Mode d’emploi Princess 112256 Hybrid Barbecue

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Princess 112256 Hybrid Barbecue ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 1 de question fréquemment posée, 0 de commentaires et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

Als u de barbecue buitenshuis met houtskool hebt gebruikt, bedekt u de
barbecue met het deksel en laat u de barbecue afkoelen voordat u deze
gaat reinigen.
Wanneer u klaar bent met barbecueën en het apparaat volledig is
afgekoeld, maakt u het als volgt schoon:
Dompel het elektrische verwarmingselement, het bedieningselement
en het snoer niet onder in water. Maak deze onderdelen schoon met
een vochtige doek.
Rooster: met de hand afwassen met water en afwasmiddel.
Bak: grondig schoonmaken met een zachte doek en water met
afwasmiddel. Vóór het opbergen droogvegen. Let op: wees
voorzichtig bij de scherpe randen van de barbecue.
Verwijder de as na elk gebruik van het apparaat. Zorg ervoor dat de as
koud is wanneer u deze weggooit.
Gebruik voor reiniging van het onderstel nooit schurende
reinigingsmiddelen, metalen borstels of thinner om beschadiging van de
barbecue te voorkomen.
Dompel het apparaat nooit onder water. Het apparaat en de
verschillende onderdelen zijn niet vaatwasserbestendig.
Wanneer u het apparaat langere tijd hebt gebruikt, kan het lijken alsof
de verf aan de binnenzijde afbladdert. De schilfers die u ziet, zijn resten
van de dampen die tijdens het barbecueën zijn omgezet in koolstof.
Deze zijn niet schadelijk. U kunt de resten met een barbecueborstel
verwijderen.
Berg het verwarmingselement en het netsnoer binnenshuis op om
voortijdige slijtage en schade te voorkomen.
MILIEU
Dit apparaat mag aan het einde van de levensduur niet bij het
normale huisafval worden gedeponeerd, maar moet bij een speciaal
inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparaten
worden aangeboden. Het symbool op het apparaat, in de
gebruiksaanwijzing en op de verpakking attendeert u hierop. De in het
apparaat gebruikte materialen kunnen worden gerecycled. Met het
recyclen van gebruikte huishoudelijke apparaten levert u een belangrijke
bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale
overheid naar het inzamelpunt.
Support
U kunt alle beschikbare informatie en reserveonderdelen vinden op
www.princesshome.eu!
FRManuel d'instructions
SÉCURITÉ
Si vous ignorez les consignes de sécurité, le
fabricant ne peut être tenu pour responsable
des dommages.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son
réparateur ou des personnes qualifiées afin
d'éviter tout risque.
Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le
cordon et veillez à ce que celui-ci ne s'enroule
pas.
L'appareil doit être posé sur une surface stable
et nivelée.
Ne laissez jamais le dispositif sans surveillance
s'il est connecté à l'alimentation.
Cet appareil est uniquement destiné à des
utilisations domestiques et seulement dans le
but pour lequel il est fabriqué.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
enfants de moins de 8 ans. Cet appareil peut
être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et
des personnes présentant un handicap
physique, sensoriel ou mental voire ne
disposant pas des connaissances et de
l'expérience nécessaires en cas de surveillance
ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en
toute sécurité et de compréhension des risques
impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Maintenez l'appareil et son
cordon d'alimentation hors de portée des
enfants de moins de 8 ans. Le nettoyage et la
maintenance utilisateur ne doivent pas être
confiés à des enfants sauf s'ils ont 8 ans ou
plus et sont sous surveillance.
Afin de vous éviter un choc électrique,
n'immergez pas le cordon, la prise ou l'appareil
dans de l'eau ou autre liquide.
Maintenez l'appareil et son cordon
d'alimentation hors de portée des enfants de
moins de 8 ans.
La température des surfaces accessibles peut
devenir élevée quand l'appareil est en fonction.
L'appareil n'est pas destiné à fonctionner avec
un dispositif de programmation externe ou un
système de télécommande indépendant.
Pour prévenir des incendies ou des chocs
électriques, n'exposez pas cet appareil à la
pluie ou à l'humidité.
La surface est susceptible de devenir
chaude pendant l'utilisation.
Ce gril est destiné à être utilisé comme gril
électrique d'intérieur ou comme gril au charbon
de bois d'extérieur. Il ne doit être utilisé que
pour des grillades alimentaires.
Ne pas l'utiliser comme foyer, gril à bois ou
source de chaleur.
