
840374201| Page Size: 11.7" x 16.5 " 11/24
Modelos: Tipo
:
Características Eléctricas:
34107, 34108 TS09 120 V ~ 60 Hz 1000 W
Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir
seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del
alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma,
diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser:
“Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.
Grupo HB/PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 - 401
Col. Polanco V Sección,
Miguel Hidalgo
Ciudad de México, C.P. 11560
GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO
PRODUCTO: MARCA: MODELO:
Grupo HB/PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por
favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la
República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes,
componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para
productos fuera de garantía. Para mayor información llame al:
Centro de Atención al Consumidor: 800 71 16 100
Grupo HB/PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:
GARANTÍA DE 3 AÑOS.
COBERTURA
• Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con
defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.
• Grupo HB/PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o
componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico
y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.
• Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su
cumplimiento dentro de su red de servicio.
LIMITACIONES
• Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste
normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.
• Grupo HB/PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a
consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija
o enchufe en mal estado, etc.
EXCEPCIONES
Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales.
(Uso industrial, semi-industrial o comercial.)
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas
por Grupo HB/PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador
responsable respectivo.
El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa
comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB/PS, S.A. de C.V.
no cuente con talleres de servicio.
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
• Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más
cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
• Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro
de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su
garantía.
FECHA DE
ENTREGA
SELLO DEL
VENDEDOR
QUEJAS Y SUGERENCIAS
DÍA___________
MES__________
AÑO__________
Si desea hacer comentarios o sugerencias con
respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja
derivada de la atención recibida en alguno de
nuestros Centros de Servicio Autorizados, por
favor dirigirse a:
GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO
800 71 16 100
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS
Ciudad de México
ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Calles No. 1499
Zacahuitzco, Benito Juárez,
Ciudad de México, C.P. 09490
Tel: 55 5235 2323
CASA GARCÍA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac, Benito Juárez,
Ciudad de México, C.P. 03910
Tel: 55 5563 8723
Nuevo León
FERNANDO SEPÚLVEDA REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Col. Centro
Monterrey, N.L., C.P. 64000
Tel: 81 8343 6700
Jalisco
SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO
Garibaldi No. 1450,
Ladrón de Guevara
Guadalajara,
Jalisco, C.P. 44660
Tel: 33 3825 3480
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
. Ne pas
immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
1. Lorsque la cuisson est terminée, tourner la commande
de température à et débrancher. Le laisser refroidir
complètement.
2. Essuyer la base et la plaque chauffante avec un linge doux
humide et les sécher complètement. Ne pas utiliser de
produits abrasifs fort sur toute partie du brûleur, car ils
peuvent égratigner la surface ou endommager l’appareil.
3. Ranger l’appareil dans un endroit propre et sec.
Garantie limitée
Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées
aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour
ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou
condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de
main-d’oeuvre pour une période de trois (3) ans à compter de
la date originale de livraison. Au cours de cette période, votre
recours exclusif se limitera au remplacement de ce produit
ou tout autre composant défectueux, à notre discrétion.
Cependant, vous êtes responsables des frais associés au
retour du produit ou d’un composant en vertu de la présente
garantie. Si le produit ou le composant est non disponible, nous
le remplacerons avec un article similaire de valeur égale ou
supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure
d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives
imprimées, ou des dommages au produit résultant d’un
accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette
garantie s’applique seulement à l’acheteur original ou à la
personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de
vente d’origine comme preuve d’achat est nécessaire pour
faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie
s’annule si le produit est utilisé autrement que par une famille
ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde
différente des caractéristiques nominales précisées sur
l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie
pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés
par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute
responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie
implicite, y compris toute garantie ou condition de qualité
marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est
exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel
cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette
garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux
précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon
l’endroit où vous habitez. Certaines provinces ne permettent
pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages
spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus
ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.
Pour faire une réclamation au titre de la garantie, veuillez ne
pas retourner cet appareil au magasin. Veuillez nous écrire à
Hamilton Beach Brands, Inc., Attn: Consumer Affairs, 261 Yadkin
Road, Southern Pines, NC 28387, ou visiter le site proctorsilex.
com/customer-service aux États-Unis ou proctorsilex.ca/
customer-service au Canada. Pour obtenir un service plus
rapide, veuillez inclure les numéros de modèle, de type et de
série de votre appareil.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben seguirse
precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de
incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo
las siguientes:
1.
Lea todas las instrucciones.
2.
Este aparato no se destina para utilizarse por personas
(incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o
mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de
experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas
reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento
del aparato por una persona responsable de su seguridad.
3.
Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato se
use por o cerca de niños. Los niños deben supervisarse para
asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete.
4.
Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del
producto.
5.
No toque superficies calientes. Use los manijas o las perillas.
6.
Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no sumerja
el cordón, el enchufe el elemento calefactor ni la base en agua ni
en ningún otro líquido.
7.
Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo esté usando y
antes de la limpieza. Deje que se enfríe antes de colocar o sacar
alguna pieza.
8.
