Mode d’emploi Proscan PBTW274 Montre connectée

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Proscan PBTW274 Montre connectée ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 0 questions fréquemment posées, 0 commentaires et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

1
Montre intelligente
Numéro de modèle.:PBTW274
Ce produit est fabriqué et vendu par Cur
s Interna onal Ltd.
PROSCAN est une marque déposée de Technicolor USA u
sée sous licence par
Cur
s Interna onal Ltd.
Tout autre produit, service, entreprise, commerce ou nom de produit et logo
référencés dans le présent document ne sont ni endossés ni parrainés par
Technicolor USA ou ses
ales.
1. Alerte de sécurité
Les informa
ons contenues dans ce document ne seront ni modi ées ni étendues
conformément aux avis.
La montre doit être chargée pendant au moins 2 heures avant la première
u
sa on.
Code de sécurité
Le code d'origine est 1122. Ce code peut empêcher que votre montre ne soit
u
sée par d'autres personnes sans votre permission.
Veuillez modi
er le code d'origine pour vous assurer que vos informa ons
personnelles sont en sécurité.
2. Détails du produit:
2. 1. Présenta
on du produit:
2 3
Bouton marche: Appuyez longuement pour allumer / éteindre; Appuyez
brièvement pour réveiller / assombrir l'écran.
Port micro usb: pour charger uniquement.
Écran tac
e: chaque fonc on du menu principal est achée et achée sur
l'écran tac
e capaci f. Vous pouvez accéder à la page suivante en faisant glisser
votre doigt vers la gauche sur l'écran et revenir à la dernière page en faisant glisser
votre doigt sur l'écran. à droite.
2.2. Méthode de réglage de l'horloge:
Lorsque le téléphone est en mode horloge, appuyez au centre de l'écran pour
sélec
onner l'achage de l'horloge que vous préférez. Trois op ons sont
disponibles.
3. U
lisa on rapide du produit
3.1. Télécharger le logiciel de synchronisa
on.
Scannez ci-dessous le code QR pour télécharger l'applica
on (uniquement pour
4
les téléphones Android) et synchronisez votre téléphone. Toujours mere à jour le
logiciel Sync à mesure que les mises à jour deviennent disponibles. Assurez-vous
de vous connecter à votre compte avant de lécharger, autorisez la noficaon
de l'applicaon doit être acvée.
3.2. Installer et uliser le logiciel Sync
Installaon de l'applicaon Android:
Veuillez installer l'applicaon Android sur votre smartphone, entrez en m
ode
Bluetooth, l'applicaon s'exécute automaquement en arrière -plan, choisissez le
service de noficaon, séleconnez votre applicaon personnelle ou système
dans l'applicaon Nofy, le service téléphonique inclut les SMS, les appels
entrants et recherchez la surveillance.
Remarquer:
Veuillez ne pas désacver le service de noficaon Bluetooth lorsque vous eacez
5
l'arrière-plan du logiciel ou fermez le logiciel d'applicaon en arrière-plan. Cela
aectera la foncon de synchronisation entre la montre et le téléphone si elle est
éteinte.
3.3. Connexion Bluetooth et foncon de synchronisaon
3.3.1. De téléphone à regarder
Paratres du téléphone: acvez la foncon Bluetooth et recherchez des
appareils, le nom Bluetooth de la montre intelligente est PBTW274, cliquez sur
“associer appareils, choisiss
ez “oui”, le jumelage est terminé.
3.3.2. De regarder au téléphone
Cliquez sur l'icône BT de la smartwatch --- Cliquez sur le bouton d'alimentaon
pour l'allumer --- Rechercher un nouveau riphérique ---- trouvé votre
périphérique Bluetooth dans la liste de surveillance ---- appuyez sur pour
l'appairer.
3.4. Les foncons de base:
3.4.1. Message:
Synchroniser les téléphones ou regarder des messages.
3.4.2. Bluetooth
nit le statut Bluetooth, ac
ve / désacve.
3.4.3. Enregistrements d'appels
Vous pouvez vérier vos enregistrements téléphoniques après vous être connecté
6
via Bluetooth, il achera tous les enregistrements, y compris les appels manqués,
les appels composés et les appels reçus, vous pourrez également rier la date,
l'heure et le numéro de téléphone de l'appel manqué.
3.4.4. BT composeur
Une fois la connexion Bluetooth établie, vous pouvez téléphoner à par
r
d’appareils jumelés depuis la montre intelligente.
3.4.5. Nofier à distance (uniquement pour les ulisateurs Android)
