Mode d’emploi Tristar RK-6126 Cuiseur à riz

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Tristar RK-6126 Cuiseur à riz ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 3 questions fréquemment posées, 4 commentaires et a 9 votes avec une note moyenne du produit de 44/100. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

RK6117 / RK6126
RK6127 / RK6129
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedieningsanleitung
ES | Manual de usuario
IT | Manuele utente
PT | Manual de utilizador
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
RK
6
RK
6
SK | N
áv
8
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIZIONE DELLE PARTI / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
8
1
1
2
2
8
6
7
3
3
4
4
5
5
SERVICE.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
[WEEE LOGO]
PULIZIAEMANUTENZIONE
Primadellapulizia,scollegarel'apparecchioedattendereche
l'apparecchiosiraffreddi.
Pulirel'apparecchioconunpannoumido.Nonusaremaidetergentiduri
eabrasivi,paglietteolanad'acciaio,chedanneggial'apparecchio.
Nonimmergerel'apparecchioinacquaoinaltroliquido.Nonèpossibile
pulirel'apparecchioinlavastoviglie.
GARANZIA
Questoprodottoègarantitoper24mesi.Lagaranziaèvalidaseil
prodottovieneutilizzatoinconformitàconleistruzionieperloscopoper
ilqualeèstatorealizzato.Inoltre,deveesserefornitalaprovadi
acquistooriginale(fattura,scontrinooricevuta)riportanteladatadi
acquisto,ilnomedelrivenditoreeilcodicedelprodotto.
Peridettaglidellecondizionidigaranzia,consultareilnostrositoweb:
www.service.tristar.eu
AMBIENTE
Questoapparecchionondeveesserepostotrairifiutidomesticialla
finedelsuociclodivita,madeveesseresmaltitoinuncentrodi
riciclaggioperdispositivielettriciedelettronicidomestici.Questosimbolo
sull'apparecchio,ilmanualediistruzionielaconfezionesottolineanotale
importantequestione.Imaterialiusatiinquestoapparecchiopossono
esserericiclati.Riciclandogliapparecchidomesticièpossibilecontribuire
allaprotezionedell'ambiente.Contattareleautoritàlocaliperinformazioni
inmeritoaipuntidiraccolta.
Assistenza
Tutteleinformazionielepartidiricambiosonodisponibilisulsito
service.tristar.eu.
SVInstruktionshandbok
SÄKERHET
Omdessasäkerhetsanvisningarignoreraskan
ingetansvarutkrävasavtillverkarenför
eventuellaskadorsomuppkommer.
Omnätsladdenärskadadmåstedenbytasut
avtillverkaren,dessservicerepresentanteller
liknandekvalificeradepersonerförattundvika
fara.
Flyttaaldrigapparatengenomattdradeni
sladdenochsetillattsladdenintekantrasslain
sig.
Apparatenmåsteplaceraspåenstabil,jämn
yta.
Användaldrigapparatenobevakadnärdenär
anslutentillvägguttaget.
Dennaapparatfårendastanvändasför
hushållsändamålochendastfördetsyfteden
ärkonstrueradför.
Apparatenskainteanvändasavbarnupptill8
år.Apparatenkananvändasavbarnsomär8
årelleräldreomdealltidövervakas.Apparaten
kananvändasavpersonermednedsattfysisk,
sensoriskellermentalförmågaellerbristpå
erfarenhetochkunskapomdeövervakaseller
fårinstruktionerangåendeanvändningav
enhetenpåettsäkertsättochförstårriskerna.
Barnfårintelekamedapparaten.Håll
apparatenochnätkabelnutomräckhållförbarn
somäryngreän8år.Rengöringochunderhåll
skainteutförasavbarn.
Förattundvikaelektriskastötarskadualdrig
sänkanedsladden,kontaktenellerapparateni
vattenellernågonannanvätska.
Dennaapparatäravseddförhushållsbrukoch
liknandeanvändningsområden,såsom:
Personalkökibutiker,påkontorochiandraarbetsmiljöer.
Avgästerpåhotell,motellochandraliknandeboendemiljöer.
”Bedandbreakfast”ochliknandeboendemiljöer.
Bondgårdar.
