Mode d’emploi Tristar MX-4166 Mixeur plongeant

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Tristar MX-4166 Mixeur plongeant ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 3 questions fréquemment posées, 0 commentaires et a 1 vote avec une note moyenne du produit de 100/100. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

PL Instrukcja obsługiPT Manual de utilizador
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Při ignorování bezpečnostních pokynů není výrobce odpovědný za
případná poškození
Pokud je přívodní šňůra poškozená, musí být vyměněna výrobcem,
jeho servisním agentem nebo podobně kvalikovanou osobou, aby se
předešlo možným rizikům.
Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za přívodní šňůru a ujistěte se, že
se kabel nemůže zaseknout.
Spotřebič musí být umístěn na stabilním a rovném povrchu.
Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez dozoru.
Tento spotřebič lze použít pouze vdomácnosti za účelem, pro který byl
vyroben.
Abyste se ochránili před elektrickým výbojem, neponořujte napájecí
kabel, zástrčku či spotřebič do vody či jiné tekutiny.
Přístroj mohou používat děti ve věku 8 let a výše, osoby s omezenými
fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo bez
potřebných zkušeností a znalostí by měli být pod dozorem. Děti si
nesmí hrát se zařízením. Čištění a údržbu nemohou vykonávat děti,
které jsou mladší 8 let a bez dozoru.
Před výměnou doplňků nebo dotýkání se součástí, které se při provozu
pohybují, vypněte přístroj a vytáhněte ho ze zásuvky.
Zařízení vždy vypněte ze zásuvky, když je bez dozoru, i před sestavením,
rozebráním a čištěním.
Nikdy nenechávejte děti používat zařízení bez dohledu.
Tento spotřebič je určený k použití v domácnosti a k podobnému
používání, jako například:
- kuchyňky personálu v obchodech, kancelářích a na jiných pracovištích.
- Klienty v hotelích, motelech a jiných ubytovacích zařízeních.
- V penzionech
- Na statcích a farmách
Děti by měly být po dohledem, aby si nehrály se spotřebičem.
Udržujte přístroj a kabel mimo dosahu dětí mladších 8 let.
POPIS SOUČÁSTÍ
1. Ovladač rychlosti
2. Tlačítko normální rychlosti
3. Tlačítko turbo rychlosti
4. Uvolňovací tlačítka
5. Nástavec S/S
6. Odměrka
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Vyjmìte spotřebič a příslušenství z krabice.Odstraòte nálepky, ochrannou
fólií nebo plasty ze spotřebiče.
Před prvním použitím tohoto spotřebiče otřete všechny odnímatelné
součásti vlhkým hadříkem. Nikdy nepoužívejte brusné čisticí prostředky.
Zapojte napájecí šòùru do zásuvky. (Poznámka: Ujistìte se, že napìtí uvedené
na zařízení odpovídá místnímu napìtí před zapojením spotřebiče.Napìtí
220V-240V50Hz)
Mixér nikdy nepoužívejte déle než 1 minutu nepřetržitě, po této době
nechejte mixér 5 minut vychladnout.
Nože krájecího a strouhacího kolečka a sekací nůž jsou velmi ostré,
předejděte fyzickému kontaktu, mohli byste se vážně poranit.
POUŽITÍ
Použití tyčového mixéru
Tyčový mixér je vhodný pro: Mixování tekutin, např. mlékárenských
produktů, omáček, ovocných šťáv, polévek, míchaných nápojů a shaků.
Mixování měkkých přísad, např. palačinkového těsta nebo majonézy.
Rozmělnění vařených přísad, např. přípravu dětského jídla.
Vložte tyč do základny, dokud to nezaklikne.
Ponořte tyč až po ochranu nože do potravin, abyste předešli rozstříknutí
potravin.
Stiskněte a podržte tlačítko normální nebo turbo rychlosti pro spuštění
přístroje Když použijete tlačítko normální rychlosti, můžete rychlost
přizpůsobovat pomocí měniče rychlosti. O co je větší rychlost přístroje, o
to kratší čas je potřebný k rozmixování potravin. Pro výběr nastavení jiné
rychlosti otočte měnič na žádoucí nastavení předtím nebo během toho, jak
jste stiskli tlačítko normální rychlosti.
Když použijete tlačítko turbo rychlosti, přístroj jede na maximální rychlost.
Vtomto případě nemůžete měnit rychlost otáček pomocí měniče.
Míchejte přísady krouživým pohybem pomalu nahoru a dolů.
Stiskněte uvolňovací tlačítko pro odpojení tyče od základny
ČIŠTÌNÍ A ÚDRŽBA
Při čištění přístroje vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Spotřebič čistìte vlhkým hadříkem. Nikdy nepoužívejte hrubé nebo brusné
čisticí prostředky, drátìnku nebo škrabku, což by poškodilo spotřebič.
Nikdy nenamáčejte spotřebič do vody nebo jiné kapaliny. Tento spotřebič
není vhodný k mytí v myčce.
Součásti nejsou vhodné do myčky na nádobí. Když jsou vystaveny teplu či
leptavým čističům, mohou ztratit tvar a barvu.
ZÁRUKA
Záruka na tento výrobek je 24 měsíců. Záruka je platná tehdy, když je
produkt používán v souladu s účelem, pro nějž byl vyroben. Navíc by běl být
doložen originální doklad (faktura nebo doklad o koupi), kde je uvedeno
datum nákupu, jméno prodejce a produktové číslo výrobku.
Pro podrobnější informace o záruce, prosím, navštivte naše servisní
internetové stránky: www.service.tristar.eu
SMĚRNICE PRO OCHRANU ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Tento přístroj na konci své životnosti nesmí být odhozen do běžného
