Mode d’emploi Stiebel Eltron RTA-S Thermostat

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Stiebel Eltron RTA-S Thermostat ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 2 questions fréquemment posées, 0 commentaires et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

Technik zum Wohlfühlen
157129
Abb. 1 / Fig. 1 / Afb. 1
Deutsch
Raumtemperaturregler RTA - S, RTNZ - S
Gebrauchs- und Montageanweisung
English
Room thermostat RTA - S, RTNZ - S
Operating and installation instructions
Français
Thermostat d’ambiance RTA - S, RTNZ - S
Notice d'utilisation et de montage
Nederlands
Kamertemperatuurregelaar
RTA - S, RTNZ - S
Gebruiks- en montageaanwijzing
Deutsch
Gebrauchsanweisung
(für den Benutzer und den Fach-
mann)
Der Raumtemperaturregler regelt
die Wärmeabgabe elektrischer
Heizgeräte.
Bedienung
An dem Drehknopf (Abb.1, Pos.1)
kann die gewünschte Raumtempe-
ratur eingestellt werden.
Der Schalter (Abb. 1, Pos. 2) dient
zum generellen Ein- oder Aus-
schalten des Heizgerätes.
Der Schalter mit der Kennzeich-
nung am RTNZ - S (ohne Ab-
bildung) ermöglicht das Ein- bzw.
Ausschalten der Zusatzheizung.
Zur Abstimmung auf ein im Raum
befindliches Thermometer wird die
Kappe (Abb. 2, Pos. 1) des Dreh-
knopfes abgezogen und um den
entsprechenden Versatz wieder auf
die Justierscheibe (Abb. 2, Pos. 2)
gesteckt. Die Werkseinstellung
liegt wieder vor, wenn beide Teile
so gesteckt sind, daß die Justage-
striche auf der Unterseite des
Drehknopfes auf einer Linie liegen.
Für eine Temperaturbereich-Be-
grenzung wird der Drehknopf ent-
fernt. Die jetzt sichtbare blaue und
rote Rasterscheibe zur Einstellung
der Minimal- (blau) und/oder
Maximaltemperatur (rot) leicht an-
heben, wie gewünscht verdrehen
und wieder einrasten. (Abb. 3).
Abb. 2 / Fig. 2 / Afb. 2
English
Operating Instructions
(for the user and the installer)
The room thermostat controls the
heat release of elec-trical heating
appliances.
Operation
The room temperature can be
adjusted with the rotary dial (Fig. 1,
Pos. 1).
The switch (Fig. 1, Pos. 2) is used
for switching the appliance on and
off.
The switch marked on the
RTNZ - S (not illustrated) is used
to switch the additional heating
ele-ment on and off.
To synchronise the thermostat
with the thermometer, the cap
(Fig. 2, Pos. 1) of the rotary dial
should be pulled off, and replaced,
having made the appropriate
adjustment to the adjusting disc
(Fig. 2, Pos. 2). The factory-set is
reached, when both parts are put
on in that way that the adjustment
marks on the underside of the
rotary switch are situated in a line.
For temperature limitation the
rotary switch has to be removed.
Lift slightly the exposed blue and
red grid disc for adjustment of the
minimum (blue) and/or maximum
temperature (red), turn as desired
and lock into place again (Fig. 3).
Français
Notice d'utilisation
(pour l'utilisateur et l'installateur)
Le thermostat d’ambiance gère la
restitution de chaleur d’appareils
de chauffage électrique.
Utilisation
Le bouton de réglage (fig. 1, pos. 1)
permet de régler la température
ambiante désirée.
L’interrupteur (fig. 1, pos. 2) permet
la mise en marche ou l’arrêt du
thermostat.
L’interrupteur portant le repère
du modèle RTNZ - S (non
représenté) permet la mise en
marche et l’arrêt de la résistance
additionnelle.
Si l’on souhaite étalonner le
thermostat sur un thermomètre
placé dans la pièce, il y a lieu de
retirer le bouton de réglage de sa
base (fig. 2, pos. 2) et de le
replacer avec le décalage
nécessaire. Le réglage d’usine se
retrouve en faisant correspondre
les deux repères des ces pièces.
Pour une limitation de la plage de
réglage, retirer le bouton rotatif.
Les deux disques de blocage
(bleu = temp. min. / rouge = temp.
max.) peuvent être tournés en
conséquence, en les soulevant
légèrement (voir fig. 3).
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
(voor de gebruiker en de
installateur)
De kamertemperatuurregelaar
regelt de warmteafgifte van
verwarmingstoestellen.
Bediening
De draaiknop (afb. 1 pos. 1) dient
voor het afregelen van de
gewenste kamertemperatuur. De
schakelaar (afb. 1 pos. 2) dient
voor het algemeen uitschakelen
van het toestel.
De schakelaar met het teken
van het model RTNZ - S (niet
afgebeeld) dient voor het
inschakelen van het dagelement.
Teneinde het inschakelmoment te
doen overeenstemen met de
indicatie van een thermometer in
de ruimte, de draaiknop
verwijderen, en met de nodige
verschuiving terug bevestigen
(afb. 2, pos. 2). De standdard-
afregeling wordt opnieuw
bekomen door de twee
kenmerken van knop en basis
terug op elkaar te zetten.
Voor een beperking van de regel-
bare temperatuur de draaiknop
verwijderen, en de nu zichtbare
vergrendlingsschijven (blauw =
min. temp. / rood = max. temp.)
verzetten door ze lichtjes omhoog
te trekken (afb. 3).
6526.01
6527.01
2
23
7
4
73
73
1
±5 ºC
4 12 113
1
2
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 0.1 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Stiebel Eltron RTA-S Thermostat en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Stiebel Eltron RTA-S Thermostat ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Stiebel Eltron RTA-S Thermostat. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Stiebel Eltron RTA-S Thermostat. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Stiebel Eltron. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Stiebel Eltron RTA-S Thermostat dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Stiebel Eltron
Modèle RTA-S
Catégorie Thermostats
Type de fichier PDF
Taille du fichier 0.1 MB

Tous les modes d’emploi pour Stiebel Eltron Thermostats
Plus de modes d’emploi de Thermostats

Foire aux questions sur Stiebel Eltron RTA-S Thermostat

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Qu’est-ce que la zone morte d’un thermostat ? Vérifié

La plupart des thermostats modernes ont une zone morte. Si la température s’écarte de moins de 4 °C de la température réglée, le système ne chauffe pas et ne refroidit pas. Cette zone dite morte du thermostat empêche le système de s’allumer et de s’éteindre trop souvent, économisant ainsi de l’énergie.

Cela a été utile (1588) En savoir plus

Quel est le meilleur endroit pour installer un thermostat ? Vérifié

Le meilleur endroit pour un thermostat est à environ 1,5 mètre au-dessus du sol. Ne placez jamais le thermostat à proximité d’un radiateur ou d’un autre équipement émettant de la chaleur ou sous la lumière directe du soleil. Choisissez une pièce qui est souvent utilisée. Dans la plupart des cas, il s’agit du salon.

Cela a été utile (991) En savoir plus
Mode d’emploi Stiebel Eltron RTA-S Thermostat

Produits connexes

Catégories associées