Mode d’emploi Robens Cabin 400 Tente

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Robens Cabin 400 Tente ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 7 questions fréquemment posées, 0 commentaires et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

CABIN 400
robens.de
robens.co.uk
Congratulations on your new
Robens tent, designed and
created to accompany you out
into the great outdoors!
Note how everything is packed
together when you open the
transport sack and pull out the
tent. This will make it easier to
pack away again.
When selecting your campsite,
the ideal place would be an area
as even and clean of rocks,
branches and other sharp objects
as possible, and avoid placing the
tent directly under trees.
Assemble and raise the tent
Spread out the tent, with the
entrance in the desired direction.
Place the end facing into the wind
for greater wind stability.
1
Put the shock-corded poles
together. Now push the three
thicker red poles into the pole
sleeves with matching colour ID.
The short one into the rear sleeve.
2
Place one pole end in one of
the eyelets on the side pegging
loops. Now go to the other end
of the pole and do the same,
whereby the pole forms an arch.
Do the same with the other two
poles.
Now put the middle long silver
pole into the sleeve at the front.
After you have checked the
tent’s position, x the rear with
pegs, pull the tent up until it is
well tensioned, put the ends of
the front pole into the eyelets at
the sides of the rst main hoop
and peg down the canopy with
guyropes. Then peg down the tent
all around through the webbing
loops.
3
Push both of the remaining
short poles into the sleeves above
the side windows and put their
ends into the eyelets located at
the main hoops.
4
Tie the side Storm Guard
System, with the attached
guylines, around the poles like
pictured, then x the rows of
plastic hooks to the poles.
Secure the tent against strong
winds with the pre-attached
guylines and pegs.
Please turn over for more tips and
information.
Check out www.robens.de/tv for
GB DE DK FR NL
Wir beglückwünschen Sie zum
Kauf Ihres neuen Robens Zeltes
und wünschen Ihnen, dass Sie
hiermit viele schöne Touren
machen werden!
Merken Sie sich beim Önen
des Transportsacks und
Herausziehen des Zeltes wie alles
zusammengepackt ist. Das wird Ihnen
später das Verpacken erleichtern.
Bei der Auswahl des Aufbauplatzes
achten Sie bitte darauf, dass er
möglichst frei ist von Steinen,
Ästen oder anderen scharfkantigen
Objekten, und vermeiden Sie, das
Zelt unter Bäumen aufzubauen.
Breiten Sie das Zelt aus, mit dem
Eingang in der gewünschten Richtung
(alle Eingänge sollten geschlossen
sein). Und platzieren Sie das
Heck in Windrichtung für höhere
Windstabilität.
Aufbau des Zeltes
1
Setzen Sie die mit Gummizug
verbundenen Gestänge zusammen.
Schieben Sie die drei dickeren
roten Stangen in die Kanäle mit
der jeweils übereinstimmenden
Farbmarkierung, die kürzere Stange
in den hinteren Kanal.
2
Stecken Sie ein Gestängeende in
eine der Ösen, die sich an den
seitlichen Abspannschlaufen
benden. Gehen Sie zum anderen
Ende der Stange und verfahren
Sie hier ebenso, wobei die Stange
einen Bogen formt. Diesen Vorgang
wiederholen Sie bitte mit den anderen
beiden Gestängen. Stecken Sie
nun die silberne mittellange Stange
in den vordersten Kanal. Nachdem
Sie die Position des Zeltes überprüft
haben, befestigen Sie das Heck
mit Erdnägeln, ziehen Sie dann
das Zelt auf bis es gut gespannt
steht, befestigen Sie die Enden
der vorderen Stange in den Ösen
am ersten Bogen und spannen
Sie das Vordach zum Boden ab.
Befestigen Sie dann alle übrigen
Abspannschlaufen.
3
Schieben Sie nun die beiden
verbliebenen kurzen Stangen in die
Kanäle über den seitlichen Fenstern
und befestigen Sie die Enden in den
Ösen an den Bögen.
4
Schlingen Sie an beiden Seiten
die Sturmleinen mitsamt dem Storm
Guard System an denen diese
befestigt sind, wie abgebildet, um
die Stangen und befestigen Sie
dann die Reihen von Haken an
den Gestängen. Spannen Sie zum
Schluss das Zelt mit den Sturmleinen
ab, zum Schutz vor starkem Wind.
Für weitere Tipps und Informationen
wenden Sie bitte dieses Blatt.
Tipps und Videos zum Aufbau nden
Sie auf www.robens.de/tv
GB Sleeves for red poles
DE Kanäle für rote Stangen
DK Kanaler til røde stænger
FR Gaines pour mâts rouges
NL Hoezen voor rode stokken
Tillykke med dit nye Robens telt,
som er designet og udviklet til at
følge dig på store oplevelser ude
i naturen!
Bemærk, hvordan alt er
pakket sammen, når du åbner
transportposen og tager teltet ud.
Det vil gøre det lettere at pakke
teltet sammen igen.
Den ideelle lejrplads er et område,
der er så jævnt som muligt og uden
skarpe genstande som f.eks. sten
og grene. Undgå at placere teltet
direkte under træer.
Samling og opsætning af teltet
Bred teltet ud med indgangen i den
ønskede retning. Placer teltets ene
ende mod vinden for at opnå bedre
stabilitet i blæsevejr.
1
Sæt de elastikforbundne
stænger sammen. Skub nu de
tre tykkere røde stænger ind i
kanalerne med matchende farve.
Skub den korte stang ind i den
bagerste kanal.
2
Sæt den ene ende af stangen
ind i et af øjerne på pløkstropperne
på siden af teltet. Gentag dette
med stangens anden ende, så der
dannes en bue.
Gentag dette med de to øvrige
stænger.
Skub nu den midterste lange
sølvfarvede stang ind i kanalen på
forsiden.