Lorsqu'il y a des SMS, des messages entrants de QQ et d'autres applicaons sur le
téléphone connecté, le téléphone de surveillance vous averra de les lire.
3.4.6. Caméra à distance
Caméra de montre intelligente peut contrôler la cara de téléphone intelligent.
3.4.7. An perdu
Regarder chercher téléphone ou regarde
r chercher téléphone.
3.4.8. Réglage
Avis: nit l'achage des horloges et le thème dans les paratres du
téléphone. Dans les paratres de sécurité, le code de sécurité est 1122.
3.4.9. Pédomètre
Il peut être adopté comme un oul pour éviter les exercices insusants ou
excessifs en mesurant la consommaon de calories sur la base des données
collectées, telles que le nombre de pas, la distance, la vitesse, le temps, etc.
7
Si vous souhaitez revenir au menu principal tout en gardant un podotre
pendant l'exercice, appuyez sur le bouton d'alimentaon.
3.4.10. Moniteur de sommeil
Montre votre qualité de sommeil en foncon de votre temps de sommeil.
3.4.11. Sédentaire rappeler
Vous pouvez nir un moment pour vous rappeler de faire de l'exercice.
3.4.12. Alarme: vous pouvez dénir l'alarme.
3.4.13 Calendrier: vous pouvez consulter le calendrier.
3.4.14 Calc
ulatrice: vous pouvez faire des calculs.
3.4.15. Lecteur audio: peut écouter de la musique à parr d'un téléphone local ou
intelligent après avoir été connecté avec Bluetooth.
3.4.16. Appareil photo: insérer une carte SD peut prendre des photos et
enregistrer dans la carte SD.
3.4.17. Photos: peut vérier les photos.
3.4.18. Enregistreur: peut faire des enregistrements.
3.4.19. Navigateur: le navigateur a besoin de votre carte SIM
et peut surfer sur
Internet.
4. Remarquer
Menu principal: réglage du thème, choisissez le thème si vous le souhaitez .
4.1. Recharge complète avant la première ulisaon: le temps de charge moyen
8
est de 1 à 2 heures.
4.2. Ulisez le câble d'accessoires pour charger.
4.3. Bluetooth se déconnecte lorsque la distance est dépassée. Après l'acvaon
de l'an perdu, la foncon de recherche intelligente ne peut pas être ulisée
avant la rec
onnexion avec Bluetooth.
4.4. Reconnectez-vous avec BT s'il est déconnecté (veuillez vous reconnecter si le
Bluetooth est déconnecté plus de 5 minutes), veuillez accepter la synchronisaon
de l'annuaire téléphonique, sinon l'annuaire n'est pas appelé.
5. Dépannage commun
Veuillez vous référer ci-dessous pour les foncons clés en cas de problème avec le
regarder.
5.1. Impossible d'allumer
La durée pendant laquelle vous avez appu sur le bouton
d'alimentaon était
trop courte, appuyez pendant plus de 3 secondes.
5.2. Arrêter automaquement
Faible puissance: chargez-le.
5.3. Uliser le temps trop court.
La baerie n'est pas pleine, assurez-vous qu'elle est à pleine puissance (une
charge complète nécessite 2 heures de temps de charge).
Lors de l’ulisaon de la carte SIM, l’appareil s’éteindra si le signal est faible.
9
5.4. Impossible de charger.
La durée de vie de la baerie
sera duite après quelques années. Veuillez
confirmer que la baerie est opéraonnelle.
Changer un nouveau chargeur s'il est impracable.
Veuillez confirmer que la connexion du connecteur USB est bonne.
5.5. Pas de nom de l'appelant lors d'un appel entrant
Oublié de télécharger le répertoire lorsque vous êtes connecté à BT, ou
déséleconné, conservez le téléchargement.
Oubliez de synchroniser le répertoire lorsque vous vous reconnectez, veuill
ez
jumeler l'appareil et reconnecter BT.
5.6. Mauvais appel téléphonique
La distance entre la montre et le téléphone est trop éloignée.
REMARQUE: cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes
limites pour un appareil nurique de classe B, conforment à la pare 15 des
règles de la FCC.
Ces limites sont conçues pour fournir une protecon raisonnable contre
interférences nuisibles dans une installaon résidenelle. Cet équipeme
nt
génère des ulisaons et peut émere de l'énergie radiofréquence; sinon,
installé et ulisé conformément aux instrucons, peut causer des interférences
10
nuisibles aux communicaons radio. Cependant, rien ne garant que des
interférences ne se produiront pas dans une installaon parculière. Si cet
équipement provoque des interférences nuisibles avec la radio ou la télévision
récepon, qui peut être déterminée en allumant
et éteignant l’équipement,
