Mode d’emploi Robens Kiowa Tente

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Robens Kiowa Tente ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit contient actuellement 7 de questions fréquemment posées, 1 de commentaire et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

2
2
KIOWA
robens.de
robens.co.uk
Congratulations on your new
Robens tent, designed and
created to accompany you out
into the great outdoors!
Note how everything is packed
together when you open the
transport sack and pull out the
tent. This will make it easier to
pack away again.
When selecting your campsite,
the ideal place would be an area
as even and clean of rocks,
branches and other sharp objects
as possible, and avoid placing the
tent directly under trees.
Assembling and setting up the tent
Ensure that the entrance is closed
and put the tent pole together.
1
Spread oor and y on the
ground, locate the starting points
of the connection zipper and close
it all around.
2
Tension the oor in all directions
and fasten it provisionally with
some pin pegs.
3
In case you want to install an
inner tent, put the hook adapter,
which comes with the inner, on the
long pole.
Put the plastic protection cap on
the slim end of the long pole and
place the pole in the pocket in the
top of the tent. Also put the black
ventilation hood outside on the top
of the tent.
4
Bring the pole in vertical position
and place its end on the bottom plate
in the centre of the oor. Then tension
the oor equally and fasten it all
around using the pin pegs.
5
Push the curved section of the
second pole into the black sleeve
above the door, fasten the straight
poles on both sides, attach the
plastic hooks and nally put the
pins at the bottom of the ysheet
into the ends of the pole. Now
fasten the tent equally tensioned
all around with the V-shape pegs
and at last attach the inner tent
if you purchased it and place the
small oor in the porch.
If required you can install a tent
stove.
Finally, secure the tent against
strong winds with the pre-attached
guylines and V-shape pegs.
Please turn over for more tips and
information.
Check out www.robens.de/tv for
pitching lm and tips.
GB DE DK FR NL
Wir beglückwünschen Sie zum
Kauf Ihres neuen Robens Zeltes
und wünschen Ihnen, dass Sie
hiermit viele schöne Touren
machen werden!
Merken Sie sich beim Önen
des Transportsacks und
Herausziehen des Zeltes wie
alles zusammengepackt ist. Das
wird Ihnen später das Verpacken
erleichtern. Bei der Auswahl des
Aufbauplatzes achten Sie bitte
darauf, dass er möglichst frei ist
von Steinen, Ästen oder anderen
scharfkantigen Objekten, und
vermeiden Sie, das Zelt unter
Bäumen aufzubauen.
Aufbau des Zeltes
Vergewissern Sie sich, dass der
Eingang geschlossen ist, und setzen
Sie die Zeltgestänge zusammen.
1
Breiten Sie den Boden und das
Zelt aus und suchen Sie am Boden
sowie am Überzelt die Anfangspunkte
des Verbindungs-Reißverschlusses,
und schließen Sie ihn rings herum.
2
Spannen Sie den Boden nach
allen Seiten und sichern Sie ihn mit
einigen Zeltnadeln provisorisch.
3
Falls Sie ein Innenzelt einbauen
möchten, schieben sie den,
dem Innenzelt beigepackten
Hakenadapter auf die lange Stange.
Stecken Sie auf das dünnere Ende
der Stange die obere Kunststo-
Schutzkappe und stecken Sie die
Stange dann innen in die Aufnahme
in der Spitze des Zeltes. Setzen
Sie dann auch außen die schwarze
Belüftungshaube auf die Zeltspitze.
4
Richten Sie die Stange auf und
legen Sie den Schutzteller unter
das Stangenende. Spannen Sie
dann den Boden gleichmäßig und
befestigen Sie ihn mit den Zeltnadeln.
5
Schieben Sie nun den gebogenen
Teil der zweiten Stange in den
schwarzen Kanal über der Tür,
befestigen Sie auf beiden Seiten die
geraden Stangen, hängen Sie dann
die Kunststohaken ein und stecken