Ne pas l'utiliser avec des matériaux ou des
produits autres qu'alimentaires.
Ne jamais déposer ou stocker un quelconque
matériau inflammable ou combustible à
l'intérieur ou près du gril.
Ne pas utiliser d'aérosols à proximité du gril
lorsqu'il est utilisé ou encore chaud.
NE PAS UTILISER À L'INTÉRIEUR OU DANS
UN ESPACE CONFINÉ AVEC DU
CHARBON(par ex., garage, porche, galerie,
caravane, tente, voiture ou à l'intérieur de la
maison, ou tout espace avec une structure de
toit en surplomb, etc.) La combustion du
charbon produit du monoxyde de carbone
qui est un gaz toxique inodore, mais
pouvant entraîner des lésions ou s'avérer
mortel.
Ne jamais utiliser du charbon avec
l'équipement de chauffage électrique.
L'équipement de chauffage électrique n'est
pas conçu pour être utilisé au contact du
charbon ou pour allumer le charbon, ce qui
pourrait l'endommager irrémédiablement.
Si vous cuisinez à l'extérieur avec du charbon,
le gril doit être posé sur des surfaces
résistantes à la chaleur, comme de la brique,
de la pierre, du béton ou de l'asphalte.
L'utilisation du gril avec du charbon sur des
surfaces non résistantes à la chaleur comme le
bois, du plastique ou d'autres surfaces
combustibles peut provoquer des dommages
ou un incendie. Lorsqu'elles sont utilisées avec
du charbon, les surfaces extérieures du gril
peuvent atteindre des températures de plus de
315 °C.
Toutes les surfaces extérieures du gril seront
chaudes durant la cuisson. Utiliser des gants
ou mitaines résistantes à la chaleur, ou une
manique pour retirer ou remettre en place le
couvercle durant la cuisson.
Être extrêmement prudent en manipulant ou
retirant le bac d'égouttement de graisse. La
graisse sera chaude durant la cuisson et après
la cuisson, et peut provoquer de graves
brûlures en cas d'éclaboussures.
Ne jamais déplacer ou transporter le gril
lorsqu'il est utilisé ou pas entièrement refroidi.
Une fois les grillades terminées, éteindre le
charbon ou débrancher le gril, et le laisser
entièrement refroidir avant de le déplacer ou de
le nettoyer.
En cas d'apparition de flammes, ne pas utiliser
de l'eau pour les éteindre. Ne pas essayer
d'éteindre un feu de graisse avec de l'eau ou
d'autres liquides. Nous vous recommandons
d'avoir un extincteur à proximité à tout moment.
Ne pas porter de vêtements amples autour du
gril lorsqu'il est utilisé ou chaud.
Éloigner les animaux du gril lorsqu'il est utilisé
et jusqu'à ce qu'il soit refroidi.
Ne jamais apporter de modifications au gril ou
utiliser des accessoires qui ne sont pas
spécialement fournis par le fabricant. Des
modifications au gril peuvent entraîner une
instabilité, endommager les pièces, provoquer
une défaillance prématurée et/ou des risques
accrus d'incendie ou de blessures et annuleront
la garantie.
PARTS DESCRIPTION
1. Couvercle
2. Poignée
3. Indicateur de température
4. Sortie d'air
5. Grille de gril
6. Élément de chauffage
7. Plateau
8. Structure
9. Bac à graisse
10. Thermostat
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Retirer l’appareil et les accessoires du carton. Retirer les autocollants, le
film ou le plastique protecteur de l’appareil.
Avant l’utilisation, nettoyez l’appareil avec un chiffon humide.
Lors de la première utilisation de l’appareil, l’appareil peut dégager une
légère odeur et de la fumée. Ceci est normal, il se peut qu’un enduit
graisseux se soit collé à la résistance lors de la fabrication et qu’il se
consume.
Si vous utilisez votre gril pour la première fois, la peinture à l'extérieur du
gril peut se modifier légèrement à cause des températures élevées. Ceci
est normal et prévisible.
Maintenez le gril à au moins 30,5 cm (12 pouces) des matériaux
combustibles lors de son utilisation.
L'élément de chauffage électrique utilise une puissance élevée. Veiller à
ce qu'aucun appareil consommant beaucoup d'énergie soit branché sur
le même circuit lorsque vous utilisez le gril.
Ne pas huiler le gril. Si vous huilez le gril, cela provoquera des fumées
excessives et n'améliorera pas son fonctionnement.
