perceuse électrique et y insérer la mèche de 22 mm
Avec le mètre, mesurez 80 mm à partir de la pointe de la mèche
Mettez à présent du ruban adhésif autour de la mèche mais en laissant apparaître les 80mm
Percez à présent les deux trous que vous avez tracés au crayon ; à une profondeur de 80 mm ; Où se trouve le
ruban adhésif
Avec une petite brosse nettoyez les résidus occasionnés par le perçage
Prenez les deux chevilles d’ancrage et poussez les dans les trous jusqu’à ce qu’elles soient à niveau avec le sol
Si l’arrière du coffre doit être mis contre un mur, vous aurez besoin de prendre le cache de la plinthe arrière et
l’insérer dans l’arrière de la plinthe du coffre, en alignant les trous dans le cache avec les trous dans la plinthe.
Remettez le coffre dans la position choisie (à l’intérieur où vous avez tracé au crayon le contour du coffre)
Insérez les deux entretoises (spacers) de 86 mm sous le coffre et directement au dessus des chevilles d’ancrage
Prenez les boulons de fixation (m 12) et insérez les à travers le coffre – à travers les entretoises (spacers) de
86 mm – et dans les chevilles d’ancrage que vous avez auparavant mises dans le sol en béton.
Insérez la clef Allen dans la tête du capuchon et serrez chaque boulon jusqu’à ce que vous ne puissiez plus serrer
Prenez le cache de la plinthe avant et mettez la de telle façon que les trous sur les côtés du cache correspondent
avec les trous qui se trouvent dans le pied de la plinthe en acier sur lequel le coffre se tient
Insérez les quatre vis de sécurité et serrez les
VOTRE COFFRE EST MAINTENANT FIXÉ AU SOL
PARA UNA CORRECTA INSTALACIÓN NECESITA
Taladradora
Broca de 22 mm (para hormigón)
Cinta métrica
Cinta adhesiva
Llave Allen de 10 mm
Lápiz
Cepillo pequeño
LA CAJA INCLUYE:
2 pernos de fijación (perno y taco de anclaje)
2 separadores (86 mm)
Zócalos frontal y trasero
6 tornillos de seguridad
12 soportes de baldas
3 ó 4 baldas según el modelo de caja
INSTRUCCIONES DE ANCLAJE:
Buscar el sitio apropiado para la caja.
Una vez colocada la caja en el lugar elegido, marcar alrededor con el lápiz.
Marcar en el suelo con el lápiz (a través de la caja) la posición en la que irán los pernos.
Retirar la caja.
Poner la broca de 22 mm en la taladradora.
Medir 80 mm desde la punta de la broca y señalar con cinta adhesiva.
Perforar los dos agujeros marcados con el lápiz hasta una profundidad de 80 mm sin sobrepasar la cinta adhesiva.
Limpiar con el cepillo alrededor de los taladros.
Tome los tacos de fijación e insértelos en los orificios taladrados hasta quedar a ras de suelo.
Si la parte trasera de la caja va apoyada en una pared es necesario insertar la placa trasera del zócalo en el mismo,
alineando los agujeros de la
placa con los del zócalo. Insertar firmemente dos tornillos de seguridad en los agujeros de la tapa del zócalo.
Colocar de nuevo la caja en la posición elegida (según las marcas de lápiz).
Insertar los separadores de 86 mm bajo la caja y directamente sobre los tacos de fijación.
Coger los dos pernos de fijación (m 12) e insertarlos a través de la caja – en los espaciadores de 86 mm- y en los
tacos de fijación
previamente colocados en el suelo de hormigón.
Insertar la llave Allen en la cabeza de los pernos y apretarlos hasta llegar al tope.
Coger la placa delantera del zócalo y colocar de forma que los agujeros de la misma coincidan con los de la base
de acero que sostiene la caja.
Insertar los cuatro tornillos de seguridad y apretarlos hasta llegar al tope.
Su caja de seguridad ya está fijada
80
180
PERNO M12
SEPARADOR
TACO M12
TOPE
86
FFL
- VISTA FRONTAL DE LA FIJACIÓN -
80
180
PERNO M12
SEPARADOR
TACO M12
TOPE
86
- PARTE INTERIOR DE LA BASE -
- PLANO DE LA BASE LA CAJA -
- DETALLE DE LA FIJACIÓN DEL ZÓCALO -
- ZÓCALO DELANTERO -
- ZÓCALO TRASERO -
Phoenix Safe Company: Where peace  mind is guaranteed
INSTRUCCIONES DE USO DE LA CAJA
FUERTE FS1610K & GARANTÍA
Para mayor seguridad, le recomendamos que cuando acceda a nuestra página
web www.phoenixsafe.com, haga clic en Registro de garantía e introduzca
su registro de garantía.
AVDA, DE LA INDUSTRIA, 52 POLÍGONO INDUSTRIAL, 28820 COSLADA, MADRID,
ESPAÑA | 0034 (91) 6736411
FS1610K ISTRUZIONI D’USO
& REGISTRAZIONE DELLA GARANZIA
Per una maggiore sicurezza vi raccomandiamo di inoltrare la vostra
registrazione della garanzia visitando il nostro sito web: www.phoenixsafe.com e
cliccando su registrazione della garanzia.
VIA MONTE ROSA 28, 20049, CONCOREZZO, MILAN, ITALY | 39 039 5965844
ANLEITUNG FS1610K & GARANTIEKARTE
Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir Ihnen, Ihre Garantiekarte online auf unserer
Website www.phoenixsafe.com per Mausklick auf der Schaltfläche
„Garantieanmeldung“ auszufüllen.
DEUTSCHLAND GMBH, BAHNSTR. 23, D-42327 WUPPERTAL 0049-202-69519-0
MODE D’EMPLOI DU FS1610K & GARANTIE
Pour une meilleure sécurité, nous vous recommandons d’enregistrer
votre garantie en ligne par notre site: www.phoenixsafe.com et en cliquant
sur enregistrement de garantie.
19 RUE DES HALLES, 16510 VERTEUIL SUR CHARENTE,
FRANCE | 00 33 (0) 5 45 89 68 80
FS1610K OPERATING INSTRUCTIONS
& GUARANTEE REGISTRATION
Please submit your guarantee registration by visiting our website
www.phoenixsafe.com and clicking on guarantee registration.
For further assistance or information please contact us on 0151 944 6444.
APEX HOUSE, 1 ORRELL MOUNT, LIVERPOOL, L20 6NS,
UNITED KINGDOM | +44 (0)151 944 6444
INSTRUCCIONES DE USO DE LA CAJA
FUERTE FS1610K & GARANTÍA
MODE D’EMPLOI DU FS1610K & GARANTIE
Nous vous remercions pour l’achat d’un coffre Phoenix Safe.
OUVERTURE DU COFFRE
Veuillez insérer l’une des deux clefs fournies dans la serrure puis tourner la dans le sens horaire.
Ensuite , tirez la porte pour l’ouvrir.
Votre coffre est prêt pour être fixé au sol, pour cela veuillez suivre les instructions ci-dessous.
INSTRUCTIONS DE BOULONNAGE ET DE POSE DES PLINTHES POUR LA SERIE FS1610K
Gracias por adquirir una caja fuerte Phoenix.
PARA ABRIR LA CAJA
Introduzca una de las llaves suministradas en el agujero de la cerradura y gírela en el sentido de las agujas de un
reloj. A continuación tire de la puerta para abrirla.
Su caja fuerte está preparada para su anclaje al suelo. Para realizar esta operación de forma segura, siga estas
instrucciones.
INSTRUCCIONES PARA FIJAR LA CAJA Y AJUSTAR EL ZÓCALO DE LA SERIE FS1610K
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 0.25 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Phoenix FS1611K Coffre-fort en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Phoenix FS1611K Coffre-fort ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Phoenix FS1611K Coffre-fort. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Phoenix FS1611K Coffre-fort. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Phoenix. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Phoenix FS1611K Coffre-fort dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Phoenix
Modèle FS1611K
Catégorie Coffres-forts
Type de fichier PDF
Taille du fichier 0.25 MB