Barnfårintelekamedapparaten.
Apparatenskainteanvändasavbarn.Håll
apparatenochdesskabelutomräckhållför
barn.
Förattundvikaelektriskastötarskadualdrig
sänkanedsladden,kontaktenellerapparateni
vattenellernågonannanvätska.
Ytankanblivarmvidanvändning.
Apparatenfårendastanvändasmedlämplig
kontakt.
Kontaktenmåstetasbortinnanapparatenska
rengöras,setillinloppetärhelttorrtinnan
apparatenkommerattanvändasigen.
VARNING:Placeralocketsåattångariktas
bortfrånhandtaget.
BESKRIVNINGAVDELAR
1. Lock
2. Innerskål
3. Indikatorlampaförvarmhållning
4. Indikatorlampaförtillagning
5. Kontrollspak
6. Mätkopp
7. Stekspade
8. På/avbrytare
FÖREFÖRSTAANVÄNDNING
Tautapparatenochtillbehörenurlådan.Avlägsnaklistermärken,
skyddsfolieochplastfrånapparaten.
Placeraenhetenpåenplattytaochsetillattdetfinns10cmfritt
utrymmeruntenheten.Enhetenlämparsiginteförplaceringiettskåp
ellerföranvändningutomhus.
Anslutnätsladdentilluttaget.(Obs:Kontrolleraattspänningensomstår
angivenpåenhetenmotsvarardenlokalaspänningeninnanduansluter
enheten.Spänning220V240V50/60Hz)
Placeraalltidinnerskåleninutiytterskåleninnandusätterpåriskokaren.
Setillattinnerskåleninnehållervätskaellervaromedelbartredoatt
tillsättaolja,smörellermargariniinnerskåleninnandusätterpå
riskokaren.
Torkaalltidinnerskålensutsidainnanduplacerardenikokaren.
Kvarvarandefuktpåinnerskålensutsidakanorsakaettknastrandeljud
närenhetenvärmsupp.
Närenhetenslåspåförförstagångenkommerdetattluktalite.Detär
normalt,setillattdetärvälventilerat.Luktenkommersnartattförsvinna.
ANVÄNDNING
Kokaris
Använddenmedföljandemätkoppenförattmätauppönskadmängdris.
Enkoppbrukarvaratillräckligtförenperson,mendetberorheltpå
individuellsmak.Fyllkoppenmedrisochstrykavden.
Sköljrisetnogaifleraomgångarrentvattenochsila.Omduintesköljer
risetkandetledatilldåligtresultatoch/elleruppbyggnadavångai
apparaten.Tvättainterisetiinnerskåleneftersomdetkanskadaden.
Hällrisetiinnerskålenochjämnatillrisetsyta.Tillsättentillräcklig
mängdkalltvattentilldenmotsvarandemarkeringeniskålen.Omdu
exempelvisskakoka3kopparrissåplacerardurisetiinnerskålenoch
fyllerpåmedvattentillnivånför3kopparmarkeradpåinnerskålen.Du
kanändramängdentillsattvattenefterdinpersonligasmak.Öka
mängdenvattenförmjukarerisochminskadenförfastareris.
Placerainnerskåleniriskokarenochsetillattdetintefinnsnågotris
ellerfuktpåskålensutsida.
Sättpålocketochsetillattlocketsventilationsöppningärriktadbortfrån
användaren.
Anslutapparatensströmförsörjningochsättpåapparaten.Tryckner
kontrollspakentillTILLAGNINGSlägetochtillagningslampankommer
atttändas.
Närrisetärtillagatkommerapparatenautomatisktattväxlatill
VARMHÅLLNINGSlägetochvarmhållningslampankommerattlysa.
Lyftförsiktigtlocketochlåtallkondensdroppatillbakaneririskokaren.
Använddenmedföljandestekspadenförattfluffaupprisetsomnuär
klartattäta.Sätttillbakalocketsåsnabbtsommöjligt.Ätdetomrörda
risetinom1timme.
RENGÖRINGOCHUNDERHÅLL
Innanrengöring,draurkontaktenochväntatillsapparatenharsvalnat.
