Mode d’emploi SilverCrest IAN 315073 Support téléphone

Besoin d'un mode d’emploi pour votre SilverCrest IAN 315073 Support téléphone ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 1 de question fréquemment posée, 0 de commentaires et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

- 4 - - 5 -
Utilisation et fonctionnement
Montage du support de véhicule
Dévissez la bague filetée 4 du support véhicule
dans le sens anti-horaire.
Placez la bague filetée 4 par-dessus l'articulation
à bille 3 et poussez l'articulation à bille 3 dans
le logement pour articulation à bille 5 (voir fig. B).
Vissez bien la bague filetée 4 dans le sens
horaire sur lelogement del'articulation à bille 5.
Mise en place de la ventouse
Assurez-vous que la surface sur laquelle vous souhai-
tez placer la ventouse soit propre, exempte de graisse
et sèche. Assurez-vous que le levier de verrouillage
de la ventouse 2 soit desserré.
Appuyez-bien la ventouse 1 sur le pare brise et
poussez le levier de verrouillage de la ventouse 2
vers le haut. Une dépression est ainsi créée, qui
"colle" la ventouse 1 sur le pare brise.
L'articulation à bille 3 pivotant à 360° vous
permet d'ajuster le support véhicule dans le sens
horizontal et vertical selon vos besoins. Desserrez
légèrement la bague filetée 4 afin de pouvoir
régler plus facilement l'articulation à bille 3.
Pour retirer la ventouse 1 du pare brise, amenez
le levier de verrouillage de la ventouse 2 vers
le bas et soulevez la languette sur le bord de la
ventouse.
Mise en place du téléphone mobile dans le
support véhicule
Back
Appuyez sur la touche PRESS 7 au
dos de l'appareil et les mâchoires de
fixation 6 du support véhicule sortent
automatiquement.
Placez le téléphone mobile sur les appuis 8 du
support véhicule.
Poussez les mâchoires de fixation 6 du support
véhicule vers l'intérieur jusqu'à ce que le téléphone
mobile soit bien fixé.
Appuyez sur la touche PRESS 7 pour retirer le
téléphone mobile du support véhicule.
Chargement du téléphone mobile
Raccordez l'adaptateur USB/de véhicule 9 à la
tension de bord (allume-cigare) de votre véhicule.
La LED blanche située dans le boîtier signalise l'état
de fonctionnement de l'adaptateur USB/de véhi-
cule 9. Selon le type de véhicule, il faut évtl. que le
circuit d'allumage ait été enclenché au préalable.
Reliez le câble de chargement w à l'un des ports
USB q sur l'adaptateur USB/de véhicule 9 et
au téléphone mobile. Le processus de chargement
débute immédiatement et s'affiche à l'écran du
téléphone mobile.
Une fois le processus de chargement terminé, retirez
l'adaptateur USB/de véhicule 9 sur l'étrier de
retenue 0 de l'allume-cigare.
ATTENTION
Pour les véhicules dont l'allume-cigare fonctionne
également lorsque le contact est coupé, l'appa-
reil doit être débranché de l'allume cigare après
l'utilisation. Sinon la batterie du véhicule risque
d'être déchargée sur longue période vu que
l'appareil absorbe aussi l'électricité en veille.
Recherche d'erreurs
Un appareil raccordé n'est pas chargé (la LED
blanche située dans le boîtier n'est pas allumée)
Pas de connexion avec l'allume-cigare du véhicule.
Vérifiez la connexion.
Selon le type de véhicule, il faut évtl. que le circuit
d'allumage ait été enclenché au préalable.
La LED blanche située dans le boîtier s'éteint
une fois un appareil raccordé
L'adaptateur USB/de véhicule 9 est surchargé et
ne charge plus les appareils raccordés. Le fusible
de surintensité interne s'est déclenché. Débran-
chez tous les appareils branchés de l'adaptateur
USB/de véhicule 9. La LED blanche s'allume
immédiatement et le chargeur est à nouveau prêt
à fonctionner.
REMARQUE
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en
prenant les mesures citées ci-dessus, veuillez vous
adresser à la hotline du service après-vente (voir
chapitre Service après-vente).
Nettoyage et entretien
ATTENTION
Débranchez l'appareil avant le nettoyage et
lorsque l'allume-cigare n'est pas utilisé.
En cas de besoin, nettoyez l'appareil avec un
chiffon doux. Contrôlez l'état de l'appareil à inter-
valles réguliers. Cessez d'utiliser l'appareil si vous
constatez des dommages.
Rangement en cas de non-utilisation
ATTENTION
Les températures dans l'habitacle du véhicule
peuvent atteindre des valeurs extrêmes en été
et en hiver. Pour cette raison et pour éviter tous
dommages, n'entreposez pas l'appareil dans le
véhicule.
Entreposez l'appareil à un endroit sec et exempt
de poussières, sans exposition directe au soleil.
Recyclage
Mise au rebut de l'appareil
Le symbole ci-contre, d'une poubelle barrée
sur roues, indique que l'appareil est assujetti
à la directive2012/19/EU. Cette directive
stipule que vous ne devez pas éliminer cet appareil
en fin de vie avec les ordures ménagères, mais le