Tous les modes d’emploi pour Phoenix Coffres-forts
Plus de modes d’emploi de Coffres-forts

Foire aux questions sur Phoenix FS1611K Coffre-fort

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Le verrou de mon coffre électronique ne s'ouvre pas. Je suis pourtant sûr d’avoir saisi le bon code. Que faire ? Vérifié

Cela peut se produire lorsque les piles sont trop faibles. Cela peut être causé par des piles trop bon marché ou presque vides. Remplacez les piles et réessayez. Contactez le fabricant si cela ne résout pas le problème.

Cela a été utile (1499) En savoir plus

J'ai perdu la combinaison de mon coffre-fort, que puis-je faire ? Vérifié

Dans le cas d'un coffre-fort avec serrure électronique, celui-ci comprend souvent une clé d'urgence qui permet toujours d'ouvrir le coffre-fort. Si aucune clé d'urgence ou autre solution n'est disponible, des entreprises spécialisées peuvent vous aider. Cependant, dans le cas d'un petit coffre-fort, le coût d'un spécialiste est parfois plus élevé que l'achat d'un nouveau coffre-fort. Dans ce cas, la dernière option consiste à ouvrir le coffre-fort.

Cela a été utile (723) En savoir plus

Quand sécuriser mon coffre-fort ? Vérifié

En général, il vaut mieux sécuriser des coffres de 1 000 kg ou moins. Cela évitera qu’un voleur ne vole tout le coffre. Il est également possible qu’une compagnie d’assurance demande qu’un coffre soit sécurisé. Faites toujours sécuriser votre coffre par un spécialiste.

Cela a été utile (204) En savoir plus
Mode d’emploi Phoenix FS1611K Coffre-fort

Produits connexes

Catégories associées

×
Download