Les ouvertures de ventilation permettent de réguler facilement la chaleur
en ouvrant et fermant les ouvertures de ventilation: l'ouverture
augmente la température et la fermeture la réduit.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE (voir brochure)
Pour assembler le couvercle, aligner la poignée avec les trous du
couvercle. Insérer une vis dans le haut de chaque trou et placer une
rondelle en silicone, puis une rondelle métallique sur les vis, fixer avec
des écrous à ailettes.
Pour monter la sortie d'air (B), insérer une vis dans le trou (A) et fixer
avec l'écrou (C).
Pour monter chaque pied, aligner le pied avec les trous dans la
structure. Insérer une vis à travers le fond de chaque trou, et serrer avec
des écrous à ailettes.
Insérer le bac d'égouttement en l'alignant avec les rails au fond de la
structure du gril. Pousser le bac à l'intérieur jusqu'à ce qu'il soit
entièrement en place sous l'ouverture.
UTILISATION
MONTAGE ET UTILISATION DU GRIL ÉLECTRIQUE
Pour installer l'élément de chauffage électrique (voir brochure)
Introduire la fiche d'alimentation de l'élément de chauffage électrique
de l'intérieur à travers l'ouverture. L'encoche de la fiche d'alimentation
doit reposer dans l'ouverture (A).
Insérer des crochets de support de l'élément dans les orifices de la
partie supérieure de la structure du gril (B).
Fixer ensuite l'élément par plaque fixe avec des écrous à ailettes.
Fixer la sonde de l'unité de commande dans le raccord de l'élément
de chauffage en veillant à ce qu'elle soit bien en place.
Poser la grille sur l'élément de chauffage électrique, en s'assurant que
les crochets du support sont alignés.
Avertissement! Lorsque vous convertissez le gril à charbon d'extérieur
en gril électrique d'intérieur, attention à nettoyer soigneusement le gril et
essuyer tout résidu de charbon et autre. Des résidus de charbon
peuvent produire du monoxyde de carbone lorsque vous utilisez
l'élément de chauffage électrique, et sont susceptibles d'entraîner de
graves lésions et même s'avérer mortels.
Assurez-vous de placer un revêtement thermorésistant sous l'appareil
pour éviter les traces dues à la chaleur et les taches de graisse sur votre
table.
Lorsque vous utilisez le barbecue à l'intérieur, déposer le gril à proximité
d'une hotte aspirante. Mettre la hotte aspirante en marche pour ventiler
la fumée produite.
Tourner le bouton du thermostat jusqu'à obtenir le réglage de chaleur
souhaité pour chauffer le barbecue et poser le couvercle.
Laissez l'appareil préchauffer environ 5 minutes.
Le témoin rouge sur la commande de température du gril indique qu'il
est sous tension et que l'élément de chauffage est activé. Ce témoin
s'allumera et s'éteindra régulièrement, au fur et à mesure du
réajustement de l'élément de chauffage pour maintenir la température.
Lorsque le témoin rouge est éteint, il se peut que l'élément de chauffage
soit toujours chaud. Pour éviter les brûlures, s'assurer que le gril est
bien arrêté, débranché et complètement froid avant de toucher l'élément
de chauffage.
Être extrêmement prudent en manipulant ou retirant le bac
d'égouttement de graisse. La graisse sera chaude durant la cuisson et
après la cuisson, et peut provoquer de graves brûlures en cas
d'éclaboussures.
Pour arrêter le gril, tourner le bouton de commande température sur
«arrêt» puis débrancher l'appareil du secteur. Toujours retirer la prise
sans tirer sur le fil.
Couvrir le barbecue d’aluminium ou d’un autre matériau est dangereux !
La chaleur ne peut pas être dégagée, ce qui peut faire fondre le
barbecue ou entraîner des défaillances.
MONTAGE ET UTILISATION DU GRIL À CHARBON D'EXTÉRIEUR
Nettoyer le barbecue à fond avant et après chaque utilisation.
Monter pour une cuisson au charbon en retirant l'élément de chauffage
électrique.
Déposer le plateau à charbon au fond du barbecue.
Déposer suffisamment de charbon pour qu'il y ait une seule couche sur
le plateau (environ 40 briquettes) sous forme de pyramide.
Allumer soigneusement le charbon, le laisser brûler à découvert durant
20 à 30 minutes, ou jusqu'à ce qu'il soit recouvert d'une légère couche
de cendre grise.
Utiliser de longues pinces pour étaler le charbon en une seule couche
sur toute la surface. Il n'en chauffera que mieux.
Remettre la grille sur le barbecue.
