Mode d’emploi Sanyo DS25204 Téléviseur

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Sanyo DS25204 Téléviseur ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 5 questions fréquemment posées, 0 commentaires et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

UTILISATION DU MENU À L’ÉCRAN
1. Appuyez sur la touche MENU.
2. Mettez en évidence la fonction désirée à l’aide des touches/ .
3. Choisissez l’option désirée à l’aide des touches /+.
4. Pour sortir, appuyez sur la touche MENU.
D’autres étapes sont nécessaires pour les éléments qui ont des sous-
menus.
Réglage automatique de l’image
1. Choisissez Auto pour un usage normal ou Game pour le réglage
de jeu vidéo.
Remarque : Choisissez l’option Jeu, l’écran et le son passent automatiquement aux réglages de
présélection.
Réglage manuel de l’image
1. Choisissez Manuel.
2. Appuyez sur la touche MENU.
3. Utilisez les touches / pour choisir le réglage que vous voulez faire : Couleur, Teinte,
Contraste, Luminosité, et Netteté.
4. Faites les réglages à l’aide des touches /+.
Réinitialisation du mode d’antenne / de la télé par câble et de la recherche des
canaux
Ces changements sont nécessaires seulement si de nouveaux canaux deviennent disponibles, par exemple si
vous faites installer un service de câblodistribution.
1. Choisissez l’option Début dans notre menu de Recherche de canaux.
Ajout ou élimination de canaux
1. Appuyez sur la touche MENU.
2. Mettez en évidence Mémoire balayage à l’aide des touches / .
3. Appuyez sur la touche +.
4. Entrez le numéro du canal que vous désirez ajouter ou supprimer.
5. Appuyez sur la touche + pour choisir l’option (exemple) : Ajouté
remplacera éliminé. Cela prend environ trois secondes. Pendant cet
intervalle, l es mots «Ajoute» et «Elimine» apparaîtront en jaune.
6. Utiliser le 0~9 ou les clefs pour choisir d’autres canaux pour
éliminé ou ajoutér, ou appuyez sur MENU pour sortir.
RENSEIGNEMENTS SUR LE GUIDE V
Remarques : Cette fonction permet de respecter la réglementation sur la puce v de la FCC des Éstas-Unis.
Il se peut Qu’elle ne functionne pas avec les émissions originaires d’autres pays.
Cette télécouleur n’est pas compatible avec le système d’emission de guide V canadien, donc,
les instructions ne sont pas pourvu à cette caractéristique.
Ce cymbole sur la plaque d’identification indique que la produit est approuvé par
Underwriters Laboratories Inc. Il a été conçu et fabriqué selon les normes strictes de
sécurité UL contre les risques d’incendie, de blessures et de chocus électriques.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
1. Débranchez le cordon d’alimentation avant de nettoyer le télécouleur.
2. Nettoyez l’écran et le coffret à l’aide d’un chiffon doux et sec.
Remarque : Ne vaporisez jamais de liquide sur l’écran, car il peut dégoutter sur le châssis et
endommager les composants. Ce genre de problème n’est pas couvert par la garantie.
UNITED STATES AND CANADA WARRANTY
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY
THIS LIMITED WARRANTY IS VALID ONLY ON SANYO TELEVISIONS PURCHASED AND
USED IN THE UNITED STATES OF AMERICA, CANADA, AND PUERTO RICO, EXCLUDING
THE UNITED STATES’ OTHER TERRITORIES AND PROTECTORATES. THIS LIMITED
WARRANTY APPLIES ONLY TO THE ORIGINAL PURCHASER, AND DOES NOT APPLY TO
PRODUCTS USED FOR INDUSTRIAL OR COMMERCIAL PURPOSES.
FOR ONE YEAR from the date of purchase, Sanyo Manufacturing Corporation will replace any
defective TV.
To insure proper warranty exchange, keep the original sales receipt for evidence of pur-
chase. Return the defective TV to the retailer along with the receipt and the included
accessories, such as the remote control.The defective TV will be exchanged for the same
model, or a replacement model of equal value, if necessary. Replacement model will be
contingent on availability and at the sole discretion of Sanyo Manufacturing Corporation.
THE FOREGOING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
OBLIGATIONS
For one year from the date of purchase, Sanyo Manufacturing Corporation warrants this prod-
uct to be free from defects in material and workmanship under normal use and conditions.
Should replacement be necessary under this warranty for any reason due to manufacturing
defect or malfunction during the first year from date of original purchase, Sanyo Manufacturing
Corporation will provide a new TV via exchange at the retailer.
For customer assistance, whether during or out of the warranty period, call toll free
1-800-877-5032.
Weekdays 7:30 AM – 7:00 PM Central Time
Saturday 7:30 AM – 4:00 PM Central Time
This warranty expresses specific contractual rights; retail purchasers may have additional statu-
tory rights which vary from state to state.
(EFFECTIVE: August 1, 2002)
For your protection in the event of theft or loss of this product, please fill in the informa-
tion requested below and KEEP IN A SAFE PLACE FOR YOUR OWN PERSONAL RECORDS.
Model No. ________________________________ Date of Purchase ________________________
Serial No. ________________________________ Purchase Price __________________________
(Located on back of unit)
