Mode d’emploi TELME T211 Téléphone portable

Besoin d'un mode d’emploi pour votre TELME T211 Téléphone portable ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 15 questions fréquemment posées, 3 commentaires et a 2 votes avec une note moyenne du produit de 0/100. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

1
Taschenlampe
2
Lautsprecher
3
Display (Bildschirm)
4
Navigationsring
¡ Navigieren im Menü
5
Linke Funktionstaste oben
¡ Zum Wählen der Option, die am Bildschirm
unten links angezeigt ist
¡ Energiesparmodus aktiviert: Bildschirm ein
6
Linke Funktionstaste unten
¡ Anruf beginnen bzw. Gespräch annehmen
¡ In Bereitschaft: A n r u i s t e öffnen
7
Mittlere Funktionstaste
¡ Bestätigen der Auswahl
¡ Beim Telefonieren: freisprechen
8
Rechte Funktionstaste oben
¡ Zum Wählen der Option, die am Bildschirm
unten rechts angezeigt ist
¡ Im Menü: beenden/zurück
¡ Beim Schreiben: Eingabe löschen
9
Rechte Funktionstaste unten
¡ Im Menü: zurück in Bereitschaft
¡ Im Gespräch: Beenden
¡ Lange drücken: Gerät ein/aus
10
1-Taste/Anrufbeantworter
¡ Lange drücken: zum Abhören
11
Stern Taste
¡ In Bereitschaft 2 Mal drücken: +
(int. Vorwahl, z.B. +49 für Deutschland)
¡ Beim Schreiben: Sonderzeichen
12
0-Taste
¡ Lange drücken: Taschenlampe ein/aus
13
Raute Taste
¡ Beim Schreiben: Umschalten zwischen
Groß- und Kleinschreibung und Ziffern
¡ Lange drücken: Profil wechseln
SYMBOLE AM DISPLAY
Netz-Signalstärke
Roaming (Ausland)
Akkuanzeige
Versäumter Anruf
Neue Nachricht
Profil: Lautlos (mute)
Profil: Vibrationsfunktion
Profil: Draußen
Profil: Im Haus
Wecker eingeschaltet
Rufumleitung
Bluetooth
BESTIMMUNGSGEMÄSSE
VERWENDUNG
¡ Dieses Mobiltelefon ist robust und für den mobilen Einsatz
vorgesehen. Es ist dennoch vor Feuchtigkeit (Regen,
Badezimmer,) und Stößen zu schützen.
¡ Setzen Sie es nicht direkter Sonneneinstrahlung aus.
¡ Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur
Beschädigung des Produktes. Darüber hinaus ist dies mit Gefahren,
wie z. B. elektrischem Schlag, Brand etc. verbunden. Das Produkt
darf nicht geändert, umgebaut oder das Gehäuse geöffnet werden.
¡ Das Steckernetzteil ist nur für den Betrieb an einer
haushaltsüblichen Netzsteckdose des öffentlichen Stromnetzes mit
100-240 Volt/50/60 Hz (10/16 A) Wechselspannung geeignet.
ENTSORGUNG
Entsorgung der Verpackung:
Verpackungen und Pack hilfs mittel sind recyclingfähig
und sollen der Wieder verwendung zugeführt werden.
Entsorgung von Akkus:
Akkus und Batterien geren nicht in den Hausmüll! Als
Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet,
verbrauchte Akkus und Batterien zurückzugeben. Diese
können Sie bei den örtlichen Sammel stellen Ihrer
Gemeinde oder im Fachhandel abgeben.
Entsorgung des Gerätes:
Wenn dieses Produkt eines Tages ausgedient hat,
werfen Sie es bitte nicht in den Hausmüll. Bringen Sie es
der Umwelt zuliebe zu einem Werkstoff- oder
Recyclinghof, wo Altgeräte angenommen und einer
umweltgerechten Verwertung zugeführt werden.
SICHERHEITSHINWEISE
¡ Mobiltelefon in Krankenhäusern bzw. in der Nähe von
medizinischen Geräten ausschalten. Es sollte ein Mindestabstand
von 20 cm zwischen Herzschrittmacher und eingeschaltetem
Mobiltelefon eingehalten werden.
¡ Lenken Sie nie gleichzeitig ein Fahrzeug, während Sie das
Mobiltelefon in der Hand halten. Beachten Sie die jeweiligen
nationalen Gesetze und Verkehrsordnungen.
¡ Während Sie sich im Flugzeug aufhalten ist das Mobiltelefon
auszuschalten.
¡ In der Nähe von Tankstellen und anderen Orten mit explosiven
Gütern ist das Mobiltelefon auszuschalten.
¡ Mit der LED-Taschenlampe niemals Menschen oder Tieren in die
Augen leuchten! (Schutzklasse 3)
¡ Um mögliche Hörschäden zu vermeiden, nicht
mit hoher Lautsrke über einen längeren Zeitraum
verwenden. Halten Sie das Mobiltelefon nicht ans Ohr,
wenn der Freisprechmodus aktiviert ist oder die Notruf
Taste gedrückt wurde.
¡ Die Verwendung von Headsets mit hoher Lautsrke kann zu
Hörschäden führen. Prüfen sie die Lautstärke des verwendeten
Headsets.
¡ Das Mobiltelefon und das Zubehör können Kleinteile enthalten.
Bewahren Sie das Mobiltelefon außerhalb der Reichweite von
Kleinkindern auf.
