Mode d’emploi Streamlight Fire Vulcan Lampe de poche

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Streamlight Fire Vulcan Lampe de poche ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 2 questions fréquemment posées, 0 commentaires et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

© 2011 997525 Rev. F 11/11
Operating Instructions
Instrucciones de funcionamiento
Instructions d’utilisation
Bedienungsanleitung
Vulcan
®
Fire Vulcan
®
deutsch
BEDIE NUNGS AN LEI TUNG FÜR
DIE VUL CAN
®
-LAmpE/FIRE VULCAN
®
SICHER HEIT
A. Bitte lesen Sie vor der ersten Benut zung Ihrer Vul can/Fire Vulcan-Lampe und des
Ladegeräts alle in die sem Hand buch ange führ ten Anwei sun gen und Warn hin weise.
B.
warnhinweis: Las sen Sie wäh rend des Betriebs die Linse der Vul can/Fire Vulcan-Lampe
nie mals in Berüh rung mit Haut oder ande ren Ober flä chen kom men. Die Hitzeentwick lung
kann Feuer oder Ver bren nun gen ver ur sa chen.
C.
wichtig: Die LEDs am Aufladegerät können als Warnung bei einer möglichen Fehlfunktion
des Aufladeschaltkreises dienen, was zu einer Überladung der Batterie führen kann. Die
grüne LED sollte dauerhaft leuchten, und die rote LED sollte innerhalb von zwölf (12) Stunden
Aufladezeit vollständig ausgeschaltet werden. Das grüne LED-Licht sollte durch ge hend auf
„On“ (Ein) ste hen und das rote LED-Licht sollte inner halb von 12 Stun den Lade zeit auf „Off“
(Aus) umschal ten. Wenn das LED-Licht nach Ablauf die ser Zeit wei ter hin auf „On“ steht,
sollten Sie die Lampe sofort aus dem Betrieb neh men und für eine kosten lose Über prü fung
und Repa ra tur zur Stre am light-Fabrik in 30 Eagleville Road, Eagleville, PA 19403 zurücksen-
den. In extrem sel te nen Fäl len kann es dazu kom men, daß aus der über la de nen Bat te rie ein
brenn ba res Was ser stoff gas ge misch aus tritt. In dem unwahr schein li chen Fall, daß sich die ses
Gas ge misch ent flammt, kann es zu Kör per ver let zun gen kom men.
D. Die Vul can-Lampe/Fire Vulcan sollte wäh rend des Lade vor gangs nicht an oder ausgeschaltet
wer den, es sei denn, das grüne LED-Licht brennt. Bitte füh ren Sie die Bat te rie dem Recycling
zu, wenn sie nicht mehr ver wen det wird. BAT TE RIE NIE MALS VER BREN NEN, SELBST
WENN SIE STARK BESCHÄ DIGT ODER VOLL STÄN DIG ENT LA DEN IST. Die Bat te rie
kann im Feuer explo die ren. Ach ten Sie auf vor sich tige Hand ha bung der Bat te rie und auch
dar auf, daß sie nie kurz ge schlos sen wird. Eine kurz ge schlos sene Batte rie kann schnell ein
Feuer ver ur sa chen.
E. Das Modell „Vulcan“/Fire Vulcan ist zur Verwendung in Gefahrenzonen zugelassen. Sie sind
für den angemessenen Einsatz dieses Geräts an einem als geeignet befundenen Ort veran-
ortlich. NICHT in potentiellen Gefahrenzonen aufladen.
F. LED-ABSTRAHLUNG Direkte belichtung der augen vermeiden-LED-
produkt der klasse 2Maximale LED-Abgabeleistung < 67 mW; Gemäß IEC 60825-1,
Ausgabe 1.2 2001-08
BETRIEB
Die Vul can-Lampe ist in zwei (2) Grund mo del len erhält lich: als Ein fach glüh fa den-Modell oder
als Dop pel glüh fa den-Modell als Sicher heits-Ersatz mo dell. Beide Modelle sind mit einer prak ti-
schen Lade ge rät hal te rung für Gleich strom/Wech sel strom oder als im Fahr zeug zu mon tie ren des
Gerät erhält lich, in der die Lampe auf be wahrt und ohne Demon tage wie der auf ge la den wer den
kann. Die Bat te rie hat eine Nenn span nung von 4,5 Ampe re stun den und kann bis zu 500 Mal
wiederaufge la den wer den.
Das Vulcan-Modell “Fire” ist mit zwei LED-Rückleuchten und einer zweipoligen Halogenbirne aus-
gestattet. Es verfügt über einen Schalter mit drei Positionen, mit dem zwischen Dauerleuchtbetrieb
(linke Stellung), Aus (mittlere Stellung) und Blinkbetrieb (rechte Stellung) umgeschaltet werden
kann. Diese Positionen sind vom Benutzer konfigurierbar, indem die Steckbrücken auf der PC-Karte
des Schalters entfernt werden (Artikel 9A; Einzelheiten siehe Gerät). Der Dauerleuchtbetrieb der
