Mode d’emploi SilverCrest IAN 305371 Chargeur de voiture

Besoin d'un mode d’emploi pour votre SilverCrest IAN 305371 Chargeur de voiture ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 1 de question fréquemment posée, 0 de commentaires et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

08/2018_V 1.2
Marques déposées
USB est une marque déposée.
D'autres noms et produits peuvent être des marques
commerciales ou déposées de leurs propriétaires respectifs.
Introduction
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit SilverCrest.
L'adaptateur allume-cigare USB SilverCrest SLM 2 B1, doté de
la technologie intelligente de charge rapide, appelé ci-après
"adaptateur allume-cigare", est conçu pour alimenter les
appareils équipés d'un port USB. Vous pouvez alimenter
jusqu'à deux appareils USB en même temps.
Utilisation conforme à sa destination
Ce chargeur n'est pas prévu pour une utilisation en entreprise
ni pour une utilisation commerciale, mais uniquement pour un
usage privé dans les véhicules, les camping-cars ou les
caravanes équipés d'un équipement de bord de 12 V / 24 V.
Toute autre utilisation est considérée non conforme. Ce
chargeur répond à toutes les normes et à tous les standards
applicables dans le cadre de la conformité CE. La conformité à
ces normes n'est plus assurée si une modification est apportée
au chargeur sans l'accord du fabricant. Le fabricant décline
toute responsabilité en cas de dommages ou pannes en
résultant.
Veuillez tenir compte des réglementations et lois nationales du
pays d'utilisation.
Contenu du coffret
A. Chargeur USB de voiture SLM 2 B1 de SilverCrest
B. Le présent mode d'emploi (représentation non
contractuelle)
Caractéristiques techniques
Dimensions (longueur x ) env. 58 x 32 mm
Poids env. 19,5 g
Entrée Fiche de réseau de bord
Sortie 2 ports USB A
Tension d'entrée
12 V / 24 V (Tension
continue)
Tension en sortie 5 V (Tension continue)
Courant de sortie max. 3,1 A
Protection résistant aux courts-circuits
Température de
fonctionnement
5 °C à +35 °C
Humidité (relative) de l'air max. 85 %
Les données techniques et la conception de l'appareil peuvent
être modifiées sans préavis.
Consignes de sécurité
Avant d'utiliser le chargeur pour la première fois, lisez
attentivement les consignes ci-après, même si la manipulation
de matériel électronique vous est familière. Conservez
soigneusement ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à
l'avenir. Si vous prêtez ou vendez le chargeur à un tiers,
remettez-lui impérativement ce mode d'emploi. Il fait partie
intégrante de l'appareil.
DANGER ! Ce symbole désigne une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée, peut entraîner de graves blessures, voire
même la mort.
AVERTISSEMENT ! Ce symbole indique des
remarques importantes portant sur l'utilisation en
toute sécurité de l'appareil et sur la protection de
l'utilisateur.
Ce symbole indique des informations
supplémentaires sur le sujet abordé.
Conditions ambiantes
Le chargeur ne doit être utilisé que dans un véhicule, et pas à
l'extérieur. Il n'a pas été conçu pour être utilisé dans des
environnements fortement poussiéreux ou exposés à une forte
température ou humidité. Température et humidité de
fonctionnement : de 5 °C à +35 °C, humidité relative de 85 %
max.
DANGER ! Précautions à prendre :
éviter de soumettre le chargeur à des sources de chaleur
directe (p. ex. chauffages) car il risque sinon d'être
endommagé ;
ne pas exposer le chargeur aux rayons directs du soleil ou à
un éclairage puissant, car il risque sinon d'être endommagé ;
ne pas placer de sources incandescentes nues (bougies,
etc.) sur ou à proximité du chargeur. Il y a risque d'incendie.
ne pas introduire de corps étrangers dans l'appareil. Il y a
risque de court-circuit.
éviter tout contact avec des projections et gouttes d'eau ainsi
que des liquides corrosifs. N'utilisez jamais le chargeur à
proximité d'eau et ne l’immergez jamais. Ne placez aucun
objet rempli de liquide, comme un vase ou un verre, à
proximité du chargeur. Il y a risque d'incendie et de court-
circuit ;
ne pas soumettre le chargeur à des changements de
température excessifs qui risqueraient de créer de la
condensation, et par conséquent, des courts-circuits ; il y a
risque d'incendie. Si toutefois, le chargeur a été exposé à
des changements brusques de température, attendez (env. 2
heures) que l'appareil se soit acclimaté à la température
ambiante avant de le faire fonctionner.
DANGER ! Enfants et personnes
aux facultés réduites
Les appareils électriques ne doivent pas être mis entre les
mains des enfants. Les personnes aux facultés physiques,
mentales ou sensorielles réduites doivent utiliser les appareils
électriques uniquement de manière appropriée. Ne laissez
jamais les enfants et les personnes aux facultés réduites utiliser
