Mode d’emploi Rowenta RO6383EA Silence Force Aspirateur

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Rowenta RO6383EA Silence Force Aspirateur ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 9 questions fréquemment posées, 2 commentaires et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

Silence ForceCompact
ENDepending on model / FRSelon modèle / DEJe nach Modell / NLAfhankelijk
van het model / ITSecondo i modelli / ESSegún modelo / PTConsoante o modelo
ELανάλογα με το μοντέλο / TRModele göre /   AR /    FA
RUВ зависимости от модели / UKЗалежно від моделі / HK視型號而定/ TH ตาม
รุ่น / IDTergantung pada model / MSBergantung kepada model / VI Theo mẫu
KO모델에 따라 다름 / PLW zaleności od typu / CSPodle modelu / HUModelltől
függően / SKV závislosti od modelu / ROOvisno o modelu / BGв зависимост от
модела / SRU zavisnosti od modela / HROvisno o mo delu / BSOvisno o modelu
SLOdvisno od modela / ETSõltuvalt mudelist / LVAtbilstoši modelim / LT Pagal modelį.
*
768270 - 40/2015
ENUse Hygiene+ bags only / FRN’utilisez que des sacs Hygiene+ / DE Verwenden Sie ausschließlich Hygiene+-Beutel / NLGelieve
enkel zakken voor Hygiene+ te gebruiken / ITUtilizzare soltanto sacchetti Hygiene+ / ESUtilice únicamente las bolsas Hygiene + /
PTUtilizar apenas sacos Hygiene+ / ELΧρησιμοποιείτε αποκλειστικά σακούλες Hygiene+ / TRSadece Hygiene+ torbalarını kullanın /
AR / FA / RUИспользуйте только мешки Hygiene+ / UKВикористовуйте
лише мішки Hygiene+ / HK請只使用Hygiene+ / THใช้ถุง Hygiene+ เท่านั้น / IDGunakan hanya kantung Hygiene+ / MSGunakan
hanya beg Hygiene+ / VIChỉ sử dụng Hygiene + túi / KOHygiene+ 가방만을 사용해 주십시오 / PLStosować wyłącznie worki
Hygiene+ / CSPoužívejte pouze sáčky Hygiene+ / HUKizárólag Hygiene+ zsákokat használjon / SKPoužívajte iba vrecká do
vysávačov Hygiene+ / ROUtilizați numai saci Hygiene+ / BGИзползвайте само торби Hygiene+ / SRKoristite samo kese Hygiene+
/ HRUpotrebljavajte samo vrećice za usisivač Hygiene+ / BSUpotrijebite samo vrećice Hygiene+ / SLUporabljajte samo vrečke
Hygiene+ / ETKasutage vaid Hygiene+ kotte / LVIzmantojiet tikai Hygiene+ maisiņus / LT Naudokite tik „Hygiene+“ maišelius
EN User’s guide
FR Guide de l’utilisateur
DE Bedienungsanleitung
NL Gebruiksaanwijzing
IT Manuale d’uso
ES Guía del usuario
PT Guia de utilização
EL Οδηγός χρήσης
TR Kullanım kılavuzu
AR
 