LEDs kann über die linke Steckbrücke und der Blinkbetrieb der Halogenbirne kann über die rechte
Steckbrücke gesteuert werden. Durch Entfernen beider Steckbrücken wird der Dauerleuchtbetrieb
der Halogenbirne und der Blinkbetrieb der LEDs aktiviert.
Um die Lampe vom Gestell zu lösen, drücken Sie die schwarze Leiste nach unten, schieben Sie
die Lampe nach vorne und ziehen Sie sie nach oben heraus. Der Ein-/Ausschalter befindet sich
unter dem Griff. Er kann zum Einschalten in beide Richtungen geschoben werden. Bei Modellen
mit Doppelglühdraht können die beiden Glühdrähte durch Verschieben des Schalters nach rechts
oder links wechselweise eingeschaltet werden. Durch Dichtungsringe in der Kappe vorne wird
sichergestellt, dass das Vulcan-Modell wasserdicht ist. Damit es weiterhin wasserdicht bleibt,
muss dafür gesorgt werden, dass die beiden Dichtungsringe mit Silikonfett eingefettet werden
und die Kappe vorne richtig fest zugeschraubt ist.
LADE VOR GANG UND LADE GE RÄTE
Laden Sie die Vul can-Lampe vor der ersten Benut zung über Nacht auf. Das Auf la den der Lampe
ist nur im aus ge schal te ten Zustand mög lich. Die Bat te rie sollte nach dem Gebrauch so bald wie
mög lich wie der auf ge la den wer den, um eine maxi male Bat te rie le bens dauer zu gewähr lei sten.
Die Bat te rien soll ten nie mals mit dem Ziel, das „Gedächt nis“ der Bat te rien zu löschen „trai niert“
wer den, ein Vor gang, den es bei Blei-Säure-Bat te rien nicht gibt. Auf der Rück seite des Ladegeräts
befin den sich ein paar Lade lämp chen. Das rote LED-Licht zeigt an, daß der Ladevorgang läuft. Das
grüne LED-Licht zeigt an, daß die Lampe voll gela den und zum Ein satz bereit ist. Es ist wich tig zu
wis sen, daß die Länge eines vol len Lade vor gangs je nach Restspannung der Bat te rie und ande ren
Fak to ren von eini gen Minu ten bis maxi mal zwölf (12) Stun den dau ern kann. Nach dem Abschluß
des Lade vor gangs sollte das rote LED-Licht vollständig aus ge schal tet („off“) und das grüne LED-
Licht voll stän dig ein ge schal tet sein („on“).
Die Lade vor rich tung ist so kon zi piert, daß sie die Lampe in prak tisch jeder Lage hal ten kann.
Drei (3) Schneid schrau ben Nr. 8 x 1,5 Zoll für die Mon tage des Lade ge tes lie gen bei; arbei ten
Sie mit 3 mm (1/8 Zoll)-Löchern. Zwei Arten von Lade ge ten sind erhält lich. Das Gleichstrom/
Wechsel strom-Lade ge rät kann mit drei (3) aus tausch ba ren Strom ka beln benutzt wer den: Bestell-
Nr. 22051: 12 V-Gleich strom ka bel mit Stecker für den Ziga ret ten an zün der (DC1); Bestell-Nr.
22311: 120 V-Gleich strom ka bel und Bestell-Nr. 22664: 230 V- Wechselstromkabel. Das im Fahr zeug
mon tier bare Lade ge rät hat einen ver zinn ten und einen gestreif ten Draht und ist für die dau er hafte
Instal la tion vor ge se hen.
Vor dem Besteigen des Streamlight Ladegeräts in einem Fahrzeug, lesen Sie bitte das folgende.
MONTAGE IM FAHRZEUG, DIREKTLEITUNGS-LADEGEHÄUSE
Installieren eines direkten Leitungsladergaräts
Die 12V DC leiten Sie Leitungslastschnur (#22050) wird für Kunden angeboten, die ein
Streamlight-Ladegerät permanent in ihrem Auto montieren möchten.
AUS WECH SELN DER BAT TE RIE
Ent fer nen Sie die Lin sen kappe mit Gewinde und den gesam ten Lam pen auf bau. Ent fer nen Sie die
zwei (2) Schrau ben, die die Bat te rie klam mer und die zwei (2) Kabel sowie die Grei fer pol klem men
am obe ren Ende der Bat te rie fest hal ten. Ent fer nen Sie die alte Bat te rie und fügen Sie die neue
Bat te rie vor sich tig ein. Ver bin den Sie das rote Kabel mit der posi ti ven (+) Seite und das schwarze
Kabel mit der nega tive (-) Seite der Bat te rie. Die Ver bin dung der Bat te rie in der umge kehr ten
Rich tung kann die Vul can-Lampe beschä di gen. Set zen Sie die Bat te rie klam mer, Lampe und Lin-
sen ab deckung wie der auf. Hal ten Sie die Lin sen ab deckung fest ver schlos sen, um eine maxi male
Was ser dich tig keit zu gewähr lei sten.
