AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie
ou de choc électrique, n’exposez pas
cet appareil à la pluie ni à l’humidité.
Pour réduire les risques d’incendie, ne couvrez pas
les orifices d’aération de l’appareil avec des journaux,
nappes, rideaux, etc. Ne placez pas non plus de bougies
allumées sur l’appareil.
Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne
placez pas de récipients remplis de liquides (vases, etc.)
sur l’appareil.
Branchez l’appareil à une prise secteur facilement
accessible. Si vous constatez une anomalie de l’appareil,
débranchez immédiatement la fiche principale de la prise
secteur.
N’installez pas l’appareil dans un endroit exigu tel
qu’une bibliothèque ou un meuble encastré.
2-668-123-22(1)
Micro HI-FI
Component System
Mode d’emploi
FR
CMT-SPZ70/SPZ50
© 2006 Sony Corporation Printed in China
Imprimé sur papier 100 %
recyclé avec de l’encre à base
d’huile végétale sans
COV (composés organiques
volatils).
Installation de la chaîne en sécurité
Sauf pour les utilisateurs aux
États-Unis et au Canada
Cet appareil fait partie
des produits laser de
la CLASSE 1. Cette
étiquette se trouve au dos
de l’appareil.
Traitement des appareils électriques
et électroniques en fin de vie
(Applicable dans les pays de l’Union
Européenne et aux autres pays
européens disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage,
indique que ce produit ne doit pas être traité avec les
déchets ménagers. Il doit être remis à un point de
collecte approprié pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit
est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez
à prévenir les conséquences négatives potentielles pour
l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des
matériaux aidera à préserver les ressources naturelles.
Pour toute information supplémentaire au sujet du
recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous
avez acheté le produit.
Ceci s’applique aux accessoires suivants :
Télécommande
Remarque sur les DualDiscs
Un DualDisc est un disque double face qui comporte les
données d’un DVD sur une face et des données audio
numériques sur l’autre face. La face du contenu audio
des DualDiscs n’étant pas conforme à la norme Compact
Disc (CD), la lecture de ces disques sur cet appareil n’est
pas garantie.
Disques audio encodés par des
technologies de protection des
droits d’auteur
Cet appareil est conçu pour la lecture de disques
conformes à la norme Compact Disc (CD). Récemment,
des disques audio encodés par des technologies de
protection des droits d’auteur ont été mis en vente par
certaines compagnies de disques. Veuillez noter que,
parmi ces disques, certains ne sont pas conformes à la
norme CD et qu’il est possible qu’ils ne puissent pas être
lus sur cet appareil.
Licence de la technologie de codage audio MPEG Layer-
3 et des brevets obtenue de Fraunhofer IIS et Thomson.
Antennes
Trouvez l’emplacement et l’orientation offrant la
meilleure réception, puis installez l’antenne.
Pour éviter de capter des parasites, éloignez les
antennes des cordons d’enceinte.
Antenne à fil FM
(Déployez-la
horizontalement.)
Antenne-cadre AM
Alimentation
Pour les modèles avec un sélecteur de tension, placez
le commutateur VOLTAGE SELECTOR sur la position
correspondant à la tension du secteur.
Branchez le cordon d’alimentation à une prise murale.
Si la fiche de la chaîne n’est pas adaptée à la prise murale,
retirez la fiche adaptatrice fournie (pour les modèles avec fiche
adaptatrice seulement).
Enceinte droite
Prise murale
Enceinte gauche
Opérations de base
Avant d’utiliser la chaîne
Pour utiliser la télécommande
Retirez le couvercle du logement des piles
en le
faisant glisser, puis insérez les deux piles R6 (format
AA) fournies, côté en premier, en faisant correspondre
les polarités comme sur la figure ci-dessous.
Remarques sur l’utilisation de la télécommande
• Dans des conditions normales d’utilisation, les piles durent environ
six mois.
• N’utilisez pas une pile usagée avec une pile neuve ou des piles de
types différents.
• Si vous prévoyez que la télécommande restera longtemps inutilisée,
retirez les piles pour éviter qu’elles ne coulent et ne causent des
dommages ou une corrosion.
Pour régler l’horloge
1 Allumez la chaîne.
Appuyez sur (alimentation)
.
2 Passez en mode de réglage de l’horloge.
Appuyez sur CLOCK/TIMER SET
de la
télécommande. Si le mode actuel s’affiche, appuyez
plusieurs fois sur /
de la télécommande
pour sélectionner « CLOCK SET », puis appuyez sur
ENTER
de la télécommande.