¡ Zur Vorsicht empfehlen wir, das Ladegerät während eines Gewitters
vom Mobiltelefon zu trennen.
¡ Das Netzteil dient als Trennvorrichtung zwischen Produkt und
Netzanschluss. Der Netzanschluss muss sich in unmittelbarer Nähe
des Geräts befinden und gut zugänglich sein.
¡ Sie können Ihr Telefon auf die Werkseinstellungen zurücksetzen
(Telefoncode werkseitig 1234). Achtung: Der Telefonspeicher und
alle persönlichen Einstellungen werden gelöscht.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (DOC)
Hiermit erklärt emporia telecom GmbH + CoKG
(Industriezeile 36, 4020 Linz, Austria), dass die Funkanlage/Tele-
kommunikations einrichtung TELMET211 der Richtlinie 2014/53/
EU entspricht.
Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung steht unter
folgender Internetadresse zur Verfügung:
http://www.emporia.eu/doc
Eveline Pupeter 30.08.2017, Linz/Austria
emporia Telecom
GARANTIE
¡ Diese Garantie gilt nur, wenn Originalakkus von telme verwendet
wurden.
¡ Mobiltelefon: 12 Monate
¡ Akku: 6 Monate
UNTERSTÜTZUNG
¡ TELME Service Center
Industriezeile 36 · 4020 Linz · Austria ·
www.telme.at · o [email protected]
¡ Deutschland: +49 · (0) 800 · 400 4711
¡ Österreich: +43 · (0) 732 · 77 77 17 · 446
¡ Schweiz: +41 · (0) 8484 · 50004
LIEFERUMFANG
¡ Mobiltelefon
¡ Akku: Li-Ion 3.7V / 800mAh
¡ USB Kabel mit USB-AC-Adapter
¡ Ladegerät
TECHNISCHE DATEN
¡ Quad Band GSM 850/900/1800/1900 MHz
¡ Abmessungen: 111.7 x 46.3 x 12.5 mm
¡ Gewicht: 64 g (incl.Akku)
¡ Akku: Li-Ion 3.7V/800mAh (austauschbar)
¡ Interne Antenne: SAR 0.319 W/kg (Kopf), 0.97 W/kg (Körper)
¡ Standby-Zeit: 200 h *
¡ Sprechzeit: 250 min *
(* Abhängig von Netzabdeckung und aktivierten Anwendungen
kann sich die Betriebszeit verkürzen.)
by emporia
TELME
Druckfehler, Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
www.telme.eu
DEUTSCH
2
1
3
12
7
4
11 13
10
5 8
6 9
http://www.emporia.eu/doc
1
Zaklamp
2
Luidspreker
3
Display (beeldscherm)
4
Navigatiering
¡ Navigeren door het menu
¡ Energiezuinige modus geactiveerd:
Display aan
5
Linker functietoets boven
¡ Om de Optie te selecteren, die linksonder op
het beeldscherm wordt weergegeven
6
Linker functietoets onder
¡ Oproep beginnen of gesprek aannemen
¡ In stand-by: Oproep info openen
7
Middelste functietoets
¡ Selectie bevestigen
¡ Tijdens het telefoneren: handenvrij
8
Rechter functietoets boven
¡ Om de Optie te selecteren, die rechtsonder
op het beeldscherm wordt weergegeven
¡ In het menu: afsluiten/terug
¡ Tijdens het schrijven: invoer wissen
9
Rechter functietoets onder
¡ In het menu: terug naar de stand-bymodus
¡ Tijdens het gesprek: beëindigen
¡ Lang indrukken: apparaat aan/uit
10
1-toets/voicemail
¡ Lang indrukken om de voicemail te
beluisteren
11
Sterretje-toets
¡ 2 keer indrukken in de stand-bymodus: +
(int. landnummer, bijv. +49 voor Duitsland)
¡ Tijdens het schrijven: speciale tekens
12
0-toets
¡ Lang indrukken: zaklamp aan/uit
13
Hekje-toets
¡ Tijdens het schrijven: omschakelen tussen
hoofdletters en kleine letters en cijfers
¡ Lang indrukken: profiel wisselen
GEBRUIK VOLGENS
DE VOORSCHRIFTEN
¡ Deze mobiele telefoon is robuust en bestemd voor mobiel gebruik.
Niettemin moet de telefoon tegen vocht (regen, badkamer,…) en
schokken worden beschermd.
¡ Stel de telefoon niet bloot aan direct zonlicht.
¡ Een ander gebruik dan hierboven beschreven, leidt tot
beschadiging van het product. Bovendien gaat dit gepaard met
gevaren, zoals b.v. elektrische schok, brand, enz. Het product mag
niet worden veranderd of omgebouwd en de behuizing mag niet
worden geopend.
¡ De stekkervoeding is alleen geschikt voor gebruik in een
gebruikelijk stopcontact van het openbare elektriciteitsnet met
100-240 volt/50/60 Hz (10/16 A) wisselspanning.
AFVOER
Verpakking afvoeren: Verpakkingen en
verpakkingshulpmiddelen kunnen worden gerecycled
en moeten naar een recyclepunt worden gebracht.
Accu's afvoeren: Accu's en batterijen mogen niet
met het huisvuil worden afgevoerd! Als consument bent
u wettelijk verplicht lege accu's en batterijen terug te
geven. Deze kunt u bij de plaatselijke inzamelpunten in
uw gemeente of bij de speciaalzaak afgeven.
Apparaat afvoeren: Wanneer dit product op