Sie die unten am Zelt angebrachten
Pins ind die Stangenenden.
Spannen
Sie nun das Zelt gleichmäßig mit den
V-förmigen Heringen ab.
Hängen Sie
dann gegebenenfalls das Innenzelt
ein, und legen Sie den kleineren
Zeltboden in den Eingangsbereich.
Bei Bedarf können Sie einen Zeltofen
einsetzen.
Spannen Sie zum Schluss das Zelt
mit den Sturmleinen ab, zum Schutz
vor starkem Wind. Benutzen Sie
hierzu die V-förmigen Heringe.
Für weitere Tipps und Informationen
wenden Sie bitte dieses Blatt.
Tipps und Videos zum Aufbau
nden Sie auf www.robens.de/tv
GB Locate starting points of zipper
DE Suchen Sie die Startpunkte der Zipper
DK Find frem til lynlåsens startpunkter
FR Repérez les points de départ de la fermeture à glissière
NL Zoek de beginpunten van de rits
GB Sleeve for chimney
DE Kanal für Kamin
DK Skorstensåbning
FR Gaine pour conduit de cheminée
NL Hoes voor kachelpijp
GB Hook adapter
DE Hakenadapter
DK Indertelt-adapter med kroge
FR L’adaptateur de crochet
NL Binnententadapter
Tillykke med dit nye Robens
telt, som er designet og
udviklet til at følge dig på store
oplevelser ude i naturen!
Bemærk, hvordan alt er
pakket sammen, når du åbner
transportposen og tager teltet ud.
Det vil gøre det lettere at pakke
teltet sammen igen.
Den ideelle lejrplads er et område,
der er så jævnt som muligt og
uden skarpe genstande som f.eks.
sten og grene. Undgå at placere
teltet direkte under træer.
Samling og opsætning af teltet
Kontroller, at alle indgange er
lukket, og saml teltstængerne.
1
Bred gulvet og oversejlet ud og
lokaliser lynlåsens startpunkter og
lyn gulv og oversejl sammen.
2
Spænd gulvet ud hele vejen
rundt og fastgør provisorisk med
de tynde pløkker.
3
Hvis du vil anvende et indertelt,
skal du sætte krogadapteren, som
følger med inderteltet, på den
længste stang.
Sæt plastikbeskyttelseshætten
på den tynde ende af den lange
stang, og anbring stangen
i lommen i toppen af teltet.
Monterer endvidere den sorte
ventilationshætte udvendig på
toppen af teltet.
4
Rejs stangen op inde i teltet, så
den står lodret og placerer stangen
på beskyttelsespladen i midten af
teltet. Pløk nu teltbunden ud med de
tynde pløkker, så bunden er spændt
jævnt ud hele vejen rundt.
5
Den buede stangsektion føres
igennem den stangkanalen
ved døren. Sæt derefter de
lige stænger fast til den buede
stang i begge sider. Sæt
enderne af stængerne ned over
metalpindene, som er fastgjort i
ringene. Klik plastikkrogene som
er fastgjort til oversejlet, fast på
stængerne.
Pløk nu teltet ud med de V-formede
pløkker, så det er spændt jævnt ud
hele vejen rundt.
Bred underlaget ud i
indgangspartiet fastgør det.
Nu kan du fastgøre et indertelt
(købes seperat) eller montere en
teltovn inde i teltet.
Til sidst sikres teltet mod stærk vind
med de formonterede barduner og
de V-formede pløkker.
Se næste side for ere tips og
oplysninger.
Se opstillingslm og tips på
www.robens.de/tv
Félicitations pour l’achat de votre
nouvelle tente Robens, conçue
et créée pour vous accompagner
dans vos excursions en pleine
nature.
Notez la façon dont les éléments
sont agencés dans le sac de
rangement, lorsque vous l’ouvrez
pour sortir la tente. Ceci vous
facilitera le rangement après
démontage. Idéalement, l’aire de
camping sélectionnée devrait orir
une surface aussi plane et libre de
cailloux, de branches et d’objets
pointus que possible. Évitez aussi
d’installer la tente directement sous
un arbre.
Installation et montage de la tente
Vériez que toutes les entrées sont
fermées et assemblez les mâts.
1
Étalez le tapis de sol et le double-
toit par terre, repérez les points de
départ de la fermeture à glissière de
raccordement du tapis de sol et du
double toit et zippez l’ensemble sur
tout le pourtour.
2
Tendez le tapis de sol dans
toutes les directions et xez-le
provisoirement avec des piquets.