FA  
RU Руководство пользователя
UK Посібник користувача
HK 使用指南
TH คู่มือสำาหรับผู้ใช้งาน้
ID Panduan pengguna
MS Panduan pengguna
VI
Hướng dẫn dà nh cho người sử dụng
KO 사용자 가이드
PL Instrukcja obsługi
CS Návod k použití
HU Használati útmutató
SK Používateľská príručka
RO Ghidul utilizatorului
BG Ръководство на потребителя
SR Korisničko uputstvo
HR Upute za uporabu
BS Korisnički priručnik
SL Navodila za uporabnika
ET Kasutusjuhend
LV Lietošanas pamācība
LT Naudotojo vadovas
EN The permanent EPA Filter should
only be replaced in case of improper use
of the appliance (burst bag, vacuuming of
liquids…etc).
FR Filtre EPA permanent, à ne remplacer
qu’en cas d’utilisation anormale de l’appareil
(éclatement du sac, aspiration de liquides,
etc…).
DE EPA Dauerfilter, nur bei
unsachgemäßer Verwendung des Geräts
auszutauschen (Platzen des Beutels,
Ansaugen von Flüssigkeiten… usw.).
NL De vaste EPA filter moet alleen
vervangen worden wanneer het apparaat
onjuist wordt gebruikt (als de zak scheurt,
wanneer er vloeistoffen zijn opgezogen
enz.).
IT Filtro EPA permanente, sostituire solo
in caso di utilizzo anomalo dell’apparecchio
(rottura del sacchetto, aspirazione di liquidi,
ecc.).
ES Filtro EPA permanente, sustituir solo
en caso de un funcionamiento inadecuado
del aparato (rotura de la bolsa, aspiración de
líquidos, etc.).
PT Filtro EPA permanente, a substituir
apenas em caso de utilização anormal do
aparelho (rebentamento do saco, aspiração
de líquidos, etc.).
EL Το μόνιμο φίλτρο EPA, πρέπει να
αντικαθίσταται μόνο σε περίπτωση μη
κανονικής λειτουργίας της συσκευής
(διάρρηξη της σακούλας, αναρρόφηση
υγρών... κ.λπ.).
TR EPA ltre, cihazın normal çalışmaması
halinde değiştiriniz (torbanın patlaması,
sıvıların çekilmesi, vs.).
   EPA  AR
.  
     EPA  
FA
.   
R
U Постоянный фильтр EPA, заменяйте
только в случае ненадлежащей работы
прибора (разрыв мешка, уборка
жидкостей и т.п.).
UK Постійний EPA-фільтр, замінюйте
тільки в разі неналежної роботи приладу
(розірвання мішку, прибирання рідини і
т.ін.).
HK EPA永久濾網僅需在設備使用異常
時更換 (收塵袋破損、液體滲入等)。
TH แผ่นกรอง EPA แบบถาวร สำาหรับเปลี่ยน
เฉพาะในกรณีที่ใช้งานเครื่องใช้ไฟฟ้าอย่างไม
ปกติเท่านั้น (ถุงฉีกขาด ดูดของเหลว ฯลฯ)
ID Filter EPA permanen, ganti jika
penggunaan alat tidak seperti biasa
(kantung bocor, menghisap cairan, dll.).
MS Penapis EPA tetap, hanya digantikan
sekiranya perkakas anda digunakan dalam
keadaan luar biasa (beg pecah, sedutan
cecair, dsb).
VI Bộ lọc EPA (High-Eciency Particulate
Air) cố định, chỉ thay thế trong trường hợp
thiết bị hoạt động bất thường (vỡ túi đựng
rác, hút chất lỏng vv...).
KO
영구 EPA필터는 기기를 잘못 사용했을
경우를 제외하고는 교체 없이 지속 사용이
가능합니다 (가방 파열, 액체 흡입 등).
PL Niewymienny filtr EPA. Wymiana
konieczna jedynie w przypadku
niestandardowego użytkowania urządzenia
(rozerwanie worka, wciągnięcie płynów do
urządzenia itd.).
CS Permanentní EPA filtr by měl být
vyměněn pouze v případě nesprávného
použití přístroje (protržení vaku, vysátí
tekutin… atd.).
HU Az állandó EPA szűrőt csak
akészülékhelytelen használata eseténkell
kicserélni (a zsák elszakadása, folyadék
felszívás stb.).
SK Permanentný EPA filter by mal byť
vymenený iba v prípade nesprávneho
použitia prístroja (prasknutí sáčku, nasátí
tekutin atd.).
RO Filtru EPA permanent, a nu se înlocui
decât în cazul utilizării neconforme a
aparatului (spargerea sacului, aspirarea de
lichide etc.).
BG Постоянен филтър EPA, да бъде
подменен в случай на неправилна
употреба на уреда (спукана торбичка,
засмукване на течности и др.).
SR Zamenite trajni EPA lter ako aparat
ne radi ispravno (pucanje kese, usisavanje
tečnosti itd.).
HR Trajni EPA lter potrebno je promijeniti
samo u slučaju češće uporabe (pucanje
vrećice, usisavanje tekućina itd.).
BS Zamijenite trajni EPA filter u slučaju
neispravnog rada aparata (pucanje vrećice,
usisavanje tekućine itd.).
SL Trajnega ltra EPA ni treba menjavati
razen v primeru neobičajno intezivne
uporabe sesalnika (če vrečka poči, pri
sesanju tekočin ipd).
ET EPA püsilter, ärge vahetage seda välja
muidu, kui vaid seadme ebastandardse
kasutuse puhul (koti rebenemine, vedelike
sisseimemine jne).
LV EPA filtrs ilgstošai izmantošanai, kas
jāmaina tikai gadījumā, ja ierīces darbībā
vērojami traucējumi (pārplīsis maisiņš,
šķidrumu sūkšana utt.).
LT Pastovų EPA filtrą keiskite tik tada, kai
prietaisas netinkamai veikia (plyšus
maišeliui, siurbiant skysčius ir t. t.).
NEW
NO
OK
NONO
NONO
NONO
NONO
NONO
NONO
NONO
NONO
1
2
2
PUSH
1
CLICK
CLICK
-
+
-
+
ON
OFF
*
*
CLICK
6.
5.
4.
CLICK
NEW
NONO
NONO
NONO
3.
www.rowenta.com | www.tefal.com | www.moulinex.com
2.
ROWENTA / TEFAL
BAG
ZR2005 XX
CLICK
EPA
FILTER
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 6.08 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Rowenta RO6383EA Silence Force Aspirateur en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Rowenta RO6383EA Silence Force Aspirateur ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Rowenta RO6383EA Silence Force Aspirateur. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

