Mode d’emploi Silva Trail Runner Lampe de poche

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Silva Trail Runner Lampe de poche ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 2 questions fréquemment posées, 0 commentaires et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

Trail Runner en Trail Runner Plus Gebruikershandleiding
Bedankt voor uw aankoop van een Silva Trail Runner of Trail Runner Plus hoofdlamp.
Meegeleverde onderdelen
Hoofdlampeenheid
Hoofdband
Batterijbehuizing en 2 stuks AA alkaline batterijen (Trail Runner)
Batterijbehuizing en 4 stuks AA alkaline batterijen (Trail Runner Plus)
Batterijriem (Trail Runner Plus)
Handleiding
Intelligent light
De Trail Runner hoofdlamp zijn uitgerust met Intelligent Light®. Dit is een technologie voor
het verspreiden van licht, waarbij spreidlicht met een grote hoek wordt gecombineerd met
bundellicht met een groot bereik.
Dit unieke lichtbeeld levert de gebruiker tegelijkertijd een goed zicht van dichtbij en veraf
op. Voor een hardloper betekent dat minder bewegingen met het hoofd, een betere controle,
een betere balans en meer snelheid.
Uw hoofdlamp inschakelen
Aan de linkerkant van de hoofdlampeenheid zit de drukknop waarmee u verschillende
lichtmodi kunt regelen.
Trail Runner en Trail Runner Plus
Lichtmodi: Max., Med., Min., Knipperen
Wanneer de hoofdlamp UIT is:
Kort drukken – de hoofdlamp start in Max. modus
Nogmaals kort drukken – gaat naar Med. modus
Nogmaals kort drukken – gaat naar Min. modus
Nogmaals kort drukken – gaat naar Knipperende modus
Nogmaals kort drukken – gaat naar Max. modus
Als de hoofdlamp UIT is:
Lang indrukken (meer dan twee seconde) - de hoofdlamp begint in de knipperlicht stand
Wanneer de hoofdlamp AAN is:
Lang drukken (langer dan twee seconden) – de hoofdlamp wordt uitgeschakeld.
AA Batterijen
De Trail Runner gebruikt 2 of 4 stuks AA batterijen. U kunt alkaline of NiMH batterijen
gebruiken. Zorg dat de batterijen warm worden gehouden als de Trail Runner bij
temperaturen onder 0ºC wordt gebruikt. Zo hebben de batterijen een langere levensduur.
Waarschuwing:
Combineer geen verschillende merken batterijen
Combineer geen gebruikte en nieuwe batterijen
Batterijstatus indicatie
Bij het uitschakelen van de hoofdlamp wordt een kleine LED aan de voorkant van de
hoofdlamp ingeschakeld om de status van de batterijen aan te geven.
Groen licht – Batterij is in goede conditie (batterijcapaciteit meer dan 70%)
Oranje – Medium (batterijcapaciteit 30-70%)
Rood – Batterij is bijna leeg (batterijcapaciteit minder dan 30%)
Let erop dat bovenstaande batterij-indicatieniveaus variëren afhankelijk van type batterij,
temperatuur, enz.
Batterijriem (Trail Runner Plus)
De batterijenset is bedoeld voor bevestiging rondom de taille en biedt u maximaal comfort
met de meegeleverde riem.
Bij gebruik van de lamp op een fiets kan met de meegeleverde fietsbevestigingsriem de
batterijenset op de fiets worden gemonteerd.
Onderhoud
Om te zorgen dat uw Trail Runner hoofdlamp maximaal presteert, moet u deze regelmatig
schoonmaken met een natte doek, zodat het product vrij van vuil is.
Hoofdband schoonmaken – met warm water spoelen.
kohdistunut poikkeavaa fyysistä tai sähköistä kuormitusta, väärinkäyttöä, laiminlyöntiä tai
vahinkoa. Takuu ei koske myöskään normaalia kulumista. Silva ei ole vastuussa tuotteen
käytöstä johtuvasta suorasta tai epäsuorasta vahingosta tai muista seurauksista. Silvan
vastuu ei missään tapauksessa ylitä tuotteesta maksamaasi hintaa. Tietyt lainsäädännöt
eivät salli oheisvahinkojen tai muiden seurausten rajaamista tai poislukemista, joten yllä
olevat rajaukset eivät välttämättä päde tapauksessasi. Tämä takuu on pätevä ja sitä voidaan
käsitellä vain tuotteen ostomaassa.
Saat lisätietoja sivulta www.silva.se
Tekniset tiedot
Trail Runner Trail Runner Plus
Paristotyyppi 2xAA Alkaline 4xAA Alkaline
Max lumen 80 Lumen 80 Lumen
Valon kantama 45 m 45 m
Max paloaika 24 t 48 t
Vesitiiviys IPX6 IPX6
Otsalampun rungon materiaali PC/ABS PC/ABS