3 Réglez l’heure.
Appuyez plusieurs fois sur /
de la
télécommande pour régler les heures, puis appuyez
sur ENTER
de la télécommande. Procédez de la
même manière pour régler les minutes.
Si vous débranchez le cordon d’alimentation ou si une
coupure de courant se produit, vous devrez à nouveau
régler l’heure.
Sélection d’une source de
musique
Appuyez sur les touches suivantes (ou appuyez plusieurs
fois sur FUNCTION
).
Pour sélectionner Appuyez
CD
sur CD de la
télécommande.
Tuner
sur TUNER/BAND .
Cassette
sur TAPE de la
télécommande.
Élément de chaîne
(appareil raccordé à
l’aide d’un cordon
audio)
plusieurs fois sur
FUNCTION jusqu’à
ce que « AUDIO IN »
apparaisse.
Réglage du son
Pour régler le volume
Appuyez sur VOLUME +/– de la télécommande (ou
tournez la commande VOLUME de l’appareil)
.
Pour ajouter un effet sonore
Pour Appuyez
générer un son plus
dynamique (Dynamic
Sound Generator X-tra)
sur DSGX de l’appareil.
obtenir un son plus clair
(CMT-SPZ70 seulement)
sur SOURCE DIRECT de
l’appareil.
régler l’effet sonore
plusieurs fois sur EQ pour
sélectionner « BASS » ou
« TREBLE », puis appuyez
plusieurs fois sur +/– de
la télécommande (ou sur EQ
LEVEL +/– de l’appareil
(CMT-SPZ50 seulement))
pour régler le niveau. Vous
pouvez également tourner les
boutons BASS ou TREBLE
sur l’appareil (CMT-
SPZ70 seulement).
Remarques sur les effets sonores
• Les réglages des graves et aiguës et la fonction DSGX sont
inopérants lorsque la fonction Source Direct est activée.
• La fonction Source Direct est inopérante lorsqu’un casque d’écoute
est branché.
Lecture d’un CD/disque MP3
1 Passez en mode CD.
Appuyez sur CD
de la télécommande.
2 Mettez un disque en place.
Appuyez sur (ouverture/fermeture CD)
sur
l’appareil et placez un disque, étiquette vers le haut,
sur le plateau.
Pour insérez d’autres disques, faites coulisser le
plateau avec le doigt comme sur la figure ci-dessous.
Pour fermer le plateau, appuyez à nouveau sur
(ouverture/fermeture CD)
sur l’appareil.
Ne forcez pas la fermeture du plateau avec le doigt car
ceci pourrait endommager l’appareil.
3 Commencez la lecture.
Appuyez sur (lecture)
de la télécommande (ou
sur CD/ (lecture/pause)
de l’appareil).
Pour Appuyez
passer en pause de la
lecture
sur (pause) de la
télécommande (ou sur CD/
(lecture/pause) de l’appareil).
Pour reprendre la lecture,
appuyez à nouveau sur la touche.
arrêter la lecture
(arrêt) .
sélectionner un
dossier sur un disque
MP3
sur +/– (sélection de dossier)
. Vous pouvez également
tourner la molette multifonctions
de l’appareil, puis appuyer
sur PUSH ENTER de
l’appareil (tournez la molette
multifonctions sur l’appareil
pendant la lecture jusqu’à ce
que « GROUP » apparaisse, puis
appuyez sur PUSH ENTER
sur l’appareil pour sélectionner le
dossier désiré).
sélectionner une
plage ou un fichier
sur / (retour arrière/
avance) . Vous pouvez
également tourner la molette
multifonctions de l’appareil,
puis appuyer sur PUSH ENTER
de l’appareil. Pour annuler,
appuyez sur CANCEL de
l’appareil.
localiser un point
d’une plage ou d'un
fichier
continuellement sur /
(rembobinage/avance rapide)
pendant la lecture, puis relâchez
la touche au point désiré.
sélectionner la
lecture répétée
plusieurs fois sur REPEAT
jusqu’à ce que « REP » ou
« REP1 » apparaisse.
sélectionner un
disque
sur DISC SKIP de la
télécommande (ou sur DISC
1 – 3 ou DISC SKIP (en
mode d’arrêt) de l’appareil).
passer en mode CD
depuis une autre
source
sur DISC 1 – 3 de l’appareil
(Sélection automatique de
source).
changer les disques
pendant la lecture
sur EX-CHANGE de
l’appareil.