warnhinweis: Eine kurz ge schlos sene Auto bat te rie kann leicht ein Feuer ver ur sa chen. Verwenden
Sie sach ge mäß iso lierte Anschluß teile und stel len Sie sicher, daß Ihr Auf bau mit einer trä gen
2-Ampere-Siche rung geschützt ist. Wenn Sie mit dem Auf bau der ar ti ger Geräte nicht ver traut
sind, wen den Sie sich für die Instal la tion des Vul can-Lade ge räts bitte an einen Fach mann. Schlie-
ßen Sie das Lade ge rät nie mals direkt an eine 110 V-Wech sel strom quelle an, da es nur für 12-15
V kon zi piert ist.
Wenn das Fahr zeug täg lich gebraucht wird, schlie ßen Sie das Lade ge rät direkt an die Bat te rie
oder an die unge schal tete Seite der Auto si che rung an. Ver le gen Sie die Kabel vom mon tier ten
Lade ge rät zur 12 V-Strom quelle. Der posi tive Lei tungs draht hat eine far bige Auf zeich nung und
sollte bei her aus ge nom me ner Siche rung an die tote Seite der Siche rungs fas sung geschal tet
werden. Der unmar kierte Lei tungs draht ist nega tiv gepolt und kann an jeder belie bi gen Stelle der
Fahr zeug ka ros se rie geer det wer den.
Nach dem völ li gen Ent la den einer Bat te rie bedarf eine ein zelne Vul can-Lampe in den ersten
12 Stun den des Lade vor gangs sechs (6) Ampe re stun den (Ah) und danach eine Ah je 24 Stun-
den. Wenn das Fahr zeug unbe nutzt still steht und die Vul can-Lampe direkt an die Auto bat te rie
angeschlos sen ist, wird die Auto bat te rie schließ lich voll stän dig ent la den.
Wenn das Fahr zeug nicht täg lich benutzt wird, schlie ßen Sie die Vul can-Lampe an die geschaltete
Seite der Zün dung an. Der Nach teil dabei liegt in dem Umstand, daß die Autobatterie in Zei ten
des Still stands nicht ent la den wird, daß aber die Vul can-Lampe möglicherweise nie voll auf ge la-
den wird. Falls sich der vor ste hende Auf bau nicht rea li sie ren läßt, stat ten Sie das Fahr zeug mit
einem zusätz li chen Kriech strom la de ge rät aus, das an eine Wech sel strom quelle ange schlos sen
wer den kann, wenn das Auto still steht. Der Vor teil die ses Auf baus liegt darin, daß Ihre Auto bat-
te rie immer voll gela den sein wird, daß sich andere Stromzu satz ge räte zum Strom kreis hin zu gen
las sen und Sie u.U. eine län gere Lebens dauer der Auto bat te rie erwar ten dür fen.
AUS TAU SCHEN DER GLÜH BIRNE
vorsicht: Die Glüh birne im Inne ren der Lampe steht unter Druck und bei Betrieb kommt es zu
Hit zeent wick lung. Las sen Sie die Glüh birne abküh len, bevor Sie sie aus tau schen und tra gen Sie
eine Schutz brille. Beim nor ma len 36-Auf bau in der Vul can-Lampe wer den zwei Arten von Glüh bir-
nen ver wen det: eine Halo gen-Zwei stift glüh birne, und eine mit Xenon gas gefüllte Glüh birne mit
Dop pel glüh fa den. Die Watt- und Volt an ga ben befin den sich auf der Ein fach glüh fa den birne. Die
Stan dard-Dop pel glüh fa den birne ist mit 6 Watt aus ge zeich net und hat eine blaue Fas sung. Prü fen
Sie, ob Sie die gewünschte Ersatz glüh birne ver wen den.
1. Ent fer nen Sie den Lin sen ring und die Lam pen vor rich tung von der Hand lampe. Zie hen Sie nicht
an den Kabeln.
2. Ent fer nen Sie die weiße Lam pen ge win de fas sung hin ter dem Auf bau und zie hen Sie die alte
Glüh birne gerade aus der Fas sung her aus.
3.
Set zen Sie die neue Glüh birne ein, indem Sie die Dop pel stifte kräf tig in die dafür vorgesehenen
Löcher ein füh ren. Berüh ren Sie die Glüh birne nur mit einem geeigne ten sauberen Stoff- oder
Papier tuch.4.Wischen Sie jeg li che Fin ger ab drücke von der neuen Glühbirne und schrau ben Sie
die Fas sung in den Reflek tor auf bau. Die Fas sung kann je nach gewünsch ter Fokus ein stel lung
ein- oder aus ge schraubt wer den. Pas sen Sie den rest li chen Auf bau wie der ein.
STREAmLIGHTS EINGESCHRäNkTE LEBENSLANGE
GARANTIE
Streamlight garantiert, dass dieses Produkt während eines gesamten Verwendungslebens
frei von Mängeln ist. Ausgenommen sind Batterien und Glühbirnen, Missbrauch