rapporter à des points de collecte, des centres de
recyclage ou des entreprises de gestion des déchets
spécialement équipés à cette fin.
Cette mise au rebut est gratuite. Respectez
l’environnement et mettez au rebut de
manière conforme.
Vous obtiendrez de plus amples informations
auprès de votre collecteur local ou de
l’administration de votre ville ou commune.
Mise au rebut de l'emballage
Les matériaux d‘emballage ayant été
sélectionnés selon des critères de respect de
l‘environnement et des critères techniques
d‘élimination, ils sont par conséquent
recyclables. Veuillez recycler les matériaux d‘embal-
lage qui ne servent plus en respectant la réglementa-
tion locale.
Observez le marquage sur les différents
matériaux d‘emballage et triez-les séparé-
ment si nécessaire. Les matériaux d‘embal-
lage sont repérés par des abréviations (a) et
des numéros (b) qui ont la signification suivante :
1–7 : Plastiques, 20–22 : Papier et carton,
80–98 : Matériaux composites.
Garantie de
Kompernass Handels GmbH
Chère cliente, cher client,
Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date
d’achat. Si ce produit venait à présenter des vices,
vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce
produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par
notre garantie présentée ci-dessous.
Conditions de garantie
La période de garantie débute à la date d’achat.
Veuillez bien conserver le ticket de caisse. Celui-ci
servira de preuve d’achat.
Si dans un délai de trois ans suivant la date d’achat
de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication
venait à apparaître, le produit sera réparé, remplacé
gratuitement par nos soins ou le prix d’achat rembour-
sé, selon notre choix.
- 6 - - 7 -
Cette prestation sous garantie nécessite, dans le délai
de trois ans, la présentation de l’appareil défectueux et
du justificatif d’achat (ticket de caisse) ainsi que la des-
cription brève du vice et du moment de son apparition.
Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez
le produit réparé ou un nouveau produit en retour.
Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec
la réparation ou l’échange du produit.
Période de garantie et réclamation légale
pour vices cachés
L’exercice de la garantie ne prolonge pas la période
de garantie. Cette disposition s’applique également
aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages
et vices éventuellement déjà présents à l’achat
doivent être signalés immédiatement après le débal-
lage. Toute réparation survenant après la période
sous garantie fera l’objet d’une facturation.
Étendue de la garantie
L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à
des directives de qualité strictes et consciencieuse-
ment contrôlé avant sa livraison.
La prestation de la garantie s’applique aux vices de
matériel et de fabrication. Cette garantie ne s’étend
pas aux pièces du produit qui sont exposées à une
usure normale et peuvent de ce fait être considérées
comme pièces d’usure, ni aux détériorations de pièces
fragiles, par ex. interrupteurs, batteries ou pièces en
verre.
Cette garantie devient caduque si le produit est dété-
rioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme.
Toutes les instructions listées dans le manuel d’utili-
sation doivent être exactement respectées pour une
utilisation conforme du produit. Des buts d’utilisation
et actions qui sont déconseillés dans le manuel d’uti-
lisation, ou dont vous êtes avertis doivent également
être évités.
Le produit est uniquement destiné à un usage privé et
ne convient pas à un usage professionnel. La garantie
est annulée en cas d’entretien incorrect et inappro-
prié, d’usage de la force et en cas d’intervention
non réalisée par notre centre de service après-vente
agréé.
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant
le cours de la garantie commerciale qui lui a été
consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation
d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la
garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins
sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui
restait à courir. Cette période court à compter de la
demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise
à disposition pour réparation du bien en cause, si
cette mise à disposition est postérieure à la demande
d‘intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale sous-
crite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité
du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions
prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de
la consommation et aux articles 1641 à 1648 et
2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et
répond des défauts de conformité existant lors de