Ne pas trop remplir le plateau à charbon ou laisser le charbon toucher la
structure du barbecue.
Déposer le barbecue dans un espace ouvert loin de matériaux
combustibles comme des feuilles sèches, une brosse et à au moins 3 m
de votre maison ou d'autres bâtiments.
Ne jamais utiliser du charbon avec l'équipement de chauffage électrique.
L'équipement de chauffage électrique n'est pas conçu pour être utilisé
au contact du charbon ou pour allumer le charbon, ce qui pourrait
l'endommager irrémédiablement.
Ne pas utiliser en cas de vent fort. Les vents forts peuvent expulser des
cendres brûlantes du barbecue.
Ne pas toucher les briquettes de charbon lorsqu'elles ont été allumées.
Ne jamais déplacer ou transporter le barbecue lorsqu'il est utilisé ou pas
entièrement refroidi. Éteindre le charbon et le laisser entièrement
refroidir avant de le déplacer ou de le nettoyer.
Être extrêmement prudent en manipulant ou retirant le bac
d'égouttement de graisse. La graisse sera chaude durant la cuisson et
après la cuisson, et peut provoquer de graves brûlures en cas
d'éclaboussures.
NE PAS UTILISER À L'INTÉRIEUR AVEC DU CHARBON ou dans un
espace confiné (par ex., garage, porche, galerie, caravane, tente,
voiture ou à l'intérieur de la maison, ou tout espace avec une structure
de toit en surplomb, etc.). La combustion du charbon produit du
monoxyde de carbone qui est un gaz toxique inodore, mais pouvant
entraîner des lésions ou s'avérer mortel si le barbecue est utilisé à
l'intérieur ou dans un espace confiné.
S'assurer que les cendres sont bien refroidies avant de les éliminer
conformément aux règles ou réglementations locales.
Pour éteindre le charbon de bois, placer le couvercle sur le gril jusqu'à
ce que le charbon de bois s'éteigne complètement. Veiller à ce que les
cendres soient bien refroidies avant de les jeter.
CLEANING AND MAINTENANCE
Débranchez toujours l’appareil et laissez-le refroidir complètement avant
de le nettoyer.
Nettoyer soigneusement tout le barbecue entre chaque utilisation.
Retirez et videz le bac de récupération de graisse après chaque usage
et lavez-le à l'eau savonneuse chaude.
Après utilisation à l'extérieur avec du charbon de bois, couvrir avec le
couvercle et laisser refroidir avant de nettoyer.
Lorsque vous avez terminé les grillades et une fois le barbecue
entièrement refroidi, pour le nettoyer:
Ne pas plonger l'élément de chauffage électrique, la commande ou le
fil dans l'eau. Les nettoyer avec un chiffon humide.
Gril: laver à la main avec du liquide vaisselle et de l'eau.
Récipient: nettoyer soigneusement avec un chiffon doux et de l'eau
savonneuse et essuyer avant de ranger. Attention aux bords acérés
du barbecue.
Retirer les cendres après chaque utilisation. Veiller à ce que les cendres
soient bien refroidies avant de les jeter.
N'utilisez jamais de détergents abrasifs, de brosses en métal ou de
diluant pour peinture afin de nettoyer la base. Le barbecue serait
endommagé.
N’immergez jamais l’appareil sous l’eau. L’appareil et les différents
accessoires ne sont pas prévus pour le lave-vaisselle.
Après une utilisation continue, la peinture peut avoir l'air de s'écailler ou
de s'écailler de l'intérieur. Ce que vous voyez ne sont que des vapeurs
de cuisson accumulées qui se sont transformées en carbone. Ce n'est
pas nocif. Vous pouvez le retirer à l'aide d'une brosse à gril.
Ranger l'élément de chauffage et le cordon d'alimentation à l'intérieur
pour éviter toute usure prématurée et tous dommages.
ENVIRONNEMENT
Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la
fin de sa durée de vie, il doit être remis à un centre de recyclage pour les
appareils électriques et électroniques. Ce symbole sur l'appareil, le
manuel d'utilisation et l'emballage attire votre attention sur un point
important. Les matériaux utilisés dans cet appareil sont recyclables. En
recyclant vos appareils, vous contribuez de manière significative à la
protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorités
locales pour connaître les centres de collecte des déchets.
Support
Vous retrouvez toutes les informations et pièces de rechange sur
www.princesshome.eu!
DEBedienungsanleitung
SICHERHEIT
Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann
der Hersteller nicht für Schäden haftbar
gemacht werden.
Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom
Hersteller, dem Kundendienst oder ähnlich
qualifizierten Personen ersetzt werden, um
Gefahren zu vermeiden.
Bewegen Sie das Gerät niemals durch Ziehen
am Kabel, und stellen Sie sicher, dass sich das
Kabel nicht verwickeln kann.
Das Gerät muss auf einer ebenen, stabilen
Fläche platziert werden.
Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt bleiben,
während es an einer Stromquelle
angeschlossen ist.
Dieses Gerät darf nur für den
Haushaltsgebrauch und nur für den Zweck
benutzt werden, für den es hergestellt wurde.
Dieses Gerät darf nicht von Kindern unter 8
Jahren verwendet werden. Dieses Gerät darf
von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel
an Erfahrung und Kenntnissen verwendet
werden, sofern diese Personen beaufsichtigt
oder über den sicheren Gebrauch des Geräts
unterrichtet wurden und die damit verbundenen
Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen mit
dem Gerät nicht spielen. Halten Sie das Gerät
und sein Anschlusskabel außerhalb der
Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht
von Kindern vorgenommen werden, es sei
denn, sie sind älter als 8 und werden
beaufsichtigt.
Tauchen Sie zum Schutz vor einem
Stromschlag das Kabel, den Stecker oder das
Gerät niemals in Wasser oder sonstige
Flüssigkeiten.
Halten Sie das Gerät und sein Anschlusskabel
außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8
Jahren.
Die Temperatur der zugänglichen Oberflächen
kann hoch sein, wenn das Gerät in Betrieb ist.
Das Gerät darf nicht mit einem externen Timer
oder einem separaten Fernbedienungssystem
betrieben werden.
Zur Vermeidung von Feuer und Stromschlag
setzen Sie das Gerät nicht Regen oder
Feuchtigkeit aus.
Die Oberfläche kann während des Betriebs
heiß werden.
Dieser Grill ist die Benutzung als Elektrogrill im
Innenbereich oder als Holzkohlegrill im
Außenbereich vorgesehen. Es sollte nur zum
Grillen von Lebensmitteln benutzt werden.
Nicht als Feuerstelle, Holzverfeuerungsgrill
oder Wärmequelle benutzen.
Nicht mit anderen Materialien oder Produkten
außer Lebensmitteln benutzen.
Keine entflammbaren oder brennbaren
Materialien im oder in der Nähe des Grills
platzieren oder lagern.
Keine Spraydosen in der Nähe des Grills
benutzen, solange er benutzt wird oder noch
heiß ist.
NICHT IM INNENBEREICH ODER IN EINEM
ABGESCHLOSSENEN RAUM MIT
HOLZKOHLE BENUTZEN, (z.B. Garage,
Veranda, Windfang, Wohnwagen, Zelt, Auto,
Wohnbereich oder sonstige Orte mit einer
überhängenden Dachstruktur usw.). Beim
Verbrennen von Holzkohle entsteht
Kohlenmonoxid, ein geruchloses, giftiges
Gas, das zu ernsthaften Verletzungen oder
sogar zum Tod führen kann.
Benutzen Sie keinesfalls Holzkohle mit dem
elektrischen Heizelement. Das elektrische
Heizelement ist weder für die Benutzung mit
Holzkohle noch als Entzündungshilfe dafür
vorgesehen, weil es dadurch dauerhaft
beschädigt werden kann.
Beim Grillen mit Holzkohle im Freien muss der
Grill auf einem hitzebeständigen Untergrund
wie Ziegel, Stein, Beton oder Asphalt
aufgestellt werden. Die Benutzung des Grills
mit Holzkohle auf einem nicht hitzebeständigen
Untergrund wie Holz, Plastik oder sonstigen
brennbaren Materialien kann zu Schäden oder
einem Brand führen. Bei Benutzung mit
Holzkohle können die Außenflächen des Grills
Temperaturen von mehr als 315ºC erreichen.
Beim Grillen werden alle Außenflächen des
Grills heiß. Benutzen Sie hitzebeständige
Handschuhe oder einen Topflappen, um den
Deckel beim Grillen abzunehmen oder
aufzulegen.
Seien Sie besonders vorsichtig beim
Handhaben oder Entnehmen der
Fettauffangschale. Das Fett wird beim und
nach dem Grillen heiß und kann ernsthafte
Verletzungen verursachen, falls es verschüttet
wird.
Bewegen oder transportieren Sie den Grill
keinesfalls, wenn er benutzt wird oder noch
nicht vollständig abgekühlt ist.