komunálního odpadu, ale musí být odnesen na místo, kde se recyklují
elektrické přístroje a spotřební elektronika. Tento symbol na zařízení, v návodu
k obsluze a na obalu vás na tuto důležitou skutečnost upozorňuje. Materiály
použité na toto zařízení lze recyklovat. Recyklací použitých domácích spotře-
bičů významně přispíváte k ochraně našeho životního prostředí. Pro informaci
ohledně sběrného místa se obraťte na vaše místní úřady.
PODPORA
Všechny dostupné informace a náhradní díly naleznete na service.tristar.eu!
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Om dessa säkerhetsinstruktioner ignoreras kan inget ansvar utkrävas av
tillverkaren för eventuella skador som uppkommer.
Om nätkabeln är skadad måste den bytas ut av tillverkaren, dess
servicerepresentant eller liknande kvalicerade personer, för att
undvika risker.
Flytta aldrig apparaten genom att dra den i sladden och se till att
sladden inte kan trassla sig.
Apparaten måste placeras på en stabil, jämn yta.
Använd aldrig apparaten oövervakad.
Denna apparat får endast användas för hushållsändamål och endast för
det syfte den är konstruerad för.
För att undvika elstötar ska du aldrig sänka ned sladden, kontakten eller
apparaten i vatten eller någon annan vätska.
Apparaten kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med
nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet
och kunskap om de övervakas eller får instruktioner angående
användning av enheten på ett säkert sätt och förstår riskerna. Barn ska
inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll skall inte
göras av barn om de inte är äldre än 8 och övervakas.
Stäng av apparaten och koppla från strömförsörjningen innan du byter
tillbehör eller delar som rör sig under användning.
Koppla alltid bort enheten från eluttaget om den lämnas obevakad och
innan montering, demontering eller rengöring.
Låt inte barn använda enheten utan tillsyn.
Denna apparat är avsedd för hushållsbruk och liknande
användningsområden, såsom:
- Personalkök i butiker, på kontor och i andra arbetsmiljöer.
- Av gäster på hotell, motell och andra liknande boendemiljöer.
- ”Bed and breakfast” och liknande boendemiljöer.
- Bondgårdar.
Barn bör övervakas för att se till så att de inte leker med apparaten.
Håll apparaten och dess sladd oåtkomliga för barn under 8 år.
BESKRIVNING AV DELAR
1. Hastighetsreglage
2. Knapp för normal hastighet
3. Knapp för turbohastighet
4. Frigöringsknappar
5. Stav i rostfritt stål
6. Mätkoppens
FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING
Tag ut apparaten och tillbehören ur förpackningen. Ta bort klistermärkena,
skyddslmerna eller plasten från apparaten.
Innan apparaten används för första gången, torka av alla avtagbara delar
med en dammtrasa. Använd aldrig aggresiva produkter.
Anslut nätsladden till uttaget. (Observera: Se till att spänningen som
indikeras på enheten stämmer överens med den lokala spänningen innan
du ansluter enheten. Spänning 220V-240V 50Hz).
Använd aldrig mixern längre än 1 minut i sträck, och låt sedan mixern svalna
i 5 minuter.
Skärbladen på hack- och skärskivan och hackskivan är mycket vassa, undvik
att röra vid dem, kan orsaka allvarlig skada.
ANVÄNDNING
Att använda handmixern
Stavmixern är avsedd för: Blanda vätskor, t.ex. mjölkprodukter, såser,
fruktjuice, soppor, mixade drinkar och shakes. Mixning av mjuka
ingredienser som pannkakssmet eller majonnäs. Mosa kokta ingredienser
vid tillagning av t.ex. barnmat.
Sätt fast staven av rostfritt stål på basen tills det klickar.
Sänk ner bladdelen helt i den ingrediens som ska mixas för att undvika att
det stänker.
Tryck på och håll in hastighetsknappen för normal hastighet eller
turbohastighet på apparaten. När du använder knappen för normal
hastighet så kan du anpassa hastigheten med hastighetsreglaget . Ju
högre hastighet desto kortare bearbetningstid krävs. För att välja en annan
hastighet vrider du hastighetsreglaget till önskad inställning innan eller
under tiden du trycker på knappen för normal hastighet.
När du använder turbohastighetsknappen körs apparaten på högsta
hastighet och då kan du inte justera hastigheten med hastighetsreglaget.
Blanda ingredienserna genom att röra apparaten upp och ner i en
cirkelrörelse.
Tryck på lösgörningsknapparna för att lossa staven från basen.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
Ta alltid ut kontakten ur vägguttaget när enheten rengörs.
Rengör utsidan med en fuktig trasa. Använd aldrig starka och slipande
rengöringsmedel, skursvamp eller stålull som skadar enheten.
Sänk aldrig ner enheten i vatten eller annan vätska. Enheten kan inte diskas
i diskmaskin.
Delarna är inte lämpliga att diska i diskmaskin. Om de utsätts för värme eller
frätande rengöringsmedel kan de bli missformade eller missfärgade.
GARANTI
Denna produkt har en garanti på 24 beviljade månader. Din garanti är giltig
om produkten används i enlighet med instruktionerna och för det ändamål