Otsalampun mitat 77x47x40 mm 77x47x40 mm
Paino ilman paristoja 70 g 70 g
Paristokotelon paino 65 g 145 g
Käyttölämpötila 0 ºC - +60 ºC -20 ºC - +60 ºC
Art.nro 37241-1 37241-2
Temperatuurregeling
De temperatuur van de hoofdlamp stijgt tijdens gebruik. De hoofdlamptemperatuur is voorname-
lijk afhankelijk van de lichtmodus, de omgevingstemperatuur en de luchtstroom (snelheid). De
Trail Runner en Trail Runner Plus hoofdlamp is voorzien van een temperatuur-regeleenheid,
die voorkomt dat de hoofdlampeenheid oververhit raakt door het vermogen van de LEDs te
verminderen. Dit betekent hoe lager de omgevingstemperatuur, hoe sterker het lichtvermogen.
Let op: Verwijder de batterij altijd als de hoofdlamp in een gesloten ruimte wordt bewaard,
zoals in een tas, zak o.i.d.
Bescherm het milieu
De hoofdlamp, batterijen en verpakking moeten worden gerecycled en mogen niet bij het
huishoudelijk vuil worden gedaan. Houdt u zich aan de lokale milieuwetgeving.
Garantie
Silva garandeert dat uw Silva-product bij normaal gebruik, voor een periode van twee (2) jaar,
geheel vrij zal zijn van materiaal- en productiefouten. De aansprakelijkheid van Silva, onder deze
garantie, is beperkt tot het repareren of vervangen van het product. Deze beperkte garantie
geldt alleen voor de oorspronkelijke koper.
Neem contact op met het oorspronkelijke verkooppunt, indien het product defect raakt tijdens
de garantieperiode. Zorg dat u een aankoopbewijs kunt overleggen bij retourzending van
het product. Retourzendingen zonder het originele aankoopbewijs worden niet in ontvangst
genomen. Deze garantie vervalt, indien het product gewijzigd is of niet werd aangebracht,
bediend, hersteld of onderhouden volgens de instructies van Silva, of wanneer het
blootgestaan heeft aan abnormale mechanische of elektrische beïnvloeding, verkeerd gebruik,
onachtzaamheid of ongelukken. Normale slijtage valt evenmin onder de garantie. Silva is niet
aansprakelijk voor eventuele gevolgschade, hetzij direct of indirect, die voortvloeit uit het gebruik
van dit product. In geen geval kan Silva aansprakelijk worden gehouden voor een bedrag groter
dan de voor het product betaalde som. In bepaalde rechtsgebieden is uitsluiting of beperking
van incidentele schade of gevolgschade niet toegestaan, zodat de bovenstaande beperking of
uitsluiting voor u mogelijk niet van toepassing is. Deze garantie geldt alleen in het land van
aankoop en een eventuele garantieclaim wordt alleen in dat land afgehandeld.
Breng voor meer informatie een bezoek aan www.silva.se
Technische specificaties
Trail Runner Trail Runner Plus
Type batterij 2x AA Alkaline 4x AA Alkaline
Max. lichtsterkte 80 Lumens 80 Lumens
Lichtafstand 45 m 45 m
Max./Min. brandtijd 24 u / 3 u 48 u / 6 u
Waterbestendigheid IPX6 IPX6
Materiaal hoofdlampeenheid PC/ABS PC/ABS
Afmetingen hoofdlampeenheid 77x47x40 mm 77x47x40 mm
Gewicht excl. batterijen 70 g 70 g
Gewicht batterijenset 65 g 145 g
Werktemperatuur 0ºC - +60ºC -20ºC - +60ºC
Art.nr. 37241-1 37241-2
Manuale d’uso di Trail Runner e Trail Runner Plus
Grazie per aver scelto la lampada frontale Silva Trail Runner o Trail Runner Plus.
Parti incluse
Unità lampada frontale
Montatura frontale
Vano batteria e 2 batterie AA alcaline (Trail Runner)
Vano batteria e 4 batterie AA alcaline (Trail Runner Plus)
Batteria a cintura (Trail Runner Plus)
Manuale
Intelligent light
La lampada frontale Trail Runner è equipaggiata con Intelligent Light® , una tecnologia per
la diffusione della luce, capace di combinare un proiettore ad ampio angolo con una luce
spot a lungo raggio.
Questo particolare cono luminoso permette all’utilizzatore di avere allo stesso tempo una
visione periferica e a lunga distanza. Per un corridore, questo si traduce in minor numero di
movimenti della testa, aumento di controllo, miglior equilibrio e maggior velocità.
Accensione della lampada frontale
Sul lato sinistro dell’unità lampada frontale c’è un pulsante che comanda le diverse
modalità luminose.