l’ulisateur est invité à tenter de corriger les interférences en appliquant une ou
plusieurs des mesures suivantes:
-Réorienter ou déplacer l'antenne de récepon.
-Augmenter la séparaon entre lquipement et le récepteur.
-Connectez l'équipement à une prise sur un circuit diérent de celui auquel le
récepteur est connecté.
- Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté en radio / télévision pour
obtenir de l'aide.
Les changements ou modicaons non expressément approuvés par la pare
responsable de la conformité peuvent annuler l'autorité de l'ulisateur à uliser
lquipement.
Cet appareil est conforme à la secon 15 de la réglementaon de la FCC.
L'opéraon est
sous réserve des deux condions suivantes:
(1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reç
ue, y compris
11
interférences pouvant provoquer un fonconnement indésirable.
FCC ID: 2ATSTXG
Pour obtenir une assistance et des informaons sur les produits, appelez le:
1-800-968-9853. Curs Internaonal Ltd.
7045 BECKETT DRIVE, UNIT 15. MISSISSAUGA. ON,
L5S2A3
www.cursint.com
12
Pour faire une demande de garane, ne retournez pas ce produit au magasin.
Veuillez envoyer un courriel électronique à support@curscs.com ou appeler le
1-800-968-9853.
90 jours de garane
Ce produit est garan contre tout défaut de matériel et de fabricaon pendant
une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d'achat d'origine.
Pendant cee période, votre seul recours est la réparaon ou le rempla
cement de
ce produit ou composant jugé défectueux, à notre choix; Cependant, vous êtes
responsable de tous les coûts associés au retour du produit. Si le produit ou le
composant n'est plus disponible, nous le remplacerons par un produit similaire de
valeur égale ou supérieure. Avant l'envoi d'un produit de remplacement, le
produit doit être rendu inulisable ou nous être renvoyé.
Cee garane ne couvre pas le verre, les filt
res, l’usure normale, une ulisaon
non conforme aux instrucons imprimées, ni les dommages matériels résultant
d’un accident, d’une altéraon, d’une ulisaon abusive ou abusive. Cee
garane s’applique uniquement à l’acheteur inial ou au desnataire du cadeau.
Conservez le reçu de vente original, car une preuve d'achat est nécessaire pour
faire une réclamaon de garane. Cee garane est annulée si le produit est
uli pour un u
sage autre que domesque ou s'il est soumis à une tension ou
une forme d'onde autre que celle indiquée sur lquee (par exemple, 120V ~
60Hz).
Nous excluons toute réclamaon pour des dommages spéciaux, accessoires et
consécufs causés par une violaon de la garane explicite ou implicite. Toute
responsabilité est limitée au montant du prix d'achat. Toute garane implicite, y
compris toute garane légale ou condion de quali marcha
nde ou
d'adéquaon à un usage parculier, est refusée sauf dans la mesure la loi
l'interdit, auquel cas cee garane ou condion est limitée à la durée de cee
garane écrite. Cee garane vous confère des droits légaux spécique. Vous
pouvez avoir d'autres droits légaux qui varient selon votre lieu de résidence.
Certains états ou provinces n'autorisant pas les limitaons de garanes implicites
ou de dommages spéciaux,
accessoires ou indirects, les limitaons ci-dessus
peuvent ne pas vous concerner.
Pour un service plus rapide, trouver le modèle, le type et les nuros de série sur
votre appareil.
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 7.5 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Proscan PBTW274 Montre connectée en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Proscan PBTW274 Montre connectée ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Proscan PBTW274 Montre connectée. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Proscan PBTW274 Montre connectée. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Proscan. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Proscan PBTW274 Montre connectée dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Proscan
Modèle PBTW274
Catégorie Montres connectées
Type de fichier PDF
Taille du fichier 7.5 MB

Tous les modes d’emploi pour Proscan Montres connectées
Plus de modes d’emploi de Montres connectées

Mode d’emploi Proscan PBTW274 Montre connectée

Produits connexes

Catégories associées