Pour changer de mode de lecture
Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE
alors
que le lecteur est arrêté. Vous avez le choix entre la
lecture normale (« ALL DISCS » pour tous les disques,
« 1DISC » pour un seul disque ou « * » pour tous les
fichiers MP3 du dossier sur le disque), la lecture aléatoire
(« ALL DISCS SHUF », « 1DISC SHUF » ou
« SHUF* ») et la lecture programmée (« PGM »).
* Lors de la lecture d’un disque CD-DA, l’opération du mode de
lecture (SHUF) est la même qu’en mode de lecture 1DISC
(SHUF).
Remarque sur la molette multifonctions
Lors d’une recherche de dossier, de plage ou de fichier, seuls les 6
premiers caractères sont affichés.
Remarques sur la lecture répétée
• Toutes les plages ou tous les fichiers du disque sont lus en boucle
jusqu’à cinq fois.
• Il n’est pas possible de sélectionner « REP » et « ALL DISCS
SHUF » en même temps.
• « REP 1 » indique qu’une seule plage ou un seul fichier sont lus en
boucle jusqu’à ce que vous les arrêtiez.
Remarques sur la lecture de disques MP3
• Ne sauvegardez pas d’autres types de fichiers ou des dossiers
inutiles sur un disque contenant des fichiers MP3.
• Les dossiers sans fichiers MP3 sont sautés.
• Les fichiers MP3 sont lus dans l’ordre dans lequel ils sont
enregistrés sur le disque.
• La chaîne ne peut lire que des fichiers MP3 ayant l’extension de
fichier « .MP3 ».
• Si certains fichiers sur le disque ont l’extension de fichier « .MP3 »
sans être des fichiers MP3, la chaîne peut produire un bruit ou mal
fonctionner.
• Le nombre maximum de :
– dossiers est de 255 (dossier racine compris).
– fichiers MP3 est de 511.
–
fichiers MP3 et de dossiers pouvant être contenus sur un disque est
de 512.
– niveaux de dossiers (arborescence des fichiers) est de huit.
• La compatibilité avec tous les logiciels d’encodage/écriture,
appareils enregistreurs et supports d’enregistrement MP3 n’est pas
garantie. Des disques MP3 incompatibles peuvent produire du bruit
ou des interruptions de son ou ne pas être lus.
Remarques sur la lecture de disques multisession
• Si le disque commence par une session CD-DA (ou MP3), il est
reconnu comme un disque CD-DA (ou MP3) et les autres sessions
ne sont pas lues.
• Un disque au format CD mixte est reconnu comme un disque
CD-DA (audio).
Écoute de la radio
1 Sélectionnez « FM » ou « AM ».
Appuyez plusieurs fois sur TUNER/BAND
.
2 Sélectionnez le mode de sélection des stations.
Appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE
jusqu’à ce que « AUTO » s’affiche.
3 Sélectionnez la station désirée.
Appuyez sur +/– de la télécommande (ou sur
TUNING +/– de l’appareil)
. Le balayage des
fréquences s’arrête automatiquement lorsqu’une
station est captée, puis « TUNED » et « STEREO »
(pour une émission stéréo) apparaissent. Lorsque
vous sélectionnez une station qui offre des services
RDS, le nom de la station s’affiche (Modèle européen
seulement).
Pour arrêter le balayage automatique des
fréquences
Appuyez sur (arrêt)
.
Pour sélectionner une station faiblement
captée
Si « TUNED » n’apparaît pas et si le balayage ne s’arrête
pas, appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE
jusqu’à ce que « AUTO » et « PRESET » disparaissent,
puis appuyez plusieurs fois sur +/– de la télécommande
(ou sur TUNING +/– de l’appareil)
pour sélectionner
la station désirée.
Pour réduire les parasites d’une station FM
stéréo faiblement captée
Appuyez plusieurs fois sur FM MODE
jusqu’à ce
que « MONO » apparaisse. Ceci désactive la réception
stéréo.
Lecture d’une cassette
1 Sélectionnez le mode cassette.
Appuyez sur TAPE
de la télécommande.