Trail Runner e Trail Runner Plus
Modalità luminose: Massima, media, minima, lampeggiamento
A lampada frontale spenta:
Breve pressione – la lampada frontale si accende in modalità massima
Pressione seguente – passa in modalità media
Pressione seguente – passa in modalità minima
Pressione seguente – passa in modalità lampeggiamento
Pressione seguente – passa in modalità massima
A lampada frontale spenta:
Pressione lunga (più di due secondi) - la lampada frontale si accende in modalità
lampeggiamento
A lampada frontale accesa:
Pressione lunga (più di due secondi) – la lampada frontale si spegne.
Batterie AA
Trail Runner utilizza 2 o 4 batterie AA. È possibile utilizzare batterie alcaline o NiMH. Se si
utilizza Trail Runner Plus a temperature inferiori a 0ºC, assicurarsi che le batterie siano
tenute al caldo per prolungarne la vita.
Attenzione:
Non usare insieme batterie di marche differenti
Non usare insieme batterie usate e nuove
Spia della batteria
Quando si spegne la lampada frontale, si accende un piccolo LED all’interno della parte
frontale della lampada per indicare lo stato delle batterie.
Luce verde – Buona capacità della batteria (superiore al 70%)
Arancione – Media (dal 30% al 70%)
Rossa – Scarsa capacità della batteria (inferiore al 30%)
Notare che i livelli di stato della batteria variano in base al tipo di batteria, temperatura ecc.
Cinturino della batteria (Trail Runner Plus)
Il gruppo batteria ha lo scopo di essere portato all’altezza della vita per il massimo comfort
utilizzando il cinturino in dotazione. Quando si utilizza la lampada su una bicicletta, il
gruppo batteria può essere collegato al telaio della bicicletta utilizzando il cinturino di
collegamento in dotazione.
Manutenzione
Per ottenere le massime prestazioni dalla lampada frontale Trail Runner, pulirla
regolarmente con un panno umido assicurandosi che il prodotto sia privo di polvere.
Pulizia della fascia frontale – Lavare con acqua calda.
Controllo della temperatura
La temperatura della lampada frontale aumenta durante l’utilizzo e dipende principalmente
dalla modalità luminosa, dalla temperatura ambiente dell’aria e dal flusso d’aria (velocità).
La lampada frontale Trail Runner e Trail Runner Plus è dotata di una unità di controllo di
temperatura che evita il surriscaldamento del corpo della lampada frontale diminuendo
l’energia dei LED. Ciò significa che a temperatura ambiente più bassa corrisponde
un’emissione di luce più forte.
Nota! Assicurarsi sempre di scollegare la batteria quando la lampada frontale viene
depositata in uno spazio chiuso, come una valigia, una tasca o simili.
Tutela dell’ambiente
La lampada frontale, le batterie e l’imballaggio devono essere riciclati e non vanno gettati
nella spazzatura indifferenziata. Smaltirli nel rispetto delle leggi locali vigenti.
Garanzia
Silva garantisce per un periodo di due (2) anni che il proprio Prodotto Silva sarà
sostanzialmente privo di difetti di materiali o manodopera in caso di utilizzo normale. Ai sensi
della presente garanzia, la responsabilità di Silva è limitata alla riparazione o sostituzione del
prodotto. La presente garanzia limitata è estesa esclusivamente all’acquirente originale.
Qualora il Prodotto si dimostri difettoso durante il Periodo di garanzia, si prega di rivolgersi al
punto di acquisto originale. Allegare sempre la prova di acquisto alla restituzione del prodotto.
Eventuali resi non potranno essere accettati senza la prova di acquisto originale. La presente
garanzia verrà invalidata qualora il Prodotto sia stato manomesso o non sia stato installato,
utilizzato, riparato o sottoposto a manutenzione nel rispetto delle istruzioni fornite da Silva,
oppure sia stato soggetto a sollecitazioni fisiche o elettriche eccessive, abuso, negligenza o
incidente. Inoltre, la garanzia non copre la normale usura. Silva declina ogni responsabilità
per eventuali conseguenze, dirette o indirette, o danni derivanti dall’uso del prodotto. In