3
Au cas où vous souhaiteriez
installer une tente intérieure, placez
l’adaptateur de crochet, livré avec la
tente intérieure en option, sur le mât
long.
Placez le capuchon de protection
en plastique sur l’extrémité
étroite du mât long et insérez le
mât dans la poche en haut de la
tente. Positionnez le capuchon
de ventilation noir à l’extérieur au
sommet de la tente.
4
Placez le mât en position
verticale et insérez son extrémité
inférieure dans l’embase située au
centre du tapis de sol. Tendez le
tapis de sol de manière régulière,
sur toute sa surface, puis xez-le
tout autour à l’aide de piquets.
5
Glissez la section incurvée du
deuxième mât dans la gaine noire
située au-dessus de la porte, xez
les mâts droits des deux côtés,
attachez les crochets en plastique
sur les mâts, puis insérez les tiges
situées dans la partie basse du
double toit dans les extrémités du
mât. Fixez à présent la tente au
sol à l’aide de sardines, en veillant
à appliquer une tension égale sur
tous les côtés, puis, le cas échéant,
attachez la tente intérieure et le petit
tapis de sol sous l’abside.
Si nécessaire, installez un réchaud
de tente.
Enn, arrime z solidement la
tente contre les vents forts avec
les haubans pré-attachés et les
sardines.
Consultez le verso de cette notice
pour plus d’informations et de
conseils.
Allez sur www.robens.de/tv pour
découvrir une vidéo et des conseils
de montage.
Gefeliciteerd met uw nieuwe
Robens tent, ontworpen voor
jarenlange trouwe dienst in het
open veld!
Kijk goed hoe alles ingepakt is als u
de opbergzak openmaakt en de tent
eruit haalt. Dan is het gemakkelijk
om alles weer in te pakken.
Bij het kiezen van de kampeerplaats
is de beste plek een stuk grond dat
gelijkmatig is en waar zo weinig
mogelijk stenen, takken of andere
objecten liggen. Zet de tent niet
onder bomen op.
De tent in elkaar zetten en
opzetten
Zorg ervoor dat alle openingen
gesloten zijn en plaats de
tentstokken in elkaar.
1
Leg het grondzeil en de
buitentent open op de grond.
Zoek de beginpunten van de
verbindingsrits op het grondzeil en
de buitentent en rits ze rondom aan
elkaar.
2
Trek het grondzeil in alle
richtingen open en zet het voorlopig
vast met een paar penharingen.
3
Indien u een binnentent
wilt opzetten, bevestigt u de
binnententadapter op de lange
tentstok.
Plaats de lange tentstok in de tent
en zet het dunne uiteinde van de
stok in het kapje bovenop de tent.
Zet ook de zwarte ventilatiekap
buiten bovenop de tent.
4
Zet de tentstok in verticale positie
en plaats de onderkant van de stok
op de onderplaat in het midden
van het grondzeil. Zet het grondzeil
rondom vast met penharingen en
zorg voor een gelijke spanning.
5
Duw het gebogen gedeelte van
de tweede tentstok in de zwarte
hoes boven de deur. Maak de
rechte tentstokken aan beide kanten
vast en bevestig de plastic haken
aan de stokken. Plaats tot slot de
pennen onder aan de buitentent in
de uiteinden van de stok. Maak de
tent vast met V-vormige haringen
(overal met dezelfde spanning) en
bevestig dan de binnentent als u die
hebt gekocht.
Plaats het smalle grondzeil in de
voorruimte.
Indien gewenst, kan een tentkachel
worden geplaatst.
Gebruik de voorbevestigde
scheerlijnen en V-vormige haringen
om ervoor te zorgen dat de tent bij
harde wind blijft staan.
Sla de bladzijde om voor meer tips
en informatie.
Ga naar www.robens.de/tv voor een
video en tips over het opzetten van
tenten.
1
3
3
5
4
© 09/2016 Oase Outdoors ApS
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 1.03 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Robens Kiowa Tente en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Robens Kiowa Tente ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Robens Kiowa Tente. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