som den skapades. Dessutom, skall ursprungsköpet (faktura, kassakvitto
eller kvitto) vidimeras med inköpsdatum, återförsäljarens namn och
artikelnummer på produkten.
För detaljerade garantivillkor, se vår servicewebbplats: www.service.tristar.eu
RIKTLINJER FÖR SKYDDANDE AV MILJÖN
Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat
fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för elektriskt och
elektroniskt hushållsavfall. Denna symbolen på apparaten, bruksanvisningen
och förpackningen gör dig uppmärksam på denna viktiga fråga. Materialen
som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att återvinna hushållsap-
parater gör du en viktig insats för att skydda vår miljö. Fråga de lokala myndig-
heterna var det nns insamlingsställen.
SUPPORT
Du hittar all tillgänglig information och reservdelar på service.tristar.eu!
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
Il produttore non è responsabile di eventuali danni e lesioni
conseguenti alla mancata osservanza delle istruzioni.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal
costruttore, da un addetto all’assistenza o da persone analogamente
qualicate al ne di evitare pericoli.
Non spostare mai l’apparecchio tirandolo per il cavo e controllare che il
cavo non possa rimanere impigliato.
Collocare l’apparecchio su una supercie stabile e piana.
Non lasciare mai l’apparecchio senza sorveglianza.
Questo apparecchio ha uso esclusivamente domestico e deve essere
utilizzato soltanto per gli scopi previsti.
Per proteggervi da scosse elettriche, non immergere cavo, spina o
apparecchio in acqua o altri liquidi.
L’apparecchio può essere usato dai bambini dagli 8 anni in su e da
persone con ridotte capacità siche, sensoriali, mentali con mancanza
di esperienza e conoscenza se viene loro data la giusta supervision
o istruzione riguardo l’uso dell’apparecchio in modo sicuro e la
comprensione dei rischi coinvolti. I bambini non devono giocare con
l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell’utente non deve essere
eettuata da bambini a meno che non siano maggiori di 8 anni e
supervisionati.
Spegnere l’apparecchio e scollegarlo dalla presa di rete prima di
cambiare gli accessori o di avvicinarsi alle parti mobili quando in uso.
Scollegare sempre il dispositivo dall’alimentazione se lasciato
incustodito e prima dell’assemblaggio, il disassemblaggio o la pulizia.
Non lasciare che i bambini utilizzino il dispositivo senza supervisione.
Quest’apparecchio è concepito per uso domestico e applicazioni simili
come:
- Sta delle aree cucine in negozi, uci e altri ambienti lavorativi.
- Per i clienti in hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale.
- Ambienti di tipo Bed and breakfast
- Fattorie
I bambini devono essere supervisionati per assicurarsi che non giochino
con l’apparecchio.
Tenere l’apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini minori
di 8 anni.
DESCRIZIONE DELLE PARTI
1. Controller velocità
2. Pulsante velocità normale
3. Pulsante velocità turbo
4. Pulsanti di rilascio
5. Frusta in acciaio inox
6. Bicchiere misurino
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
Estrarre apparecchio e accessori dalla scatola. Rimuovere adesivi, pellicola
protettica o plastica dall’apparecchio.
Prima di usare l’apparecchio per la prima volta, pulire tutte le parti removibili
con un panno umido. Non utilizzare mai prodotti abrasivi.
Collegare il cavo di alimentazione alla presa. (Nota: assicurarsi che la
tensione indicata sul dispositivo corrisponda a quella della rete locale prima
di collegare il dispositivo. Tensione:220V-240V 50Hz)
Non utilizzare mai in modo continuativo il frullatore per un periodo
superiore a 1 minuto; dopo questo lasso di tempo lasciar rareddare il
frullatore per 5 minuti.
Le lame del disco di taglio e sminuzzatura e lo sminuzzatore della lama sono
molto alate; non toccarle per evitare serie lesioni.
UTILIZZO
Come utilizzare il miscelatore
Il frullatore a immersione è inteso per: mescolamento di liquidi, ad es.
latticini, sughi, succhi di frutta, zuppe, bevande e frullati. miscelazione di
ingredienti morbidi, ad es. panetti di burro o maionese. purè di ingredienti
cotti, ad es. per le pappette per neonati.
Mettere la frusta in acciaio inox sulla base no a quando non scatta.
Immergere completamente la protezione della lama negli ingredienti per
evitare spruzzi.
Premere e tenere premuto il pulsante velocità normale o turbo per
commutare sull’apparecchio. Quando si usa la velocità normale, è possibile
regolare la velocità con il selettore di velocità. Più alta è la velocità, minore
è il tempo di lavorazione necessario. Per selezionare unimpostazione di
velocità diversa, portare il selettore di velocità all’impostazione preferita
prima o mentre si preme il pulsante della velocità normale.
Quando si usa il pulsante di velocità turbo, l’apparecchio funziona alla
velocità massima. In questo caso non è possibile regolare la velocità con il