nessun caso, la responsabilità di Silva potrà superare l’importo corrisposto per il prodotto. Le
suddette limitazioni o esclusioni per danni accidentali o consequenziali potrebbero non essere
applicabili nel Paese di acquisto. La presente Garanzia è valida e potrà essere applicata
esclusivamente nel Paese di acquisto.
Per maggiori informazioni, visitare www.silva.se
Dati tecnici
Trail Runner Trail Runner Plus
Tipo batteria 2xAA alcaline 4xAA alcaline
Lumen massimi 80 Lumen 80 Lumen
Distanza di illuminazione 45m 45m
Durata di accensione massima/minima 24h / 3h 48h / 6h
Resistenza all’acqua IPX6 IPX6
Materiale unità lampada frontale PC/ABS PC/ABS
Dimensioni unità lampada frontale 77x47x40mm 77x47x40mm
Peso escl. batterie 70g 70g
Peso gruppo batterie 65g 145g
Temperatura di funzionamento 0º - +60ºC -20º - +60ºC
Num. articolo 37241-1 37241-2
Manual de utilizador Trail Runner e Trail Runner Plus
Obrigado por escolher as lanternas Silva Trail Runner ou Trail Runner Plus.
Partes incluídas
Corpo da lanterna
Faixa para a cabeça
Caixa de bateria e 2 baterias alcalinas AA (Trail Runner)
Caixa de bateria e 4 baterias alcalinas AA (Trail Runner Plus)
Cinto para bateria (Trail Runner Plus)
Manual
Iluminação inteligente
A lanterna Trail Runner está equipada com Intelligent Light® que é uma tecnologia
de distribuição de luz que combina a iluminação de grande ângulo com a iluminação
localizada de longo alcance.
Esta imagem luminosa única dá ao utilizador, simultaneamente, visão periférica e de longa
distância. Para um corredor, isto traduz-se em menos movimentos da cabeça, melhor
controlo, equilíbrio e mais velocidade.
Ligar a lanterna
Do lado esquerdo do corpo da lanterna está um botão que controla os diferentes modos de luz.
Trail Runner e Trail Runner Plus
Modos de iluminação: Máximo, Médio, Mínimo, Piscar
Quando a lanterna está DESLIGADA:
Pressão de curta duração – inicia a lanterna no modo máximo
Próxima pressão de curta duração – entra em modo médio
Próxima pressão de curta duração – entra em modo mínimo
Próxima pressão de curta duração – entra em modo de piscar
Próxima pressão de curta duração – entra em modo máximo
Quando a lanterna está DESLIGADA:
Pressão de longa duração (mais de dois segundos) - liga a lanterna no modo piscar.
Quando a lanterna estiver LIGADA:
Pressão de longa duração (mais de dois segundos) – desliga a lanterna.
Baterias AA
O Trail Runner utiliza 2 ou 4 baterias AA. Podem utilizar-se quer baterias alcalinas ou
NiMH. Quando o Trail Runner for usado a temperaturas inferiores a 0 ºC, certifique-se que
as baterias são mantidas quentes para uma maior longevidade.
Atenção:
Não misture pilhas de diferentes marcas
Não misture pilhas novas com usadas
Indicação do estado da bateria
Quando a lanterna está desligada, um pequeno LED liga-se dentro da parte da frente da
lanterna para indicar o estado das baterias.
Luz verde – Bateria em boas condições (mais de 70 % restante)
Laranja – Médio (30-70 % restante)
Vermelho - Bateria fraca ou em baixo (menos de 30% restante)
Por favor note que os níveis de indicação de bateria acima variam de acordo com o tipo de
bateria, temperatura, etc.
Cinto da bateria (Trail Runner Plus)
A bateria pode a ser transportada à cintura, para um maior conforto, utilizando o cinto
incluído. Quando se usar a lanterna numa bicicleta, a bateria pode ser anexa ao quadro da
bicicleta usando o acessório para a bicicleta também incluído.
Cuidado
Para se certificar que a performance da lanterna Trail Runner está no máximo, limpe-a
regularmente com um pano húmido para se certificar que o produto está livre de sujidade.
Limpeza da faixa para a cabeça – enxagúe em água morna.
Controlo de temperatura
A temperatura da lanterna irá aumentar durante a sua utilização. A temperatura da
lanterna está principalmente dependente do modo de iluminação, temperatura ambiente
e fluxo de ar (velocidade). A lanterna Trail Runner e Trail Runner Plus está equipada com
uma função de controlo da temperatura que impede que o corpo da lanterna sobreaqueça,