Duncan Bolam 28-03-2022
Salut Robens, Nous avons acheté un nouveau tipi Robens Kiowa chez GoOutdoors à Inverness en Écosse l'automne dernier et nous l'avons utilisé une fois. Nous ne nous sommes pas sentis en sécurité avec le poêle Denali à cause de notre fils de 5 ans. donc, nous avons repris cela et achetons un poêle Winnerwell. Pourriez-vous indiquer la longueur de cheminée nécessaire pour accéder à l'évent de cheminée dans le Kiowa, s'il vous plaît ? Merci, Duncan

répondre | Cela a été utile (0) (Traduit par google)

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Robens Kiowa Tente. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Robens. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Robens Kiowa Tente dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Robens
Modèle Kiowa
Catégorie Tentes
Type de fichier PDF
Taille du fichier 1.03 MB

Tous les modes d’emploi pour Robens Tentes
Plus de modes d’emploi de Tentes

Foire aux questions sur Robens Kiowa Tente

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Puis-je ranger ma tente lorsqu’elle est humide ? Vérifié

Seulement pour de très courtes périodes. Lorsqu'une tente est rangée alors qu’elle est humide pendant une semaine ou plus, elle peut moisir. C'est préjudiciable pour votre tente et peut-être pour votre santé.

Cela a été utile (384) En savoir plus

Comment imprégner une tente ? Vérifié

Installez la tente, nettoyez la toile et laissez-le sécher. Appliquez le produit d’imprégnation sur la toile à l’aide d’un pulvérisateur à plantes ou d’un autre pulvérisateur. Il est également possible d’utiliser un rouleau à peindre ou un pinceau. La toile doit être complètement saturée avec l’agent d’imprégnation. Traitez également l’intérieur de la tente. Nettoyez soigneusement les vitres avec un chiffon humide. Ne laissez pas l’agent d’imprégnation sécher dessus. Laissez la toile de tente sécher complètement. Répétez le traitement si nécessaire.

Cela a été utile (285) En savoir plus

Puis-je réparer moi-même une déchirure ou un trou dans la toile de ma tente ? Vérifié

Pour les toiles de tente synthétiques, il existe des pièces de tissu autocollantes spéciales pour les toiles de tente. Coller l’une de ces pièces de chaque côté du trou ou de la déchirure. Pour les toiles de tente en coton ou les toiles de tente en matériaux mixtes, il est préférable d’utiliser des patchs qui peuvent être repassés. Cela nécessitera un fer à repasser.

Cela a été utile (218) En savoir plus

La fermeture éclair de ma tente ne fonctionne pas bien, que puis-je faire ? Vérifié

Lorsqu’une fermeture éclair ne fonctionne pas bien, utilisez un vaporisateur sec de PTFE ou de silicone. Ne vaporisez pas sur la toile et vaporisez préventivement pour éviter de futurs problèmes.

Cela a été utile (156) En savoir plus

Il y a des gouttes d'eau à l'intérieur de la tente, cela signifie-t-il qu'il y a une fuite ? Vérifié

Non, il s'agit probablement de condensation. Assurez-vous que la tente soit correctement ventilée pour minimiser la condensation.

Cela a été utile (129) En savoir plus

Quels piquets de tente sont les meilleurs à utiliser pour quelles surfaces ? Vérifié

Sur les surfaces herbeuses ou forestières, vous pouvez utiliser des piquets semi-circulaires ou en plastique. Sur les surfaces rocheuses, vous avez besoin d’utiliser des piquets de roche. Sur les surfaces en argile, vous pouvez utiliser des piquets semi-circulaires, en plastique ou universels. Sur les surfaces en gravier, vous avez besoin de piquets semi-circulaires ou universels et sur le sable, vous devez utiliser des piquets en bois.

Cela a été utile (105) En savoir plus

Le produit d’imprégnation laisse des taches blanches ou un voile blanc sur la toile de tente, que puis-je faire ? Vérifié

Si l’agent laisse un voile blanc ou des taches blanches sur la toile de tente, cela signifie que vous avez appliqué plus d’agents d’imprégnation sur ces zones. Cela n’est pas nocif et les taches disparaissent souvent avec le temps. Il n’est pas conseillé d’utiliser moins d’agents d’imprégnation pour éviter les taches. La toile doit être complètement saturée avec l’agent d’imprégnation pour donner de bons résultats.

Cela a été utile (97) En savoir plus
Mode d’emploi Robens Kiowa Tente