Löschen Sie nach dem Grillen die Holzkohle
oder ziehen Sie den Netzstecker, und lassen
Sie den Grill dann vollständig abkühlen, bevor
Sie ihn bewegen oder reinigen.
Benutzen Sie kein Wasser, um eventuell
auflodernde Flammen zu löschen. Versuchen
Sie keinesfalls, einen Fettbrand mit Wasser
oder anderen Flüssigkeiten zu löschen. Es ist
ratsam, jederzeit einen Feuerlöscher
bereitzuhalten.
Vermeiden Sie es, lockere oder weite Kleidung
in der Nähe des Grills zu tragen, wenn dieser
benutzt wird oder heiß ist.
Halten Sie Tiere vom Grill fern, solange er
benutzt wird oder nicht abgekühlt ist.
Nehmen Sie keine Veränderungen am Grill vor
und benutzen Sie keine Anbauteile, die nicht
speziell vom Hersteller bereitgestellt werden.
Veränderungen am Grill können zu Instabilität,
Schäden an Komponenten, frühzeitiges
Versagen von Teilen und/oder einer erhöhten
Brand- oder Verletzungsgefahr führen und
bedeuten den Verlust der Garantie.
PARTS DESCRIPTION
1. Deckel
2. Griff
3. Temperaturanzeige
4. Luftauslass
5. Grillrost
6. Heizelement
7. Schale
8. Gehäuse
9. Fettauffangschale
10. Thermostat
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Kiste. Entfernen Sie
die Aufkleber, die Schutzfolie oder Plastik vom Gerät.
Vor Inbetriebnahme das Gerät mit einem feuchten Tuch reinigen.
Bei Erstinbetriebnahme des Geräts können aus dem Gerät Gerüche und
etwas Rauch austreten. Das ist normal, weil das während der
Herstellung am Heizelement angehaftete Fett verbrennt.
Wenn Sie den Grill zum ersten Mal benutzen, kann sich die
Außenlackierung des Grills infolge der hohen Temperaturen leicht
verfärben. Dies ist normal und zu erwarten.
Halten Sie den Grill bei Gebrauch mindestens 30,5cm von brennbaren
Materialien entfernt.
Das elektrische Heizelement hat eine hohe Wattzahl. Achten Sie darauf,
dass keine weiteren Geräte mit hohem Stromverbrauch am selben
Stromkreis wie der Grill angeschlossen sind.
Ölen Sie den Grill nicht, weil dies zu einer extremen Rauchentwicklung
führt und die Leistung des Grills nicht verbessert.
Durch Öffnen oder Schließen der Lüftungsöffnungen lässt sich die Hitze
leicht regulieren: Öffnen erhöht die Temperatur, Schließen senkt sie ab.
MONTAGEANWEISUNGEN (siehe Faltblatt)
Um den Deckel zu montieren, richten Sie den Griff mit den Löchern im
Deckel aus. Setzen Sie in jedes Loch von oben eine Schraube ein und
versehen Sie jede Schraube mit einer Silikonunterlegscheibe und einer
Metallunterlegscheibe; befestigen Sie diese dann mit den Flügelmuttern.
Um den Luftauslass (B) zu montieren, setzen Sie eine Schraube in das
Loch (A) ein und befestigen sie mit der Mutter (C).
Um die Beine zu montieren, richten Sie sie mit den Löchern im Gehäuse
aus. Setzen Sie in jedes Loch von unten eine Schraube ein und
befestigen Sie diese mit den Flügelmuttern.
Setzen Sie die Fettauffangschale ein, indem Sie sie mit den Schienen
unten im Grillgehäuse ausrichten. Schieben Sie die Schale vollständig
unterhalb der Öffnung hinein.
GEBRAUCH
EINRICHTUNG UND BENUTZUNG DES TISCHELEKTROGRILLS
Montieren des Elektroheizelements (siehe Faltblatt)
Setzen Sie den Anschlussstecker des elektrischen Heizelements von
innen durch die Öffnung ein. Die Kerbe des Steckers muss in die
Öffnung (A) greifen.
Setzen Sie die Traghaken des Elements in die Löcher oben im
Grillgehäuse (B) ein.
Befestigen Sie das Element dann mit den Flügelmuttern.
Setzen Sie die Kontrollsonde in das Heizelement ein; achten Sie
darauf, dass sie korrekt sitzt.
Bringen Sie das Grillrost über dem elektrischen Heizelement an;
achten Sie darauf, dass die Traghaken korrekt ausgerichtet sind.