Fastgør bagsiden med pløkker,
når du har kontrolleret teltets
placering. Træk i teltet, indtil det er
godt opstrammet, og før enderne
af den forreste stang ind i øjerne
på hver side af den første buede
hovedstang, og fastgør solsejlet
med barduner. Fastgør derefter
teltet hele vejen rundt ved hjælp af
stropperne
3
Skub de to resterende korte
stænger ind i kanalen over hvert
sidevindue, og sæt stangens ender
ind i øjerne på hovedstængerne.
4
Teltet sikres mod stærk vind
med de formonterede barduner og
pløkker.
Se næste side for ere tips og
oplysninger.
Se opstillingslm og tips
www.robens.de/tv
Félicitations pour l’achat de votre
nouvelle tente Robens, conçue
et créée pour vous accompagner
dans vos excursions en pleine
nature.
Notez la façon dont les éléments
sont agencés dans le sac de
rangement, lorsque vous l’ouvrez
pour sortir la tente. Ceci vous
facilitera le rangement après
démontage.
Idéalement, l’aire de camping
sélectionnée devrait orir une
surface aussi plane et libre de
cailloux, de branches et d’objets
pointus que possible. Évitez aussi
d’installer la tente directement sous
un arbre.
Montage de la tente
Étalez la tente au sol, avec l’entrée
dans la direction souhaitée. Orientez
l’une des extrémités de la tente face
au vent, pour plus de stabilité.
1
Assemblez les sections de
mâts à cordon élastique. Insérez
ensuite les trois mâts rouges plus
épais dans les gaines de couleurs
correspondantes. Le mât court dans
la gaine arrière.
2
Insérez l’extrémité du premier
mât dans l’œillet correspondant,
sur la boucle d’ancrage latérale.
Répétez l’opération de l’autre côté ;
le mât forme à présent un arceau.
Répétez l’opération pour les deux
autres mâts.
Insérez à présent le mât argenté de
longueur moyenne dans la gaine
située à l’avant.
Après avoir vérié la position de
la tente, xez l’arrière avec des
piquets, tirez sur la tente vers
le haut jusqu’à ce qu’elle soit
correctement érigée, placez les
extrémités du mât avant dans les
œillets correspondants sur les côtés
du premier arceau principal et xez
l’auvent avec des haubans. Fixez
ensuite tout le pourtour de la tente
avec des piquets chés dans les
boucles de sangle.
3
Poussez les deux mâts courts
restants dans la gaine située au-
dessus de chaque fenêtre latérale et
insérez les extrémités de mât dans
les œillets situés dans les arceaux
principaux.
4
Arrimez solidement la tente
contre les vents forts avec les
haubans pré-attachés et des
piquets.
Consultez le verso de cette notice
pour plus d’informations et de
conseils.
Allez sur www.robens.de/tv pour
découvrir une vidéo et des conseils
de montage
Gefeliciteerd met uw nieuwe
Robens tent, ontworpen voor
jarenlange trouwe dienst in het
open veld!
Kijk goed hoe alles ingepakt is als u
de opbergzak openmaakt en de tent
eruit haalt. Dan is het gemakkelijk
om alles weer in te pakken.
Bij het kiezen van de kampeerplaats
is de beste plek een stuk grond dat
gelijkmatig is en waar zo weinig
mogelijk stenen, takken of andere
objecten liggen. Zet de tent niet
onder bomen op.
In elkaar zetten en opzetten van
de tent
Spreid de tent uit, met de ingang in
de gewenste richting. Plaats één
kant tegen de wind in voor meer
windstabiliteit.
1
Zet de stokken met
amortiseurkoorden in elkaar. Steek
nu de drie dikkere rode stokken in
de stokhoezen met dezelfde kleur.
De korte stok in de achterste hoes.
2
Plaats een stokuiteinde in
een van de openingen van de
zijharinglussen. Ga naar het
andere uiteinde van de stok en doe
hetzelfde. De stok vormt nu een
boog.
Doe hetzelfde met de andere twee
stokken.
Zet nu de middellange zilveren stok
in de hoes aan de voorkant.
Nadat u de positie van de tent hebt
gecontroleerd, zet u de achterkant
vast met haringen, trekt u de tent
op tot ze strak staat, steekt u de
uiteinden van de voorste stok in de
openingen aan de zijkanten van
de eerste hoofdring en zet u de
luifel vast met scheerlijnen. Zet de
tent vervolgens rondom vast met
haringen door de lussen.
3
Duw de twee resterende korte
stokken in de hoes boven elke zijruit
en zet de uiteinden van de stok in de
openingen aan de hoofdringen.
4
Gebruik de voorbevestigde
scheerlijnen en haringen om te
zorgen dat de tent in harde wind kan
blijven staan.
Sla de bladzijde om voor meer tips
en informatie.
Ga naar www.robens.de/tv voor een
video en tips over het opzetten van
tenten
GB Eyelets
DE Ösen
DK Øjer
FR Œillets
NL Ogen
GB Sleeve for front pole
DE Kanal für vordere Stange
DK Kanal til den forreste stang
FR Gaine pour mât avant
NL Hoes voor voorste stok
GB Short poles above the windows
DE Kurze Stangen über den Fenstern
DK Korte stænger over vinduerne
FR Mâts courts sur les fenêtres
NL Korte stokken boven de ramen
1
2
4
4
3
© 09/2018 Oase Outdoors ApS
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 0.5 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Robens Cabin 400 Tente en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Robens Cabin 400 Tente ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Robens Cabin 400 Tente. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Robens Cabin 400 Tente. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Robens. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Robens Cabin 400 Tente dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Robens
Modèle Cabin 400
Catégorie Tentes
Type de fichier PDF
Taille du fichier 0.5 MB