selettore di velocità.
Mescola gli ingredienti muovendo l’apparecchio lentamente verso l’alto e il
basso e in cerchio.
Premere i pulsanti di rilascio per scollegare la base dalla resistenza.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Slare sempre la spina dalla presa prima di pulire l’apparecchio.
Pulire la parte esterna con un panno umido. Non utilizzare detergenti
aggressive e abrasivi, pagliette o lana d’acciaio, che danneggia il dispositivo.
Non immergere il dispositivo in acqua o in altro liquido. Il dispositivo non è
lavabile in lavastoviglie.
I componenti non sono adatti al lavaggio in lavastoviglie. Se esposti al calore
o ai detergenti caustici potrebbero scolorire o danneggiarsi.
GARANZIA
Questo prodotto è garantito per 24 mesi. La garanzia è valida se il prodotto
viene utilizzato in accordo alle istruzioni e per lo scopo per il quale è stato
realizzato. Inoltre, deve essere fornita la prova di acquisto originale (fattura,
scontrino o ricevuta) riportante la data di acquisto, il nome del rivenditore e
il codice del prodotto.
Per i dettagli delle condizioni di garanzia, consultare il nostro sito web:
www.service.tristar.eu
LINEE GUIDA PER LA PROTEZIONE AMBIENTALE
Al termine del suo utilizzo questo apparecchio non deve essere gettato
tra I riuti domestici, ma deve essere consegnato ad un punto centrale
di raccolta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche dome-
stiche. Questo simbolo sull’apparecchio, il manuale di istruzioni e la confezione
mettono in evidenza questo problema importante. I materiali usati in questo
apparecchio possono essere riciclati. Riciclando i dispositivi domestici puoi
contribuire alla protezione del nostro ambiente. Contattare le autorità locali
per informazioni in merito ai punti di raccolta.
ASSISTENZA
È possibile trovare informazioni e parti di ricambio su service.tristar.eu!
CUIDADOS IMPORTANTES
Se não seguir as instruções de segurança, o fabricante não pode ser
considerado responsável pelo dano.
Se o cabo eléctrico estiver danicado, deverá ser substituído pelo
fabricante, pelo seu agente de serviço ou outras pessoas com a mesma
qualicação de modo a evitar perigos.
Nunca mova o aparelho puxando o cabo e certique-se de que nunca
ca preso.
O aparelho deve ser colocado numa superfície plana e estável.
Nunca utilize o aparelho sem supervisão.
Este aparelho destina-se apenas a uma utilização doméstica e para os
ns para os quais foi concebido.
Para se proteger de choque eléctrico, não mergulhe o cabo, a cha ou o
aparelho em água ou noutro líquido.
O aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 ou mais anos de
idade e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou
sem experiência e competência desde que o façam sob supervisão ou
tenham recebido instruções sobre a utilização do aparelho de forma
segura e desde que compreendam os perigos envolvidos. As crianças
não devem brincar com o aparelho. As operações de limpeza e a
manutenção não devem ser realizadas por crianças, exceto se estas
tiverem 8 ou mais anos de idade e o façam sob supervisão.
Desligue o aparelho e retire a cha da tomada antes de alterar
acessórios ou abordar partes que se movem durante a utilização.
Desligue sempre o dispositivo da tomada se o mesmo car sem
supervisão e antes de o montar, desmontar ou limpar.
Não permita que as crianças utilizem o dispositivo sem supervisão.
Este dispositivo é para ser usado em aplicações domésticas e
semelhantes tais como:
- Zonas de cozinha prossional em lojas, escritórios e outros ambientes
de trabalho.
- Por clientes de hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial.
- Ambientes de dormida e pequeno almoço.
- Quintas.
As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o
aparelho.
Mantenha o aparelho e o respetivo cabo de alimentação fora do
alcance de crianças com menos de 8 anos de idade.
DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
1. Controlador de velocidade
2. Botão de velocidade normal
3. Botão de velocidade turbo
4. Botões de libertação
5. Manípulo S/S
6. Copo de medida
ANTES PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Retire o aparelho e os acessórios da caixa.Retire os autocolantes, o papel de
protecção ou o plástico do aparelho.
Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe todas as peças
amovíveis com um pano húmido. Nunca utilize produtos abrasivos.
Ligue o cabo de alimentação à tomada. (Nota: certique-se de que a tensão
indicada no aparelho corresponde à tensão local antes de ligar o aparelho.
Tensão:220 V-240 V50 Hz.
Nunca utilize a batedeira durante mais do que um minuto de seguida. Após
1 minuto, permita que a batedeira arrefeça durante 5 minutos.
As lâminas do disco cortante e da lâmina cortante são muito aadas. Evite
qualquer contacto físico, podem causar ferimentos graves.
UTILIZAÇÃO
Utilizar o eixo misturador
A batedeira manual destina-se a: misturar líquidos, por exemplo, lacticínios,