la délivrance. Il répond également des défauts de
conformité résultant de l‘emballage, des instructions
de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été
mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous
sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
S´il est propre à l‘usage habituellement attendu
d‘un bien semblable et, le cas échéant :
s‘il correspond à la description donnée
par le vendeur et posséder les qualités
que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous
forme d‘échantillon ou de modèle ;
s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut
légitimement attendre eu égard aux déclarations
publiques faites par le vendeur, par le producteur
ou par son représentant, notamment dans la publi-
cité ou l‘étiquetage ;
Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un
commun accord par les parties ou être propre à
tout usage spécial recherché par l‘acheteur, por
à la connaissance du vendeur et que ce dernier
a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit
par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des
défauts cachés de la chose vendue qui la rendent
impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui dimi-
nuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait
pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre
prix, s‘il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être
intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à
compter de la découverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à l’utilisation
du produit sont disponibles pendant la durée de la
garantie du produit.
Procédure en cas de garantie
Afin de garantir un traitement rapide de votre
demande, veuillez suivre les indications suivantes :
Veuillez avoir à portée de main pour toutes
questions le ticket de caisse et la référence article
(par ex. IAN 12345) en tant que justificatif de
votre achat.
Vous trouverez la référence sur la plaque signa-
létique sur le produit, une gravure sur le produit,
sur la page de garde du mode d’emploi (en bas
à gauche) ou sur l’autocollant au dos ou sur le
dessous du produit.
Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices
venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter
le département service clientèle cité ci-dessous par
téléphone ou par e-mail.
Vous pouvez ensuite retourner un produit enregis-
tré comme étant défectueux en joignant le ticket
de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice
et quand il est survenu, sans devoir l’affranchir à
l’adresse de service après-vente communiquée.
Sur www.lidl-service.com, vous pourrez
télécharger ce mode d’emploi et de
nombreux autres manuels, vidéos
produit et logiciels d’installation.
Grâce à ce code QR, vous arriverez
directement sur le site Lidl service après-
vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir
votre mode d’emploi en saisissant votre référence
(IAN)123456.
Service après-vente
Service France
Tel.: 0800 919270
Service Belgique
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
IAN 315073
Importateur
Veuillez tenir compte du fait que l'adresse suivante
n'est pas une adresse de service après-vente.
Veuillez d'abord contacter le service mentionné.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
ALLEMAGNE
www.kompernass.com
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
Version des informations: 03 / 2019
Ident.-No.: SKHU2A1-012019-2
IAN 315073
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 0.47 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du SilverCrest IAN 315073 Support téléphone en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du SilverCrest IAN 315073 Support téléphone ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du SilverCrest IAN 315073 Support téléphone. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos SilverCrest IAN 315073 Support téléphone. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter SilverCrest. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre SilverCrest IAN 315073 Support téléphone dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque SilverCrest
Modèle IAN 315073
Catégorie Supports téléphones
Type de fichier PDF
Taille du fichier 0.47 MB

Tous les modes d’emploi pour SilverCrest Supports téléphones
Plus de modes d’emploi de Supports téléphones

Foire aux questions sur SilverCrest IAN 315073 Support téléphone

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Quel est le numéro de modèle de mon produit SilverCrest ? Vérifié

Bien que certains produits SilverCrest aient un numéro de modèle alternatif, tous ont un numéro IAN auquel le produit peut être identifié.

Cela a été utile (3351) En savoir plus
Mode d’emploi SilverCrest IAN 315073 Support téléphone

Produits connexes

Catégories associées