und normaler Verschleiß. Wir werden dieses Produkt reparieren, ersetzen oder den
Kaufpreis zurückerstatten, wenn wir feststellen sollten, dass es mangelhaft ist.
Ebenfalls von dieser eingeschränkten lebenslangen Garantie ausgenommen sind wie-
deraufladbare Batterien, Ladegeräte, Schalter und die Elektronik, für die eine zwei-
jährige Garantie mit Kaufnachweis gilt. dIES IST dIE EINZIGE AuSdRÜckLIcH
OdER IMPLIZITE GARANTIE, EINScHLIESSLIcH EINER ETWAIGEN GARANTIE
dER MARkTÜBLIcHkEIT OdER EIGNuNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWEck.
ERSATZ FÜR BEILÄuFIGE ScHÄdEN OdER FOLGEScHÄdEN uNd BESONdERER
ScHAdENSERSATZ WERdEN AuSdRÜckLIcH AuSGEScHLOSSEN, AuSSER
IN LÄNdERN, IN dENEN EINE dERARTIGE EINScHRÄNkuNG GESETZLIcH
VERBOTEN IST. Je nach Land könnten Sie andere bestimmte gesetzliche Rechte haben.
Alle Garantieunterlagen sowie Informationen zur Produktregistrierung und
Vertragswerkstätten finden Sie auf www.streamlight.com/support. Bewahren Sie Ihren
Einkaufsbeleg als Kaufnachweis auf.
Seriennummer
________________________________________________________
Kaufdatum
____________________
enGlish
OpERATING INSTRUCTIONS FOR
STREAmLIGHT VULCAN
®
/FIRE VULCAN
®
SAFETY
A. Before using your Vulcan and/or Fire Vulcan charger read all instructions in this
manual and all cautionary markings on the unit.
B.
warning: Never leave your Vulcan/Fire Vulcan with its lamp face against any sur-
face, including skin, while in operation. The resultant heat build-up can cause a fire
or burns.
C.
important: Careful observation of the charger LEDs serves as an important warning
of possible charge circuit malfunction, which may cause battery overcharging, the
green LED should turn “on” steadily and the red LED should turn off completely within
twelve (12) hours of charging time. If the red LED stays on past this time remove the
light from service and return it immediately to the Streamlight factory at 30 Eagleville
Road, Eagleville, PA 19403 for free evaluation and repair. In extremely rare circum-
stances an overcharged battery may release a flammable hydrogen gas mixture. In
the unlikely event that this mixture should ignite, bodily harm could result.
D. The Vulcan/Fire Vulcan should not be switched on and off during charging unless only
the green LED is lighted. Recycle the battery responsibly when no longer serviceable.
DO NOT INCINERATE THE BATTERY, EVEN IF IT IS SEVERELY DAMAGED OR
COMPLETELY WORN OUT. The battery could explode in a fire. Handle the battery
carefully and never allow it to short circuit. A shorted battery can easily start a fire.
E. The Vulcan/Fire Vulcan is approved for use in hazardous locations. You are respon-
sible for the proper application of this product in a properly defined location. DO NOT
charge in potentially hazardous areas.
F.
led radiation warning: Avoid direct eye exposure – Class 2 LED product.
Maximum LED output <67mW; Per IEC 60825-1 Edition 1.2 2001-08.
OPERATION
The Vulcan is available in two (2) basic models: the single filament and the dual fila-
ment safety back-up model. Both come with convenient recharging racks, either AC/DC
or vehicle mount that store light conveniently and do not require Vulcan disassembly for
charging. The battery is rated at a nominal 4.5 ampere-hours and is capable of being
recharged up to 500 times.
The “Fire” Vulcan is provided with two LED taillights and a bi-pin halogen bulb. This
model utilizes a 3-position switch allowing for steady on (left), off (middle) and flashing
(right) modes of operation. Switching is uniquely user configurable by removing the
jumpers located on the switch PC Board (Item 9A; see product for details). Steady on of
the LEDs can be controlled by the left jumper and flashing of the halogen bulb by the
right jumper. Removal of both jumpers will enable steady on of the bulb only and flash-
ing of the LEDs only.
To release the light from the rack push the black bar down, slide the light forward and