Where Purchased________________________
AS
Sanyo Manufacturing Corp.
3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335
POWER
PO WER
VIDEO IN AUDIO IN
VIDEO IN AUDIO IN
MENU
MUTE
DISPLAY
RECALL
RESETINPUT
CH
POWER
VOL
VOL
Y
P
B PR
COMPONENT VIDEO OUT
RL
AUDIO
VIDEO
A/V OUT
UTILISATION DES PRISES D’ENTRÉE AUDIO/VIDÉO AVANT
1. Connectez un appareil externe (jeu vidéo, caméscope ou autre) au téléviseur tel qu’illustré ci-dessous.
Télécouleur
Appuyez sur la touche INPUT
après les branchements.
Jeux vidéo
Lecteur de DVD
Ce qu’il vous faut pour les
branchements ::
Câble audio/vidéo - 1
Remarques :
Arrêtez le téléviseur et l’équipement extérieur avant de brancher les câbles. (Les câbles ne sont pas fournis
avec le télécouleur.)
– Quand on branche un appareil stéréo extérieur, une fiche n’est pas utilisée. Laissez simplement la fiche
audio supplémentaire (rouge) débranchée des deux appareils.
– Un seul appareil à la fois peut être branché à ces prises.
Auto Manual Jue
Cable VHF/UHF
Recherche +
Memoire balayage +
ENGL FRAN ESPA
Prss –+ ou 
>
>
>
>
>
>
Elimine C34
UU
UU
ss
ss
ee
ee
,,
,,
00
00
~~
~~
99
99
,,
,,
++
++
kk
kk
ee
ee
yy
yy
ss
ss
Touche d’entrée—Cette touche permet de
choisir la source de programme qui apparaîtra
sur l’écran : signal télé ou signal DVD ou sig-
nal d’autre appareil branché aux prises A/V.
Touche de menu—S’utilise avec les touches
/ et /+ pour naviguer dans le système
de menus à l’écran et régler les fonctions.
Touches de canal (CH / ) et de volume
(VOL /+)—Appuyez sur ces touches pour
explorer les canaux en mémoire ou pour
régler le volume.
Touche de silencieux—Appuyez une fois sur
cette touche pour baisser le volume. Appuyez
de nouveau pour le rétablir.
Touches numériques—Vous devez appuyer
sur deux touches pour choisir un canal.
Exemple : Appuyez sur 0 et 6 pour choisir le
canal 6. Pour les canaux de télé par câble 100
à 125
, appuyez sur la touche1 et maintenez-la
jusqu’à ce que C1- - apparaisse. Appuyez
ensuite sur les deux autres chiffres.
Touche de sous-titres—Le sous-titrage se
compose d’un texte transmis avec l’image et
le son de façon à pouvoir l’afficher à l’écran
du télécouleur.
1. Appuyez sur la touche CAPTION de la
télécommande.
2. Appuyez sur la touche 0, choisissez NON,
C1 (Sous-titres1), C2 (Sous-titres2),
T1(Texte1), T2 (Texte2), ou QUIKCAP.
Remarques : Quikcap permet de contrôler
l’affichage des sous-titres au
moyen de la fonction Mute.
Si une case noire apparaît à
l’écran, appuyez sur la touche
RESET à deux reprises.
Touche de Guide V
Remarque : Esta funcion esta diseñada para
cumplir regulaciones de la FCC para V-Chip
en los Estados Unidos De America, esta fun-
cion no pudiera activarse con señales que se
originen en otros paises.
Cette télécouleur n’est pas compatible avec
le système d’emission de guide v canadien,
donc, les instructions ne sont pas pourvu à
cette caractéristique.
Touche marche / arrêt—Appuyez sur cette
touche pour mettre le télécouleur en marche
ou l’arrêter.
Touche de réinitialisation—Appuyez deux
fois sur cette touche pour rétablir les réglages
du fabricant. Le télécouleur commence auto-
matiquement la recherche des canaux et efface
tous les réglages personnels. Les fonctions
suivantes sont automatiquement réinitialisées :
Réglages de l'image : couleur, netteté,
luminosité, contraste, et teinte
Mémoire des canaux
Sous-titres à OFF
Guide V à OFF
Langue anglaise
Arrêt retardé
Modo de Jeux/Vidéo vers télécouleur
Le cas échéant, vous pouvez reprendre les
réglages personnels à l’aide des options de menu.
Touche de rappel—Choisissez un canal à
l’aide des touches numériques puis choisissez-
en un autre. Appuyez sur RECALL pour
permuter entre les canaux.
Touche d’affichage —Appuyez une fois sur
cette touche pour afficher le numéro du canal.
Appuyez deux fois pour afficher le numéro du
canal en continu. Appuyez de nouveau pour
éliminer l’affichage.
Touche de minuterie de sommeil – Appuyez
sur cette touche, puis appuyez sur la touche «0»
pour régler la minuterie de mise en sommeil. Le
délai souhaité peut être réglé de 30 minutes
jusqu’à 3 heures. La minuterie de mise en som-
meil éteindra automatiquement le téléviseur.
Remarque : La minuterie de mise en sommeil
est neutralisée quand le téléviseur est éteint ou
quand une panne de courant se produit.
11
12
TÉLÉCOMMANDE
Caméscope
MENU
MUTE
SLEEP
V-GUIDE
DISPLAY
CAPTION
RECALL
RESETINPUT
CH
POWER
VOL
VOL
1
2
3
4
5
6
789
0
4
5
6
789
0
1
2
3
11
12
Pointez vers le
télécouleur
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 1.39 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Sanyo DS25204 Téléviseur en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Sanyo DS25204 Téléviseur ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Sanyo DS25204 Téléviseur. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Sanyo DS25204 Téléviseur. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Sanyo. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Sanyo DS25204 Téléviseur dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Sanyo
Modèle DS25204
Catégorie Téléviseurs
Type de fichier PDF
Taille du fichier 1.39 MB