des appareils électriques sans surveillance. Ces personnes ne
sont généralement pas conscientes des risques encourus. Les
pièces de petite taille représentent un danger mortel si elles
sont ingérées.
Conservez également l'emballage hors de portée.
Il représente un risque de suffocation.
Vue d'ensemble
1 Connecteur
2 Indicateur de mise sous tension
3Ports USB
4 Loquet métallique
Mise en service
AVERTISSEMENT ! La charge totale du
chargeur est de 3,1 A. Veillez à ce que la
consommation électrique totale qui alimente tous
les appareils raccordés ne dépasse pas cette
valeur.
Branchez le connecteur (1) du chargeur sur la prise de
réseau de bord de votre véhicule.
L'indicateur de mise sous tension (2) s'allume dès que le
chargeur est alimenté en courant.
Si l'indicateur de mise sous tension (2) ne s'allume pas
lorsque le chargeur est branché, il est peut-être nécessaire
de mettre le contact sur le véhicule auparavant.
Connectez le connecteur USB de l'appareil USB que vous
souhaitez utiliser sur le port USB (3) du chargeur.
Après utilisation, débranchez l'adaptateur allume-cigare de
l'allume-cigare afin d'éviter de décharger la batterie.
Pour débrancher l'adaptateur, tirez le loquet
métallique (4) et retirez l'adaptateur de l'allume-
cigare.
Maintenance/nettoyage
Le chargeur ne contient aucune pièce sujette à la maintenance
ou au nettoyage. Veillez à ne pas salir le chargeur.
S'il est sale, nettoyez le chargeur avec un chiffon humide.
AVERTISSEMENT ! N'utilisez ni solvant, ni
détergent caustique ni aérosol ; ils risqueraient
d'endommager le chargeur.
Consignes sur l'environnement et sur
l'élimination
Si le symbole d'une poubelle barrée est apposé
sur un produit, cela signifie qu'il est soumis à la
directive européenne 2012/19/EU.
Tous les appareils électriques et électroniques doivent être
éliminés séparément des ordures ménagères et remis aux
points de collecte prévus par les autorités publiques. En
procédant à la mise au rebut conforme de votre appareil
usagé, vous contribuez à la protection de l'environnement et
de la santé des personnes. Pour plus d'informations sur la mise
au rebut des appareils usagés, contactez votre mairie, la
déchetterie ou le centre de récupération le plus proche de
chez vous ou encore le magasin où vous avez acheté le
produit.
Éliminez aussi l'emballage dans le respect de
l'environnement. Les cartons peuvent être déposés
dans des conteneurs de collecte de papier ou
dans les déchetteries collectives pour être recyclés. Les films et
les éléments en plastique livrés doivent être déposés auprès
votre centre de recyclage local afin d'être éliminés dans le
respect de l'environnement.
Veuillez tenir compte des marquages présents
sur le matériau d'emballage lors de sa mise au
rebut. Il comporte des abbréviations (a) et des
numéros (b), qui ont la signification suivante :
1–7 : plastique / 20–22 : papier et carton / 80-98 :
matériaux composites
Le produit est recyclable, il est soumis à la
responsabilité du fabricant et doit être collecté
séparément.
Marquages de conformité
Le produit est conforme aux exigences des
directives européennes et nationales
applicables. La preuve de la conformité a été
fournie. Le fabricant possède les déclarations et la
documentation correspondantes.
La déclaration de conformité UE complète est disponible en
téléchargement depuis le lien suivant :
www.targa.de/downloads/conformity/305371.pdf
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 1.93 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du SilverCrest IAN 305371 Chargeur de voiture en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du SilverCrest IAN 305371 Chargeur de voiture ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du SilverCrest IAN 305371 Chargeur de voiture. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos SilverCrest IAN 305371 Chargeur de voiture. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter SilverCrest. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre SilverCrest IAN 305371 Chargeur de voiture dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque SilverCrest
Modèle IAN 305371
Catégorie Chargeurs de voiture
Type de fichier PDF
Taille du fichier 1.93 MB

Tous les modes d’emploi pour SilverCrest Chargeurs de voiture
Plus de modes d’emploi de Chargeurs de voiture

Foire aux questions sur SilverCrest IAN 305371 Chargeur de voiture

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Quel est le numéro de modèle de mon produit SilverCrest ? Vérifié

Bien que certains produits SilverCrest aient un numéro de modèle alternatif, tous ont un numéro IAN auquel le produit peut être identifié.

Cela a été utile (3441) En savoir plus
Mode d’emploi SilverCrest IAN 305371 Chargeur de voiture

Produits connexes

Catégories associées