zekere dag z'n tijd heeft gehad, mag u het niet bij het
huisvuil gooien. Breng het omwille van het milieu naar
een recyclepunt waar oude apparaten worden
verzameld, zodat ze op milieuvriendelijke wijze kunnen
worden afgevoerd en/of hergebruikt.
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
¡ Schakel de mobiele telefoon in ziekenhuizen resp. in de buurt van
medische apparaten uit. Er dient een minimumafstand van 20 cm
tussen een pacemaker en een ingeschakelde mobiele telefoon in
acht te worden genomen.
¡ Houd de mobiele telefoon nooit in de hand wanneer u gelijktijdig
een voertuig bestuurt. Volg de desbetreffende nationale wetten en
verkeersregels op.
¡ De mobiele telefoon moet worden uitgeschakeld, wanneer u zich in
een vliegtuig bevindt.
¡ De mobiele telefoon moet worden uitgeschakeld in de buurt van
tankstations en andere plaatsen met explosieve goederen.
¡ Schijn nooit in de ogen van mensen of dieren met de LED-zaklamp!
(Beschermklasse 3)
¡ Gebruik de telefoon niet gedurende langere tijd met
een luid volume, om mogelijke gehoorschade te
voorkomen. Houd de mobiele telefoon niet aan het
oor, wanneer de handenvrij-modus is geactiveerd of
de noodoproepknop werd ingedrukt.
¡ Het gebruik van headsets met een luid volume kan leiden tot
gehoorschade. Controleer het volume van de gebruikte headset.
¡ De mobiele telefoon en het toebehoren kunnen kleine onderdelen
bevatten. Bewaar de mobiele telefoon buiten bereik van kleine
kinderen.
¡ Voor alle zekerheid adviseren wij de stroomvoorziening naar de
lader gedurende onweer van de mobiele telefoon te scheiden.
¡ Het stekkervoeding dient als scheidingsvoorziening tussen product
en netaansluiting. De netaansluiting moet zich in de directe
nabijheid van het toestel bevinden en goed toegankelijk zijn.
¡ U kunt uw telefoon terugzetten naar de fabrieksinstellingen
(telefooncode vanuit de fabriek 1234). Let op: Het telefoon-
geheugen en alle persoonlijke instellingen worden gewist.
GARANTIE
¡ Deze garantie geldt alleen wanneer er originele accu's van telme
werden gebruikt.
¡ Mobiele telefoon: 12 maanden
¡ Accu: 6 maanden
HULP
¡ TELME Service Center
Industriezeile 36 · 4020 Linz · Austria ·
www.telme.at · o [email protected]
¡ Duitsland: +49 · (0) 800 · 400 4711
¡ Oostenrijk: +43 · (0) 732 · 77 77 17 · 446
¡ Zwitserland: +41 · (0) 8484 · 50004
INHOUD VERPAKKING
¡ Mobiele telefoon
¡ Accu: Li-ion 3,7 V / 800 mAh
¡ USB-kabel met USB AC - adapter
¡ Lader
TECHNISCHE GEGEVENS
¡ Quad Band GSM 850/900/1800/1900 MHz
¡ Afmetingen: 111.7 x 46.3 x 12.5 mm
¡ Gewicht: 64 g
¡ Accu: Li-ion 3,7 V/800 mAh (verwisselbaar)
¡ Interne antenne: SAR 0.319 W/kg (hoofd), 0.97 W/kg (lichaam)
¡ Stand-bytijd: 200 uur *
¡ Spreektijd: 250 min. *
(*Afhankelijk van netdekking en geactiveerde applicaties kan de
gebruikstijd korter zijn.)
by emporia
TELME
Drukfouten, vergissingen en technische wijzigingen voorbehouden.
www.telme.eu
NEDERLANDS
SYMBOLEN OP HET DISPLAY
Signaalsterkte netwerk
Roaming (buitenland)
Accustatus
Gemiste oproep
Nieuw bericht
Profiel: Stil (mute)
Profiel: Trillen
Profiel: Buitenshuis
Profiel: Binnenhuis
Alarm ingeschakeld
Doorschakelen
Bluetooth
2
1
3
12
7
4
11 13
10
5 8
6 9
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
Hierbij verklaar ik, emporia telecom GmbH + CoKG
(Industriezeile 36, 4020 Linz, Austria), dat het type radioapparatuur
TELMET211 conform is met Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden
geraadpleegd op het volgende internetadres:
http://www.emporia.eu/doc
Eveline Pupeter 30.08.2017, Linz/Austria
emporia Telecom
http://www.emporia.eu/doc
T211_Short-Manual-V2_GER-ITA-FRA-NED_55553-001 | 201708
105 mm105 mm105 mm
105 mm105 mm105 mm
66 mm 66 mm 66 mm 66 mm66 mm66 mm66 mm
66 mm 66 mm 66 mm 66 mm66 mm66 mm66 mm
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 0.82 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du TELME T211 Téléphone portable en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du TELME T211 Téléphone portable ?
Oui Non
0%
100%
2 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du TELME T211 Téléphone portable. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