reduzindo para isso a energia fornecida aos LEDs. Isto significa que quanto mais baixa for a
temperatura ambiente mais luz será emitida.
Nota: Certifique-se sempre que as baterias estão desligadas quando a lanterna for
guardada num compartimento fechado como um saco, bolso ou semelhantes.
Proteger o ambiente
A lanterna, baterias e o pacote devem ser reciclados e não devem ser atirados para o lixo
comum. Deite fora estes itens de acordo com os regulamentos locais aplicáveis.
Garantia
A Silva garante que, por um período de dois (2) anos, o seu produto Silva, se usado
normalmente, estará substancialmente livre de defeitos materiais e de fabrico. A
responsabilidade da Silva sob esta garantia está limitada a reparar ou substituir o produto.
Esta garantia limitada estende-se apenas ao comprador original.
Se o produto se apresentar como defeituoso durante o período de garantia, por favor,
contacte o local original de compra. Certifique-se de que possui a prova de compra
quando devolver o produto. As devoluções não podem ser processadas sem a prova de
compra original. Esta garantia não se aplica se o produto tiver sido alterado, instalado,
operado, reparado ou mantido em desacordo com as instruções fornecidas pela Silva ou
se tiver sido sujeito a stress físico ou eléctrico, má utilização, negligência ou acidente. A
garantia também não cobre o desgaste normal. A Silva não é responsável por qualquer
consequência, directa ou indirecta, ou danos resultantes da utilização deste produto.
Em nenhuma circunstância a responsabilidade da Silva excederá o valor que pagou pelo
produto. Algumas jurisdições não permitem a exclusão ou limitação dos danos incidentais
ou consequentes, e portanto a limitação ou exclusão acima podem não lhe ser aplicáveis.
Esta garantia é válida e apenas pode ser processada no país de compra.
Para mais informações, por favor, visite www.silva.se
Dados técnicos
Trail Runner Trail Runner Plus
Tipo de bateria 2xAA Alcalina 4xAA Alcalina
Lumens Máx Lumen 80 Lumen 80
Distância de iluminação 45 m 45 m
Duração da bateria máx./mín. 24 h / 3 h 48 h / 6 h
Protecção contra àgua IPX6 IPX6
Material do corpo da lanterna PC/ABS PC/ABS
Dimensões do corpo da lanterna 77x47x40 mm 77x47x40 mm
Peso excluindo as baterias 70 g 70 g
Peso do pacote da bateria 65 g 145 g
Temperatura de funcionamento 0 º - +60 ºC -20 º - +60 ºC
Art. nº 37241-1 37241-2
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 3.84 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Silva Trail Runner Lampe de poche en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Silva Trail Runner Lampe de poche ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Silva Trail Runner Lampe de poche. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Silva Trail Runner Lampe de poche. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Silva. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Silva Trail Runner Lampe de poche dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Silva
Modèle Trail Runner
Catégorie Lampes de poche
Type de fichier PDF
Taille du fichier 3.84 MB

Tous les modes d’emploi pour Silva Lampes de poche
Plus de modes d’emploi de Lampes de poche

Foire aux questions sur Silva Trail Runner Lampe de poche

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Une pile de mon appareil est oxydée, puis-je quand même l’utiliser en toute sécurité ? Vérifié

Oui, l’appareil peut toujours être utilisé en toute sécurité. Tout d’abord, retirez la batterie oxydée. N’utilisez jamais les mains nues pour ce faire. Nettoyez ensuite le compartiment de batterie avec un coton-tige trempé dans du vinaigre ou du jus de citron. Laissez sécher et insérez des piles neuves.

Cela a été utile (102) En savoir plus

Qu’est-ce que le lumen ? Vérifié

Le lumen est une unité de mesure pour la quantité totale de lumière visible émise par une source.

Cela a été utile (69) En savoir plus
Mode d’emploi Silva Trail Runner Lampe de poche

Produits connexes

Catégories associées