Warnung! Achten Sie beim Umrüsten vom Holzkohlegrill für außen zum
Elektrogrill für innen darauf, den Grill gründlich zu reinigen und alle
Holzkohlereste und -rückstände zu beseitigen. Sollten bei der
Benutzung des elektrischen Heizelements noch Holzkohlereste und -
rückstände vorhanden sein, kann Kohlenmonoxid entstehen, der zu
ernsthaften Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann.
Legen Sie eine hitzefeste Unterlage unter das Gerät, um Spuren durch
Hitzeeinwirkung sowie Fettflecken auf Ihrem Tisch zu vermeiden.
Bei der Benutzung im Innenbereich sollte der Grill in der Nähe einer
Dunstabzugshaube aufgestellt werden. Schalten Sie die
Dunstabzugshaube ein, um entstehenden Rauch abzusaugen.
Stellen Sie den Thermostatregler auf die gewünschte Temperatur ein,
um den Grill aufzuheizen, und legen Sie den Deckel auf.
Lassen Sie das Gerät ca. 5 Minuten lang vorheizen.
Das rote Licht der Grilltemperaturkontrolle zeigt an, dass der Strom
eingeschaltet ist und das Heizelement aufgeheizt wird. Das Licht geht
periodisch an und aus, weil das Heizelement die Temperatur konstant
halten will.
Auch wenn das rote Licht aus ist, kann das Heizelement noch heiß sein.
Um Verbrennungen zu vermeiden, sollten Sie darauf achten, dass der
Temperaturregler auf „Off“ steht und der Grill von der Stromversorgung
abgetrennt und abgekühlt ist, bevor Sie das Heizelement berühren.
Seien Sie besonders vorsichtig beim Handhaben oder Entnehmen der
Fettauffangschale. Das Fett wird beim und nach dem Grillen heiß und
kann ernsthafte Verletzungen verursachen, falls es verschüttet wird.
Um den Grillvorgang zu stoppen, stellen Sie den Temperaturregler auf
„Off” und ziehen den Netzstecker aus der Steckdose. Ziehen Sie dabei
immer direkt am Stecker und nicht am Kabel.
Es ist gefährlich, den Grill mit Aluminiumfolie oder anderen Materialien
abzudecken! Die Hitze kann nicht entweichen, was dazu führt, dass der
Grill schmilzt und nicht mehr funktioniert.
EINRICHTUNG UND BENUTZUNG DES HOLZKOHLEGRILLS
Reinigen Sie den Grill vor und nach jeder Benutzung.
Richten Sie den Grill für Holzkohle ein, indem Sie das elektrische
Heizelement entfernen.
Setzen Sie die Holzkohleschale unten in den Grill ein.
Häufen Sie ausreichend Holzkohle (ca. 40 Briketts) pyramidenförmig in
der Schale auf.
Entzünden Sie die Holzkohle vorsichtig und lassen Sie sie unbedeckt
etwa 20–30Minuten lang oder bis sie von hellgrauer Asche bedeckt ist
glühen.
Verteilen Sie die Holzkohle mit einer langstieligen Zange zu einer
gleichmäßigen Schicht. So erreichen Sie eine gleichmäßige
Hitzeverteilung.
Legen Sie das Grillrost wieder auf.
Achten Sie darauf, dass die Schale nicht überfüllt ist und die Holzkohle
das Gehäuse des Grills nicht berührt.
Stellen Sie den Grill in einem offenen Bereich entfernt von brennbaren
Materialien wie Blättern oder Unterholz und in mindestens 3m Abstand
zu Ihrem Haus oder anderen Gebäuden auf.
Benutzen Sie keinesfalls Holzkohle mit dem elektrischen Heizelement.
Das elektrische Heizelement ist weder für die Benutzung mit Holzkohle
noch als Entzündungshilfe dafür vorgesehen, weil es dadurch dauerhaft
beschädigt werden kann.
Nicht bei starkem Wind benutzen. Starker Wind kann glühende Asche
aus dem Grill blasen.
Berühren Sie Holzkohlebriketts nach dem Anzünden nicht mehr.
Bewegen oder transportieren Sie den Grill keinesfalls, wenn er benutzt
wird oder noch nicht vollständig abgekühlt ist. Löschen Sie nach dem
Grillen die Holzkohle und lassen Sie den Grill dann vollständig abkühlen,
bevor Sie ihn bewegen.