Katharina Brauer 16-02-2023
Comment insérer une carte SIM Pur.

répondre | Cela a été utile (1) (Traduit par google)
Heinz-Peter Bornholdt 10-05-2022
Où puis-je modifier le volume sur le T211 ?

répondre | Cela a été utile (0) (Traduit par google)
Katharina 16-02-2023
Comment insérer correctement une carte SIM ?

répondre | Cela a été utile (0) (Traduit par google)

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos TELME T211 Téléphone portable. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter TELME. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre TELME T211 Téléphone portable dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque TELME
Modèle T211
Catégorie Téléphones portables
Type de fichier PDF
Taille du fichier 0.82 MB

Tous les modes d’emploi pour TELME Téléphones portables
Plus de modes d’emploi de Téléphones portables

Foire aux questions sur TELME T211 Téléphone portable

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Ma carte SIM ne s’adapte à mon téléphone portable, pourquoi ? Vérifié

Il existe plusieurs tailles de cartes SIM, régulières, micro et nano. Il est possible d’utiliser un adaptateur ou de réduire la taille de la carte SIM.

Cela a été utile (1340) En savoir plus

Puis-je utiliser mon téléphone portable tout en le rechargeant ? Vérifié

Oui, vous pouvez utiliser votre téléphone portable tout en le rechargeant. Le processus de charge sera plus lent lorsque vous faites cela.

Cela a été utile (1227) En savoir plus

Qu’est-ce qu’un code PUK ? Vérifié

PUK signifie Personal Unblocking Code (code de déblocage personnel) et est nécessaire pour débloquer votre téléphone après avoir saisi trois fois un code PIN incorrect. Si le PUK n’est plus disponible, il peut souvent être demandé au fournisseur.