molhos, sumos de fruta, sopas, bebidas e batidos; misturar ingredientes
moles, por exemplo, massas ou maionese; passar ingredientes cozinhados,
por exemplo, para fazer papas para bebé.
Coloque a batedeira na base até encaixar.
Mergulhe completamente a protecção da lâmina nos ingredientes para
evitar salpicos.
Pressione e mantenha pressionado o botão de velocidade normal ou
turbo para ligar o aparelho. Quando utilizar o botão de velocidade normal,
pode ajustar a velocidade com o selector de velocidade. Quanto maior a
velocidade, menor o tempo necessário de processamento. Para seleccionar
uma velocidade diferente, coloque o selector de velocidade na conguração
preferida antes ou enquanto pressiona o botão de velocidade normal.
Quando utilizar o botão de velocidade turbo, o aparelho funciona à
velocidade máxima. Neste caso, não pode ajustar a velocidade com o
selector de velocidade.
Misture os ingredientes mexendo o aparelho lentamente para cima e para
baixo e em círculos.misturador
Pressione o botão para libertar para retirar a base do cortador.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Retire sempre a cha da tomada quando limpar o aparelho.
Limpe o aparelho com um pano húmido. Nunca utilize produtos de limpeza
ásperos e abrasivos, escovas metálicas ou esfregões de palha-de-aço, que
danicam o aparelho.
Nunca mergulhe o aparelho em água ou em qualquer outro líquido. O
aparelho não é adequado para a máquina de lavar louça.
Os componentes não podem ser lavados na máquina. Se forem expostos ao
calor ou detergentes cáusticos carão deformados ou descolorados.
GARANTIA
Este produto possui uma garantia de 24 meses. A sua garantia é válida se
utilizar o produto de acordo com as instruções e com a nalidade para a
qual foi criado. Além disso, a compra original (factura ou recibo da compra)
deverá conter a data da compra, o nome do vendedor e o número de artigo
do produto.
Para obter as condições de garantia detalhadas, consulte o nosso Website de
serviço: www.service.tristar.eu
ORIENTÕES PARA A PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE
Este aparelho não deve ser colocado juntamente com os resíduos do-
mésticos no nal do seu tempo de vida útil, deve ser entregue num local
adequado para reciclagem de aparelhos domésticos eléctricos e electrónicos.
Este símbolo indicado no aparelho, no manual de instruções e na embalagem
chama a sua atenção para a importância desta questão. Os materiais utilizados
neste aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar electrodomésticos usados
está a contribuir para dar um importante passo na protecção do nosso meio
ambiente. Peça às autoridades locais informações relativas aos pontos de
recolha.
ASSISTÊNCIA
Encontrará toda a informação disponível e peças em service.tristar.eu!
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z
niestosowania się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa.
Jeśli przewód zasilania jest uszkodzony należy go wymienić u
producenta, przedstawiciela serwisu lub wykwalikowaną osobę w celu
uniknięcia zagrożenia.
Urządzenia nie należy nigdy przenosić, ciągnąc za kabel, a także należy
uważać, aby kabel się nie zaplątał.
Urządzenie należy umieszczać na stabilnej i poziomej powierzchni.
Nigdy nie należy zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
Urządzenie to może być używane wyłącznie do celów domowych i
tylko zgodnie z przeznaczeniem.
Aby chronić siebie przed porażeniem prądem, nie należy zanurzać
kabla, wtyczki ani urządzenia w wodzie ani żadnym innym płynie.
Z urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby z
ograniczonymi zycznymi, czuciowymi oraz mentalnymi możliwościami
lub z brakiem doświadczenia i wiedzy, jeśli zostały nadzorowane lub
poinstruowane, jak użyć urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją
ewentualne ryzyko. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Dzieciom
nie wolno zajmować się czyszczeniem ani konserwacją urządzenia,
chyba, że ukończyły 8 lat i są nadzorowane.
Wyłącz urządzenie i wyciągnij wtyczkę z kontaktu przed zmianą
końcówek lub zbliżeniem się do części ruchomych.
Zawsze odłącz urządzenie od prądu gdy pozostawiasz je bez nadzoru,
przed montażem, demontażem lub czyszczeniem.
Nie pozwalaj dzieciom na korzystanie z urządzenia bez nadzoru.
To urządzenie zaprojektowano do użycia w domu oraz w celu
podobnych zastosowań w miejscach takich jak:
- Pomieszczenia kuchenne w sklepach, biurach i innych miejscach pracy
- Przez klientów w hotelach, motelach i innych ośrodkach tego typu
- Ośrodkach oferujących noclegi ze śniadaniem
- Gospodarstwach rolnych
Należy dokładnie sprawdzać i nadzorować, czy dzieci nie bawią się
urządzeniem.
Trzymać urządzenie wraz z przewodem z dala od dzieci poniżej 8 roku życia.
OPIS CZĘŚCI
1. Regulator prędkości
2. Przycisk normalnej prędkości
3. Przycisk prędkości turbo
4. Przyciski zwalniające
5. Końcówka mieszająca ze stali nierdzewnej
6. Kubek z podziałką
PRZED PIERWSZE UŻYTKOWANIE