Seien Sie besonders vorsichtig beim Handhaben oder Entnehmen der
Fettauffangschale. Das Fett wird beim und nach dem Grillen heiß und
kann ernsthafte Verletzungen verursachen, falls es verschüttet wird.
NICHT INNENBEREICH MIT HOLZKOHLE BENUTZEN oder in einem
abgeschlossenen Bereich (z.B. Garage, Veranda, Windfang,
Wohnwagen, Zelt, Auto, Wohnbereich oder sonstige Orte mit einer
überhängenden Dachstruktur usw.). Beim Verbrennen von Holzkohle
entsteht Kohlenmonoxid, ein geruchloses, giftiges Gas, das zu
ernsthaften Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann.
Achten Sie darauf, dass die Holzkohleasche vollständig abgekühlt ist,
bevor Sie sie entsprechend den geltenden Vorschriften entsorgen.
Um die Holzkohle zu löschen, legen Sie den Deckel auf den Grill, bis die
Holzkohle vollständig erlischt. Achten Sie vor dem Entsorgen darauf,
dass die Asche vollständig abgekühlt ist.
CLEANING AND MAINTENANCE
Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzstecker und lassen Sie das
Gerät vollständig abkühlen.
Reinigen Sie den Grill nach jeder Benutzung gründlich.
Entfernen und leeren Sie die Fettauffangschale nach jedem Gebrauch
und waschen Sie sie in warmem Seifenwasser.
Nachdem Sie den Holzkohlegrill im Freien benutzt haben, legen Sie den
Deckel auf lassen den Grill abkühlen, bevor Sie ihn reinigen.
Um den Grill nach der Benutzung und nachdem er vollständig abgekühlt
ist zu reinigen:
Tauchen Sie das elektrische Heizelement, den Thermostat oder das
Netzkabel nicht in Wasser. Wischen Sie die Teile mit einem feuchten
Tuch ab.
Grillrost: per Hand mit Spülmittel und Wasser reinigen.
Schale: gründlich mit einem weichen Tuch und Seifenwasser reinigen
und vor dem Lagern trocknen. Vorsicht: achten Sie auf scharfe
Kanten am Grill.
Entfernen Sie die Asche nach jedem Grillen. Achten Sie vor dem
Entsorgen darauf, dass die Asche vollständig abgekühlt ist.
Verwenden Sie niemals Scheuermittel, Drahtbürsten oder
Farbverdünner, um die Basis zu reinigen. Andernfalls wird der Grill
beschädigt.
Das Gerät niemals in Wasser tauchen, das Gerät und die verschiedenen
Teile sind nicht spülmaschinenfest.
Nach dem Gebrauch kann es so aussehen, als würde die Farbe im
Inneren abblättern oder abplatzen. Es handelt sich dabei jedoch nur um
verkohlte Grillrückstände. Diese sind nicht schädlich. Sie lassen sich mit
einer Grillbürste entfernen.
Lagern Sie das Heizelement und das Netzkabel im Innenbereich, um
vorzeitigen Verschleiß und Beschädigungen zu vermeiden.
UMWELT
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll
entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recyceln
von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben
werden. Das Symbol auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung und auf
der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam. Die in
diesem Gerät verwendeten Materialien können recycelt werden. Durch
das Recyceln gebrauchter Haushaltsgeräte leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach
Informationen über eine Sammelstelle.
Support
Sämtliche verfügbaren Informationen und Ersatzteile finden Sie unter
www.princesshome.eu!
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 0.64 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Princess 112256 Hybrid Barbecue en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Princess 112256 Hybrid Barbecue ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Princess 112256 Hybrid Barbecue. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Princess 112256 Hybrid Barbecue. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Princess. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Princess 112256 Hybrid Barbecue dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Princess
Modèle 112256 Hybrid
Catégorie Barbecues
Type de fichier PDF
Taille du fichier 0.64 MB

Tous les modes d’emploi pour Princess Barbecues
Plus de modes d’emploi de Barbecues

Foire aux questions sur Princess 112256 Hybrid Barbecue

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Quelle est la différence entre charbon et briquettes ? Vérifié

Les briquettes sont fabriquées à partir de résidus provenant de la production de charbon, lui conférant ainsi différentes propriétés. Le charbon brûle plus rapidement et peut atteindre des températures plus élevées. Quant aux briquettes, elle brûlent pendant plus longtemps et gardent une température plus homogène.

Cela a été utile (218) En savoir plus
Mode d’emploi Princess 112256 Hybrid Barbecue

Produits connexes

Catégories associées