lift up. The on/off switch is underneath the handle. “Toggle” in either direction for “on”
for the dual filament model, movement of the switch to the right selects one filament, to
the left, the other. O-Rings in the facecap ensure that Vulcan is waterproof. To maintain
waterproofness, lubricate both O-Rings with silicone grease and keep facecap tight.
CHARGING AND CHARGE RACKS
Charge your Vulcan/Fire Vulcan overnight before its first use. Charging will occur only
when the lamp is off. The battery should be charged as soon as possible after use to
ensure maximum service life. The batteries should never be “exercised” in an attempt
to erase “memory,” which never occurs with lead-acid batteries. A pair of charging
indicators are on the charging rack. The red LED means that the light is charging. The
green LED means it is fully charged and ready for use. It is important to understand that a
battery can take only minutes to a maximum of twelve (12) hours to fully charge, depend-
ing on the battery’s residual charge and other factors. When fully charged the red LED
should turn “off” completely and the green LED should turn “on” steadily.
The charge rack is designed to hold the Vulcan/Fire Vulcan in virtually any position.
Three (3) self-tapping #8 x 1 1/2” screws are included to mount the charger; use 1/8”
holes. Two types of racks are available. The AC/DC charge rack can use three (3) inter-
changeable power cords: P/N: 22051 12V DC cord with cigarette lighter plug (DC1); P/N
22311 120V AC cord and P/N 22664 230V AC cord. The vehicle mounted direct wire rack
has a tinned and striped cord and is meant for permanent installation in a vehicle.
Before mounting a Streamlight charger in a vehicle, please read the following section.
VEHICLE MOUNTED, DIRECT WIRE CHARGE RACK
Installing A Direct Wire Charger
The 12V DC Direct Wire Charge Cord (#22050) is offered for those who would like to
permanently mount a Streamlight charger in their vehicle.
warning: A shorted auto battery can easily start a fire. Use the proper insulated con-
nectors and be sure that your installation is fused with a 2 amp slow blow fuse. If you
are not comfortable with this type of work have the Vulcan charger installed by a skilled
professional. Never attempt to directly wire this rack to a 110 volt AC power source. It
is intended for 12-15 volts.
If the vehicle is used daily connect the charge rack directly to the battery or an
unswitched terminal on the vehicle fuse block. Route the wires from the mount-
ed charger base to the 12 volt power source. The positive lead has a colored
trace and should be connected to the side of a fuseholder which is dead when
the fuse is removed. The untraced lead is negative and may be connected to any con-
venient chassis ground.
After a complete discharge, charging a single Vulcan will consume six (6) ampere-hours
(Ah) from a vehicle battery in the first 12 hours and one Ah each 24 hours thereafter. If
the vehicle stands unused and the Vulcan is wired directly to the vehicle battery it will
eventually drain the battery.
If the vehicle is not used daily wire the Vulcan to the switched side of the ignition. The
drawback to this is that while the vehicle battery does not get drained during periods
of inactivity, the Vulcan might never receive a full charge. If the above is not practical,
equip the vehicle with a supplemental trickle charger which is connected to AC power
when the vehicle is standing. The advantages to this setup are that your vehicle battery
will always be topped up, other power accessories can be added to the electrical system
and you may obtain longer vehicle battery life.
LAMP REPLACEMENT
caution: The inner bulb operates at a high temperature and is pressurized. Allow to
cool and wear safety glasses before handling. Two types of bulbs are used in the Vulcan
par 36 lamp assembly: a halogen bi-pin and a xenon dual filament. The wattage and volt-