Urządzenie i akcesoria należy wyjąć z pudełka. Z urządzenia należy usunąć
naklejki, folię ochronną lub elementy plastikowe.
Przed pierwszym użyciem urządzenia należy wytrzeć wszystkie wyjmowane
części wilgotną szmatką. Nigdy nie należy używać szorstkich środków
czyszczących.
Kabel zasilający należy podłączyć do gniazda elektrycznego. (Uwaga: Przed
podłączeniem urządzenia należy sprawdzić, czy napięcie wskazane na
urządzeniu odpowiada napięciu w sieci lokalnej. Napięcie 220–240V 50Hz).
Nigdy nie używać miksera nieprzerwanie dłużej niż 1 minutę, następnie
poczekać na jego wystygnięcie przez 5 minut.
Ostrza tarczy do krojenia i siekania oraz ostrze siekające są bardzo ostre; nie
należy ich dotykać, ponieważ grozi to poważnymi obrażeniami ciała.
UŻYTKOWANIE
Stosowanie miksera ręcznego
Ręczny blender przeznaczony jest do: Mieszania płynów, np. produktów
mleczarskich, sosów, soków owocowych, zup, drinków i koktajli. Mieszania
płynnych składników, np. ciasta naleśnikowego lub majonezu. Miksowania
gotowanych składników, np. do przygotowania kleików i zupek dla dzieci.
Końcówkę mieszającą ze stali nierdzewnej nałożyć na podstawę, aż słyszalne
będzie pstryknięcie.
Osłonę ostrzy całkowicie zanurzyć w mieszanych składnikach, dzięki czemu
uniknie się ich rozpryskiwania.
Nacisnąć i przytrzymać przycisk włączenia urządzenia z normalną
prędkością lub prędkością turbo. Po włączeniu urządzenia z normalną
prędkością, można ją regulować za pomocą przełącznika prędkości. Wraz
ze wzrostem prędkości mieszania czas miksowania ulega skróceniu. Chcąc
ustawić inną prędkość mieszania należy przekręcić przełącznik prędkości
w żądaną pozycję przed naciśnięciem przycisku normalnej prędkości lub w
trakcie miksowania.
Po naciśnięciu przycisku prędkości turbo urządzenie pracuje z maksymalną
prędkością. W takim przypadku nie można regulować prędkości za pomocą
przełącznika.
Składniki należy miksować nieznacznie unosząc i opuszczając urządzenie
oraz wykonując nim ruchy obrotowe.
Naciśnięcie przycisku zwalniającego powoduje odłączenie końcówki
miksującej od podstawy.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Podczas mycia zawsze wyjmuj wtyczkę z kontaktu.
Zewnętrzną obudowę należy czyścić wilgotną szmatką. Nie należy
nigdy używać ostrych ani żrących środków czyszczących, zmywaków do
szorowania ani druciaków, aby nie uszkodzić urządzenia.
Nie należy nigdy zanurzać urządzenia w wodzie ani żadnym innym płynie.
Urządzenie nie nadaje się do mycia w zmywarce do naczyń.
Elementy wyposażenia nie nadają się do mycia w zmywarce do mycia
naczyń. Wystawione na ciepło czy działanie żrących środków czyszczących
mogą ulec deformacji lub odbarwieniu.
GWARANCJA
Ten produkt posiada gwarancję na 24 miesiące. Gwarancja jest ważna,
jeśli produkt używano zgodnie z instrukcjami i w celu, do którego został
przeznaczony. Dodatkowo należy dołączyć oryginalne potwierdzenie
zakupu (faktura, kwit sprzedaży lub paragon) z datą zakupu, nazwą
sprzedawcy oraz numerem pozycji produktu.
W celu uzyskania szczegółowych warunków gwarancji należy odwiedzić
nasza stronę internetową: www.service.tristar.eu
WYTYCZNE W ZAKRESIE OCHRONY ŚRODOWISKA
Po zakończeniu okresu żywotności urządzenia tego nie należy wyrzucać
wraz z odpadami domowymi; urządzenie to powinno zostać zutylizo-
wane w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych. Symbol ten znajdujący się na urządzeniu, w instrukcji obsługi
i na opakowaniu zwraca uwagę na tę ważną kwestię. Materiały, z których
wytworzono to urządzenie, nadają się do przetworzenia. Recykling zużytych
urządzeń gospodarstwa domowego jest znaczącym wkładem użytkownika w
ochronę środowiska. W celu uzyskania informacji dotyczących punktów zbiórki
należy skontaktować się z przedstawicielem władz lokalnych.
WSPARCIE
Wszystkie dostępne informacje oraz części zapasowe znaleźć można na stronie
service.tristar.eu!
SV BruksanvisningIT Manuale utente
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
V prípade ignorovania bezpečnostných pokynov výrobca nie je
zodpovedný za prípadné poškodenie.
V prípade, že je poškodený napájací kábel, musí ho vymeniť výrobca,
jeho servisný technik alebo podobné kvalikované osoby, aby sa
predišlo akémukoľvek nebezpečenstvu.
Zariadenie nikdy neprenášejte ťahaním za kábel a uistite sa, že sa kábel
nemôže zaseknúť.
Zariadenie musí byť umiestnené na stabilnom a rovnom povrchu.
Nikdy nenechávajte zariadenie zapnuté bez dozoru.
Toto zariadenie sa môže používať iba vdomácnosti za účelom, na ktorý
bolo vyrobené.
Napájací kábel, zástrčku ani zariadenie neponárajte do vody ani do
žiadnej inej kvapaliny, aby sa predišlo riziku úrazu elektrickým prúdom.
Prístroj môžu používať deti vo veku od 8 rokov a vyššie, osoby
s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými
schopnosťami alebo bez patričných skúseností a znalostí, pokiaľ su
pod dohľadom alebo dostali inštrukcie týkajúce sa použitia prístroja
bezpečným spôsobom arozumie prípadným nebezpečenstvám. Deti sa