Tous les modes d’emploi pour Sanyo Téléviseurs
Plus de modes d’emploi de Téléviseurs

Foire aux questions sur Sanyo DS25204 Téléviseur

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Comment puis-je mesurer les pouces de ma téléviseur ? Vérifié

La mesure des pouces sur votre téléviseur est réalisée en mesurant la distance diagonale entre par exemple le coin supérieur gauche et le coin inférieur droit de l'écran (pas le bord). Un pouce est égal à 2,54 centimètres, de sorte que lorsque vous mesurez 99 centimètres, cela signifie que l’écran de votre téléviseur est de 39 pouces.

Cela a été utile (59) En savoir plus

Pourquoi y a-t-il des lettres à côté des chiffres sur la télécommande ? Vérifié

Certains paramètres du téléviseur peuvent nécessiter la saisie de lettres. Il y a généralement trois lettres ou autres caractères sur un bouton. Lorsque la saisie d'une lettre est requise, vous pouvez appuyer une fois sur ce bouton pour la première lettre, deux fois pour la deuxième lettre et trois fois pour la troisième lettre. De cette façon, il y a moyen d'écrire un texte avec un nombre minimum de boutons.

Cela a été utile (30) En savoir plus

Quelle est la distance de vision optimale pour ma télévision ? Vérifié

Cela dépend en partie des préférences personnelles, mais en règle générale, la distance de vision optimale est environ 3 fois la diagonale de l’écran du téléviseur. Pour un téléviseur de 60 pouces (152 cm), la distance optimale serait de 180 pouces, soit environ 4,5 mètres.

Cela a été utile (22) En savoir plus

Comment puis-je nettoyer correctement mon téléviseur ? Vérifié

Éteignez le téléviseur et essuyez la poussière et la saleté de l’écran avec un chiffon en microfibre. N’utilisez pas de papier, cela peut causer des égratignures. N’appliquez pas trop de pression, sinon vous risquez d’endommager les pixels. Utilisez un détergent spécialisé ou faites-en un en mélangeant 1 volume de vinaigre à 1 volume d’eau. Humidifiez le chiffon avec le détergent et nettoyez l’écran. Assurez-vous que le chiffon n’est pas trop humide. Enlevez les taches en effectuant des mouvements de rotation. Séchez l’écran avec un second chiffon en microfibre pour éviter les rayures.

Cela a été utile (19) En savoir plus

Quel est le rapport de contraste ? Vérifié

Le rapport de contraste indique la distance entre le blanc le plus blanc et le noir le plus noir. Un rapport de contraste de 400:1 par exemple signifie que le noir le plus noir à l’écran est 400 fois plus foncé que le blanc le plus blanc. Un rapport de contraste élevé contribue à la netteté de l’image.

Cela a été utile (15) En savoir plus
Mode d’emploi Sanyo DS25204 Téléviseur

Produits connexes

Catégories associées