Tous les modes d’emploi pour Robens Tentes
Plus de modes d’emploi de Tentes

Foire aux questions sur Robens Cabin 400 Tente

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Puis-je ranger ma tente lorsqu’elle est humide ? Vérifié

Seulement pour de très courtes périodes. Lorsqu'une tente est rangée alors qu’elle est humide pendant une semaine ou plus, elle peut moisir. C'est préjudiciable pour votre tente et peut-être pour votre santé.

Cela a été utile (384) En savoir plus

Comment imprégner une tente ? Vérifié

Installez la tente, nettoyez la toile et laissez-le sécher. Appliquez le produit d’imprégnation sur la toile à l’aide d’un pulvérisateur à plantes ou d’un autre pulvérisateur. Il est également possible d’utiliser un rouleau à peindre ou un pinceau. La toile doit être complètement saturée avec l’agent d’imprégnation. Traitez également l’intérieur de la tente. Nettoyez soigneusement les vitres avec un chiffon humide. Ne laissez pas l’agent d’imprégnation sécher dessus. Laissez la toile de tente sécher complètement. Répétez le traitement si nécessaire.

Cela a été utile (285) En savoir plus

Puis-je réparer moi-même une déchirure ou un trou dans la toile de ma tente ? Vérifié

Pour les toiles de tente synthétiques, il existe des pièces de tissu autocollantes spéciales pour les toiles de tente. Coller l’une de ces pièces de chaque côté du trou ou de la déchirure. Pour les toiles de tente en coton ou les toiles de tente en matériaux mixtes, il est préférable d’utiliser des patchs qui peuvent être repassés. Cela nécessitera un fer à repasser.

Cela a été utile (218) En savoir plus

La fermeture éclair de ma tente ne fonctionne pas bien, que puis-je faire ? Vérifié

Lorsqu’une fermeture éclair ne fonctionne pas bien, utilisez un vaporisateur sec de PTFE ou de silicone. Ne vaporisez pas sur la toile et vaporisez préventivement pour éviter de futurs problèmes.

Cela a été utile (156) En savoir plus

Il y a des gouttes d'eau à l'intérieur de la tente, cela signifie-t-il qu'il y a une fuite ? Vérifié

Non, il s'agit probablement de condensation. Assurez-vous que la tente soit correctement ventilée pour minimiser la condensation.

Cela a été utile (129) En savoir plus

Quels piquets de tente sont les meilleurs à utiliser pour quelles surfaces ? Vérifié

Sur les surfaces herbeuses ou forestières, vous pouvez utiliser des piquets semi-circulaires ou en plastique. Sur les surfaces rocheuses, vous avez besoin d’utiliser des piquets de roche. Sur les surfaces en argile, vous pouvez utiliser des piquets semi-circulaires, en plastique ou universels. Sur les surfaces en gravier, vous avez besoin de piquets semi-circulaires ou universels et sur le sable, vous devez utiliser des piquets en bois.

Cela a été utile (105) En savoir plus

Le produit d’imprégnation laisse des taches blanches ou un voile blanc sur la toile de tente, que puis-je faire ? Vérifié

Si l’agent laisse un voile blanc ou des taches blanches sur la toile de tente, cela signifie que vous avez appliqué plus d’agents d’imprégnation sur ces zones. Cela n’est pas nocif et les taches disparaissent souvent avec le temps. Il n’est pas conseillé d’utiliser moins d’agents d’imprégnation pour éviter les taches. La toile doit être complètement saturée avec l’agent d’imprégnation pour donner de bons résultats.

Cela a été utile (97) En savoir plus
Mode d’emploi Robens Cabin 400 Tente