nesmú hrať so spotrebičom. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti,
ktoré sú mladšie ako 8 rokov abez dozoru.
Vypnite zariadenie a odpojte ho z prívodu el. energie pred výmenou
príslušenstva a súčiastok.
Ak spotrebič ponecháte bez dozoru a pred montážou, demontážou
alebo čistením ho vždy odpojte od elektrickej siete.
Nedovoľte deťom, aby sa so spotrebičom hrali bez dozoru.
Toto zariadenie je určené iba na používanie v domácnosti a na podobné
účely a smie sa používať, napríklad:
- v kuchynských kútoch vyhradených pre personál v obchodoch,
kanceláriách a v iných profesionálnych priestoroch,
- smú ho používať klienti hotelov, motelov a iných priestorov, ktoré
majú ubytovací charakter,
- v turistických ubytovniach,
- na farmách.
Deti by mali byť pod dohľadom, aby sa zaistilo, že sa nebudú hrať so
zariadením.
Udržujte prístroj a prívodný kábel mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov.
POPIS SÚČASTÍ
1. Kontrolka rýchlosti
2. Tlačidlo normálnej rýchlosti
3. Tlačidlo turbo rýchlosti
4. Tlačidlo uvoľnenia a vypustenia
5. S/S páka
6. Odmerka
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Zariadenie a príslušenstvo vyberte z obalu. Zo zariadenia odstráňte nálepky,
ochrannú fóliu alebo plastové vrecko.
Pred prvým použitím zariadenia utrite všetky vyberateľné diely vlhkou
handričkou. Nikdy nepoužívajte drsné výrobky.
Napájací kábel zapojte do zásuvky (Poznámka: Pred zapojením zariadenia
skontrolujte, či napätie uvedené na zariadení zodpovedá napätiu siete.
Napätie 220 V - 240 V 50 Hz).
Mixér nikdy nepoužívajte nepretržite dlhšie ako 1 minútu a po uplynutí tejto
doby nechajte mixér chladnúť 5 minút.
Čepele a nože krájacieho a štiepacieho, sekacieho disku a čepeľ na rezanie
sú veľmi ostré, vyhnite sa fyzickému kontaktu, môžete sa veľmi vážne zraniť.
POUŽÍVANIE
Používanie tyčového mixéra
Ručný mixér je určený na: Mixovanie a miešanie tekutín, napr. mliečnych
výrobkov, omáčok, ovocných štiav a džúsov, polievok, miešaných nápojov
a mliečnych koktejlov. Miešanie jemných ingrediencií a prísad, napr.
palaciniek a palacinkového cesta či cestíčka alebo majonézy. Rozmixovanie
a roztlačenie varených prísad, napr. na spracovanie detského jedla.
Dajte tyč S/S do základne až pokým nezaklikne na miesto.
Ponorte kryt čepele úplne do ingrediencií a prísad, aby ste sa vyhli
špliechaniu a fŕkaniu.
Stlačte a podržte tlačidlo normálnej a turbo rýchlosti na zapnutie zariadenia.
Keď používate tlačidlo normálnej rýchlosti, môžete prispôsobiť rýchlosť
pomocou meniča rýchlosti. Čím je vyššia rýchlosť prístroja, tým je kratší čas
spracovania, ktorý sa vyžaduje. Aby ste vybrali nastavenie odlišnej rýchlosti,
otočte menič rýchlosti na žiadúce nastavenie predtým alebo pokým stlačíte
tlačidlo normálnej rýchlosti.
Keď použijete tlačidlo turbo rýchlosti, prístroj ide na maximálnu rýchlosť. V
tomto prípade nemôžete meniť rýchlosť otáčok pomocou meniča.
Zmiešajte prísady otáčaním a krúživým pohybom zariadenia pomaly hore a
dole a otáčaním.
Stlačte tlačidlo na uvoľnenie a odpojenie zo základne sekáčika.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Pred čistením zariadenia vždy najprv vytiahnite zástrčku zo siete.
Zariadenie očistite vlhkou handričkou. Nikdy nepoužívajte ostré a drsné
čistiace prostriedky, špongiu ani drôtenku, pretože by mohlo dôjsť k
poškodeniu zariadenia.
Zariadenie nikdy neponárajte do vody ani do žiadnej inej tekutiny.
Zariadenie sa nesmie umývať v umývačke riadu.
Súčasti a komponenty nie sú vhodné na čistenie v umývačke riadu. Ak sú
vystavené žiaru a ohrevu alebo leptavým čistiacim prostriedkom, môžu sa
zdeformovať alebo pokriviť alebo zmeniť farbu.
ZÁRUKA
Tento výrobok je so zárukou na 24 mesiacov. Vaša záruka je platná, ak je
výrobok používaný podľa a v súlade s inštrukciami a na účely, na ktoré
bol vyrobený. A navyše, originálny nákup (faktúra, účtenka, predajný
pokladničný blok alebo potvrdenie o nákupe.
Podrobné záručné podmienky nájdete na našej servisnej webovej stránke:
www.service.tristar.eu
SMERNICE O OCHRANE ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Toto zariadenie sa na konci životnosti nesmie likvidovať s bežným
komunálnym odpadom, ale musí sa zaniesť na miesto, kde sa recyklujú
elektrické zariadenia a spotrebná elektronika. Tento symbol na zariadení, v
návode na obsluhu a na obale vás na túto dôležitú skutočnosť upozorňuje. Ma-
teriály použité na toto zariadenie je možné recyklovať. Recykláciou použitých
domácich spotrebičov významne prispievate k ochrane životného prostredia.
Informácie o zbernom mieste vám poskytnú miestne úrady.
PODPORA
Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdete na webovej lokalite
service.tristar.eu!
SK Návod na použitieCS Návod na použití
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 0.36 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Tristar MX-4166 Mixeur plongeant en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Tristar MX-4166 Mixeur plongeant ?
Oui Non
100%
0%
1 évaluation