CONTI CLAUDIO 24-10-2023
MON ASPIRATEUR NE S'ALLUME PAS JE VOUDRAIS UNE RÉPONSE

répondre | Cela a été utile (1) (Traduit par google)
AM TEROL 01-12-2021
mon aspirateur Rowenta ne s'allume plus : le moteur est-il grillé ? Est-ce réparable

répondre | Cela a été utile (0)

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Rowenta RO6383EA Silence Force Aspirateur. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Rowenta. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Rowenta RO6383EA Silence Force Aspirateur dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Rowenta
Modèle RO6383EA Silence Force
Catégorie Aspirateurs
Type de fichier PDF
Taille du fichier 6.08 MB

Tous les modes d’emploi pour Rowenta Aspirateurs
Plus de modes d’emploi de Aspirateurs

Foire aux questions sur Rowenta RO6383EA Silence Force Aspirateur

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Le tuyau de mon aspirateur est bouché, que puis-je faire ? Vérifié

Détachez le tuyau et regardez à l’intérieur pour déterminer s’il est réellement bouché. Si tel est le cas, vous pouvez prendre un objet long comme un manche à balai et le pousser délicatement dans le tuyau. Cela extraira généralement tous les objets obstruant le tuyau. Si cela n'a pas aidé, vous devez contacter le fabricant.

Cela a été utile (1464) En savoir plus

Quelles sont les tailles de sac à poussière ? Vérifié

Deux tailles doivent être prises en compte. Tout d’abord, il y a la taille de la plaque avec l’entrée du sac. Cela détermine si le sac à poussière s’adaptera à un certain aspirateur. Puis, il y a la taille du sac. Ceci est surtout indiqué en litres et détermine la quantité de poussière que le sac peut contenir.

Cela a été utile (941) En savoir plus

Le cordon d’alimentation de mon aspirateur ne se rembobine pas dans l’appareil, que puis-je faire ? Vérifié

Il est possible qu’il y ait une torsion ou un pli dans le cordon. Déroulez complètement le cordon quelques fois et rembobinez-le dans l’appareil sous la direction de vos mains. Si ceci ne résout pas le problème, il est possible que le mécanisme de rembobinage du cordon soit cassé. Dans un tel cas, contactez le fabricant ou un service de réparation.

Cela a été utile (657) En savoir plus

Mon aspirateur fait un bruit de sifflement, que puis-je faire ? Vérifié

Ce problème est souvent causé par un sac à poussière ou un filtre plein ou lorsqu’il y a une ouverture qui permet à l’air d’entrer dans le tuyau. Vérifiez le sac à poussière et le filtre et remplacez-les si nécessaire. Vérifiez si le tuyau n’est pas percé ou s’il n’y a pas de mauvais raccord. Si cela ne résout pas le problème, contactez le fabricant.

Cela a été utile (551) En savoir plus

Comment enlever la poussière et les poils de la tête de la brosse de l’aspirateur ? Vérifié

L’enlèvement de la poussière et des poils de la tête de la brosse de l’aspirateur doit être effectué manuellement. Si cela ne se passe pas comme souhaité, il est possible d’utiliser un peigne fin pour enlever la saleté restante.

Cela a été utile (536) En savoir plus

Quel réglage sur la tête de brosse de l’aspirateur dois-je utiliser ? Vérifié

Presque tous les aspirateurs ont une tête avec une brosse réglable. Utilisez la brosse pour les surfaces dures afin d’éviter les rayures et les dommages. Éteindre la brosse pour les tapis et les moquettes.

Cela a été utile (419) En savoir plus

Puis-je utiliser un sac à poussière en papier plus d’une fois ? Vérifié

Ce n’est pas conseillé. Les pores du sac deviennent saturés, ce qui entraîne une perte d’aspiration et peut endommager le moteur.

Cela a été utile (286) En savoir plus

Qu'est-ce que HEPA ? Vérifié

HEPA réfère à High-Efficiency Particulate Air. De nombreux aspirateurs sont équipés d'un filtre HEPA. Un filtre HEPA retient au moins 85 % et au maximum 99,999995 % de toutes les particules de 0,3 micromètre (µm) et plus.

Cela a été utile (258) En savoir plus

Puis-je utiliser un aspirateur ordinaire pour aspirer les cendres ? Vérifié

Non, ceci n'est vraiment pas possible. Les cendres qui semblent refroidies peuvent être encore chaudes, voire brûlantes, à l'intérieur. Un aspirateur ordinaire n'est pas conçu pour cet usage et pourrait causer un incendie. De plus, les filtres des aspirateurs ordinaires ne sont pas toujours adaptés pour retenir des particules extrêmement petites telles que les cendres. Celles-ci peuvent alors atteindre le moteur de l'aspirateur et causer des dommages.

Cela a été utile (251) En savoir plus
Mode d’emploi Rowenta RO6383EA Silence Force Aspirateur

Produits connexes

Catégories associées