No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados o
después de que el aparato funcione mal o se caiga o dañe de
cualquier manera. El reemplazo del cable de suministro y las
reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante, su agente
de servicio, o personas igualmente calificadas para poder evitar
un peligro. Comuníquese con Servicio al cliente para obtener
información sobre la revisión, la reparación o los ajustes, según
lo establecido en la Garantía limitada.
9.
Puede ocurrir un incendio si la hornilla eléctrica está cubierto
o en contacto con material inflamable como cortinas, paredes,
armarios por encima, productos de papel o de plástico, toallas de
tela u objetos semejantes, cuando está en operación.
10.
El uso de accesorios no recomendados por el fabricante de
electrodomésticos puede causar lesiones.
11.
No lo use al aire libre.
12.
No deje que el cordón cuelgue sobre el borde de una mesa o de
un mostrador, o que toque alguna superficie caliente, incluyendo
la superficie de una estufa.
13.
No coloque sobre o cerca de un quemador caliente de gas o
eléctrico, o sobre un horno calentado.
14.
Es importante tener extremo cuidado cuando se mueva un
aparato electrodoméstico o recipiente para cocina que contenga
aceite caliente u otros líquidos calientes.
15.
Para desconectar, gire los controles a
Lorsque la cuisson
est terminée, tourner la commande de température à
et
débrancher. Le laisser refroidir complètement
y a continuación
retire el enchufe del tomacorriente. Para desconectarlo, agarre
el enchufe y retire del tomacorrientes. Nunca tire el cable de
alimentación.
16.
No use el aparato para ningún otro fin que no sea el indicado.
17.
No lo utilice por más de 60 minutos en un período de 2 horas.
18.
No haga funcionar el aparato mediante un temporizador externo
o un sistema de control remoto separado.
19.
¡PRECAUTIÓN! Superficie caliente. La temperatura de las
superficies accesibles puede ser alta cuando el aparato se
encuentra en funcionamiento.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Otra información de seguridad para el cliente
Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.
ADVERTENCIA
Riesgo de descarga eléctrica: Este aparato es
provisto con un enchufe polarizado (una pata más ancha) para
reducir el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona
únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente
polarizado. No trate de obviar el propósito de seguridad del
enchufe modificándolo de alguna manera o utilizando un
adaptador. Si el enchufe no entra completamente en la toma,
invierta el enchufe. Si aún no entra, haga que un electricista
reemplace la toma.
El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado
para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece
con un cable más largo. Si es necesario usar un cable más largo,
se podrá usar un cable de extensión aprobado. La clasificación
eléctrica nominal del cable de extensión debe ser igual o mayor
que la clasificación nominal del aparato. Es importante tener
cuidado de colocar el cable de extensión para que no se pliegue
sobre el mostrador o la mesera en donde niños puedan tirar del
mismo o tropezarse accidentalmente.
Piezas y características
Cómo usar su hornilla eléctrica
1. Coloque siempre la hornilla en una superficie lisa, plana,
nivelada y resistente al calor en un área segura donde no se
caiga ni se pueda jalar del cable eléctrico. Deje un espacio de
6 a 10 pulgadas (15.2–25.4 cm) como mínimo por encima de la
unidad y de 4 a 6 pulgadas (10.2–15.2 cm) a los costados de la
unidad para una circulación adecuada.
2. Enchufe en un tomacorriente de pared y gire el control de
temperatura al ajuste deseado. La luz indicadora permanecerá
encendida mientras esté enchufado.
3. Para obtener los mejores resultados, utilice ollas y sartenes de
tamaño similar a la hornilla (6 pulgadas de diámetro (15 cm)).
Coloque las ollas y sartenes en el centro de la hornilla.
NOTA: La hornilla eléctrica funciona como un quemador
de superficie de cocción y funciona bien con la mayoría de
utensilios de cocina.
4. Siempre recurre a
la unidad y desenchúfela cuando no la
usa.
NOTA: Nunca opere la parrilla eléctrica en una posición
inclinada.
Tabla de ebullición del agua
Temperatura inicial 70°-74°F (21°-23°C)
Tazas de agua Tiempo de ebullición
1 taza (237 mL) 5 a 6 minutos
3 tazas (710 mL) 9 a 10 minutos
5 tazas (1.18 L) 13 a 14 minutos
Cuidado y limpieza
ADVERTENCIA
Riesgo de descarga eléctrica. No sumerja la
unidad en agua u otro líquido.
1. Cuando haya terminado de cocinar, gire el control de
temperatura a Siempre apague la unidad y desenchúfela
cuando no la usa.
NOTA: Siempre apague la unidad y desenchúfela cuando
no la usa. y desenchufe. Deje que la hornilla se enfríe
completamente.
2. Limpie la base y la placa calefactora con un paño suave y
húmedo y séquelas completamente. No utilice abrasivos
fuertes en ninguna parte de la hornilla, ya que pueden rayar la
superficie o dañar la unidad.
3. Guarde la unidad en un lugar limpio y seco.
1. Placa calefactora
2. Control de temperatura
3. Luz indicadora de encendido
4. Base
Joignez-vous à la conversation sur ce produit
Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Proctor Silex 34107 Table de cuisson. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.