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Tristar MX-4166 Mixeur plongeant. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Tristar MX-4166 Mixeur plongeant. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Tristar. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Tristar MX-4166 Mixeur plongeant dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Tristar
Modèle MX-4166
Catégorie Mixeurs plongeants
Type de fichier PDF
Taille du fichier 0.36 MB

Tous les modes d’emploi pour Tristar Mixeurs plongeants
Plus de modes d’emploi de Mixeurs plongeants

Foire aux questions sur Tristar MX-4166 Mixeur plongeant

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Comment puis-je le mieux nettoyer un mixeur à main ? Vérifié

La plupart des mixeurs à main ont une pièce détachable qui peut être placée dans un lave-vaisselle, cela doit être indiqué dans le manuel. Le nettoyage à la main peut être effectué en plaçant les lames dans un bol d’eau chaude et en allumant le mixeur à main. Ajoutez du détergent si vous le souhaitez. Ne séchez jamais les lames, cela peut les rendre émoussées.

Cela a été utile (141) En savoir plus

Comment utiliser les différentes vitesses ? Vérifié

Il est préférable de commencer avec la vitesse la plus basse et de passer à la vitesse la plus élevée. Ceci donnera les meilleurs résultats et le moins d’éclaboussures possible.

Cela a été utile (100) En savoir plus

Puis-je enrouler le cordon autour de l'appareil après utilisation ? Vérifié

Il vaut mieux ne pas le faire, car cela peut endommager le cordon. La meilleure chose à faire est d'enrouler le cordon comme il l'était lorsque le produit a été emballé.

Cela a été utile (43) En savoir plus
Mode d’emploi Tristar MX-4166 Mixeur plongeant

Produits connexes

Catégories associées