Cela a été utile (634) En savoir plus

Mon téléphone est en bon état, mais quand j'appelle, les gens ont du mal à m'entendre, pour quelle raison ? Vérifié

Il est possible que de la poussière se soit accumulée dans la grille du microphone, assourdissant le son. La meilleure façon de nettoyer est de recourir à de l'air comprimé. En cas de doute, veuillez confier cette tâche à un professionnel.

Cela a été utile (538) En savoir plus

Est-il nécessaire que ma batterie lithium-ion soit déchargée avant de la recharger ? Vérifié

Non, cela n’est pas nécessaire. Cela était cependant le cas avant les vieilles batteries. Les batteries lithium-ion peuvent être rechargées après utilisation et retirées du chargeur au besoin.

Cela a été utile (302) En savoir plus

Quand je connecte mon appareil au chargeur, il ne charge pas bien ou pas du tout, pour quelle raison ? Vérifié

Il est possible que de la poussière se soit accumulée dans l'ouverture pour connecter le chargeur, l'empêchant ainsi d'établir un contact correct. La meilleure façon de nettoyer est de recourir à de l'air comprimé. En cas de doute, veuillez confier cette tâche à un professionnel.

Cela a été utile (288) En savoir plus

Que signifie IMEI ? Vérifié

IMEI signifie International Mobile Equipment Identity et est un numéro (souvent) unique qui est utilisé pour identifier les appareils mobiles tels que les tablettes et les smartphones et les protéger contre le vol.

Cela a été utile (266) En savoir plus

Lorsque je connecte un casque à mon appareil, il ne fonctionne pas correctement, que puis-je faire ? Vérifié

Il est possible que de la poussière se soit accumulée dans l'ouverture pour connecter le casque, l'empêchant ainsi d'établir un contact correct. La meilleure façon de nettoyer est de recourir à de l'air comprimé. En cas de doute, veuillez confier cette tâche à un professionnel.

Cela a été utile (233) En savoir plus

La batterie de mon téléphone s’épuise rapidement quand je suis dehors, pourquoi ? Vérifié

Les batteries au Lithium-Ion ne peuvent pas supporter les basses températures. Si les températures extérieures sont proches du point de congélation, la batterie s’épuisera plus rapidement que d’habitude, même sans utiliser le téléphone. Lorsque le téléphone est revenu à la température ambiante, il affichera probablement un pourcentage de batterie proche de ce qu’il était.

Cela a été utile (220) En savoir plus

Est-ce que le Bluetooth fonctionne à travers les murs et les plafonds ? Vérifié

Un signal Bluetooth fonctionnera à travers les murs et le plafond, à moins qu’ils ne soient en métal. Selon l’épaisseur et le matériau de la paroi, le signal peut perdre en intensité.

Cela a été utile (208) En savoir plus

Que puis-je utiliser au mieux pour nettoyer l’écran de mon appareil mobile ? Vérifié

Il est préférable d’utiliser un chiffon en microfibre, éventuellement avec un détergent spécialisé. N’utilisez jamais d’essuie-tout ou d’autres chiffons en papier, ils laisseront des égratignures !

Cela a été utile (200) En savoir plus

Comment garder une batterie lithium-ion pendant longtemps ? Vérifié

Il est préférable de garder une batterie lithium-ion à une température comprise entre 5 et 45 degrés Celsius. Il vaut également mieux s’assurer que la batterie est chargée à environ 67 % avant de la ranger.

Cela a été utile (194) En savoir plus

Dois-je nettoyer l'écran de mon appareil avant d'apposer un protection pour écran ? Vérifié

Oui, une protection pour écran adhère mieux aux surfaces exemptes de graisse et de poussière.

Cela a été utile (194) En savoir plus

Dans quelles conditions ma batterie lithium-ion fonctionnera-t-elle le mieux ? Vérifié

Les batteries lithium-ion fonctionnent le mieux à une température comprise entre 5 et 45 degrés Celsius. Par temps très froid ou chaud, vous remarquerez que la batterie se déchargera plus rapidement. Le chargement n’est pas recommandé à des températures inférieures à 5 degrés Celsius ou supérieures à 45 degrés Celsius.

Cela a été utile (194) En savoir plus

Que signifie VoIP ? Vérifié

VoIP signifie Voice over IP (Internet Protocol) et est une technologie qui transporte la parole sur Internet ou d’autres réseaux IP.

Cela a été utile (193) En savoir plus
Mode d’emploi TELME T211 Téléphone portable

Produits connexes

Catégories associées