2 Introduisez une cassette.
Appuyez sur PUSH OPEN/CLOSE
de
l’appareil et insérez une cassette TYPE I (normal)
dans le logement de cassette avec la face que vous
désirez écouter vers l’avant. Assurez-vous que la
bande ne présente pas de mou pour ne pas risquer
de l’abimer ou d’endommager la platine-cassette.
Appuyez à nouveau sur PUSH OPEN/CLOSE
de l’appareil pour fermer le logement de cassette.
3 Commencez la lecture.
Appuyez sur (lecture)
de la télécommande (ou
sur TAPE/ (lecture/pause)
de l’appareil).
Pour Appuyez
passer en pause
de la lecture
sur (pause) de la
télécommande (ou sur TAPE/
(lecture/pause) de l’appareil).
Pour reprendre la lecture, appuyez
à nouveau sur la touche.
arrêter la lecture
sur (arrêt) .
rembobiner ou
faire avancer
rapidement la
bande
/ (rembobinage/avance
rapide) .
Changement de l’affichage
Pour changer Appuyez
les informations
sur l’affichage*
plusieurs fois sur DISPLAY
alors que la chaîne est allumée.
le mode
d’affichage
(Voir ci-dessous.)
plusieurs fois sur DISPLAY
alors que chaîne est éteinte.
* Par exemple, vous pouvez afficher les informations d’un CD/disque
MP3 telles que le nombre de plages ou de fichiers ou le nom de
dossier pendant la lecture normale, ou le temps total de lecture
lorsque le lecteur est arrêté.
Cette chaîne est dotée des modes d’affichage suivants.
Mode
d’affichage
Lorsque la chaîne est éteinte,
1)
Horloge l’horloge est affichée.
Mode
d’économie
d’énergie
2)
l’affichage est désactivé pour
économiser l’énergie. La
minuterie et l’horloge continuent à
fonctionner.
1)
Le témoin STANDBY s’allume lorsque la chaîne est éteinte.
2)
Lorsque la chaîne est en mode d’économie d’énergie, les fonctions
suivantes ne sont pas disponibles :
– réglage de l’horloge
– changement de l’intervalle d’accord AM
– activation/désactivation de la fonction de gestion de l’alimentation
du lecteur CD
Remarques sur les informations sur l’affichage
• Les informations suivantes ne sont pas affichées :
– temps total de lecture pour un disque CD-DA dans certains modes
de lecture.
– temps total de lecture pour un disque MP3.
– temps de lecture restant pour un fichier MP3.
• Les informations suivantes ne sont pas affichées correctement :
– temps de lecture écoulé d’un fichier MP3 encodé en VBR (débit
binaire variable).
– noms de dossier ou de fichier ne suivant pas la norme ISO9660
niveau 1, niveau 2 ou le format de l’extension Joliet.
• Les informations suivantes sont affichées :
– informations d’étiquette ID3 pour les fichiers MP3 lorsque des
étiquettes ID3 version 1 et version 2 sont utilisées. (Le modèle
russe peut afficher les informations en caractères russes, mais il
se peut que les caractères ne s’affichent pas correctement pour
des disques créés avec certains logiciels d’encodage/écriture ou
certains appareils enregistreurs.)
– jusqu’à 62 caractères d’informations d’étiquette ID3 utilisant des
majuscules (A à Z), des chiffres (0 à 9) et des symboles (" $ % ’ (
) * + , – . / < = > @ [ \ ] _ ` { | } ! ? ^).
Utilisation d’éléments audio en
option
Pour raccorder un casque d’écoute en
option
Branchez le casque d’écoute à la prise PHONES
de
l’appareil.
Pour raccorder un élément de chaîne en
option
Vous pouvez raccorder un élément audio séparé à la prise
AUDIO IN
de l’appareil à l’aide d’un cordon audio
analogique (non fourni). Baissez le volume sur la chaîne,
puis appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
pour
sélectionner la fonction AUDIO IN.
Avant de transporter la chaîne
1 Retirez tous les disques pour protéger le mécanisme du
lecteur CD.
2 Appuyez sur CD
de la télécommande pour passer en
mode CD.
3 Maintenez la touche PLAY MODE/TUNING MODE
enfoncée, et appuyez sur DISC 1
jusqu’à ce que
« LOCK » s’affiche.
4 Débranchez le cordon d’alimentation.
ou
Côté marron pour
les autres régions
Côté blanc pour le modèle
nord-américain
Enceintes
Joignez-vous à la conversation sur ce produit
Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Sony CMT-SPZ50 Stéréo. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.