age are embossed on the single filament bi-pin bulb. The standard dual filament is a 6
watt bulb with a blue base. Check to see if you are installing the desired replacement.
1. Remove lens ring and lamp assembly from the lantern. Do not pull on the wires.
2. Remove white threaded lamp socket at the back of the assembly and pull the old bulb
straight out from the socket.
3. Replace with new bulb by aligning its bi-pins with holes in socket and seating firmly.
Use a clean cloth or tissue when handling bulb.
4. Wipe any fingerprints off the new bulb and thread socket into reflector assembly.
Socket can be screwed in or out, as required, to provide optimal focus. Reinstall
assembly.
BATTERY REPLACEMENT
Remove the threaded facecap and lens assembly. Remove the two (2) screws that retain
the battery clamp and the two (2) wires and spade lug terminals on the top of the battery.
Connect the red wire to the positive (+) tab of the battery and the black wire to the nega-
tive (-) tab. Reversing these connections will damage the Vulcan. Replace the battery
clamp, lamp, and facecap. Keep the facecap tight for maximum waterproofness.
STREAmLIGHT’S LImITED LIFETImE WARRANTy
Streamlight warrants this product to be free of defects for a lifetime of use except
for batteries and bulbs, abuse and normal wear. We will repair, replace or refund the
purchase price of this product should we determine it to be defective. This limited
lifetime warranty also excludes rechargeable batteries, chargers, switches and elec-
tronics which have a 2 year warranty with proof of purchase. THIS IS THE ONLY
WARRANTY, EXPRESSEd OR IMPLIEd, INcLudING ANY WARRANTY OF
MERcHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTIcuLAR PuRPOSE. INcIdENTAL,
cONSEQuENTIAL OR SPEcIAL dAMAGES ARE EXPRESSLY dIScLAIMEd
EXcEPT WHERE SucH LIMITATION IS PROHIBITEd BY LAW. You may have
other specific legal rights which vary by jurisdiction.
Go to www.streamlight.com/support for a complete copy of the warranty, and informa-
tion on product registration and the location of authorized service centers. Retain your
receipt for proof of purchase.
Serial # _________________________________________________________
Date of Purchase_________________
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 0.56 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Streamlight Fire Vulcan Lampe de poche en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Streamlight Fire Vulcan Lampe de poche ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Streamlight Fire Vulcan Lampe de poche. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Streamlight Fire Vulcan Lampe de poche. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Streamlight. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Streamlight Fire Vulcan Lampe de poche dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Streamlight
Modèle Fire Vulcan
Catégorie Lampes de poche
Type de fichier PDF
Taille du fichier 0.56 MB

Tous les modes d’emploi pour Streamlight Lampes de poche
Plus de modes d’emploi de Lampes de poche

Foire aux questions sur Streamlight Fire Vulcan Lampe de poche

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Une pile de mon appareil est oxydée, puis-je quand même l’utiliser en toute sécurité ? Vérifié

Oui, l’appareil peut toujours être utilisé en toute sécurité. Tout d’abord, retirez la batterie oxydée. N’utilisez jamais les mains nues pour ce faire. Nettoyez ensuite le compartiment de batterie avec un coton-tige trempé dans du vinaigre ou du jus de citron. Laissez sécher et insérez des piles neuves.

Cela a été utile (102) En savoir plus

Qu’est-ce que le lumen ? Vérifié

Le lumen est une unité de mesure pour la quantité totale de lumière visible émise par une source.

Cela a été utile (69) En savoir plus
Mode d’emploi Streamlight Fire Vulcan Lampe de poche

Produits connexes

Catégories associées