Rengörapparatenmedenfuktigtrasa.Användaldrigstarkaoch
slipanderengöringsmedel,skursvampellerstålullsomskadar
apparaten.
Sänkaldrigapparatenivattenellerinågonannanvätska.Apparaten
kanintediskasidiskmaskin.
GARANTI
Dennaproduktharengarantipå24månader.Dingarantiärgiltigom
produktenanvändsienlighetmedinstruktionernaochfördetändamål
somdentillverkades.Dessutomskallursprungsköpet(faktura,
kassakvittoellerkvitto)vidimerasmedinköpsdatum,återförsäljarens
namnochartikelnummerpåprodukten.
Fördetaljeradegarantivillkor,sevårservicewebbplats:
www.service.tristar.eu
OMGIVNING
Dennaapparatskaejslängasblandvanligthushållsavfallnärden
slutatfungera.Denskaslängasvidenåtervinningsstationförelektriskt
ochelektroniskthushållsavfall.Dennasymbolpåapparaten,
bruksanvisningenochförpackningengördiguppmärksampådetta.
Materialensomanvändsidennaapparatkanåtervinnas.Genomatt
återvinnahushållsapparatergörduenviktiginsatsförattskyddavårmiljö.
Frågadelokalamyndigheternavardetfinnsinsamlingsställen.
Support
Duhittaralltillgängliginformationochreservdelarpåservice.tristar.eu!
CSNávodkpoužití
BEZPEČNOST
Přiignorováníbezpečnostníchpokynůnení
výrobceodpovědnýzapřípadnápoškození.
Pokudjenapájecíkabelpoškozen,musíbýt
vyměněnvýrobcem,jehoservisnímzástupcem
nebopodobněkvalifikovanouosobou,abyse
předešlomožnýmrizikům.
Nikdyspotřebičnepřenášejtetaženímza
přívodníšňůruaujistětese,žesekabel
nemůžezaseknout.
Spotřebičmusíbýtumístěnnastabilníma
rovnémpovrchu.
Nikdynenechávejtezapnutýspotřebičbez
dozoru.
Tentospotřebičlzepoužítpouzevdomácnosti
zaúčelem,prokterýbylvyroben.
Tentospotřebičnesmípoužívatdětiod0do8
let.Tentospotřebičmohoupoužívatdětistarší
8let,pokudjsoupodsoustavnýmdozorem
dospělého.Tentospotřebičsmějípoužívat
osobysomezenýmitělesnými,smyslovýmiči
mentálnímischopnostminebosnedostatkem
zkušenostíaznalostí,pokudjsoupod
dohledemosobyodpovědnézajejich
bezpečnostnebopokudbylyopoužitítohoto
spotřebičetoutoosoboupoučenyauvědomují
simožnánebezpečí.Dětisinesmíhrátse
spotřebičem.Udržujtespotřebičakabelmimo
dosahudětímladších8let.Čištěníaúdržbaby
nemělabýtprováděnadětmi.
Abysteseochránilipředelektrickýmvýbojem,
neponořujtenapájecíkabel,zástrčkuči
spotřebičdovodyčijinétekutiny.
Tentospotřebičjeurčenýkpoužitív
domácnostiakpodobnémupoužívání,jako
například:
kuchyňkypersonáluvobchodech,kanceláříchanajiných
pracovištích.
Klientyvhotelích,motelechajinýchubytovacíchzařízeních.
Vpenzionech
Nastatcíchafarmách
Dětisinesmíhrátsespotřebičem.
Tentospotřebičbynemělipoužívatděti.
Udržujtetentospotřebičajehonapájecíšňůru
mimodosahdětí.
Abysteseochránilipředelektrickýmvýbojem,
neponořujtenapájecíkabel,zástrčkuči
spotřebičdovodyčijinétekutiny.
Povrchmůžebýtběhempoužíváníhorký.
Přístrojpoužívejtepouzesvhodným
konektorem.
Konektormusíbýtpředtím,nežjepřístroj
čištěn,vyjmutý,prosím,zajistěte,abybylvstup
zcelasuchýpředtím,nežbudepřístrojopětv
provozu.
VAROVÁNÍ:Víkoumístětetak,abypára
směřovalapryčodrukojeti.
POPISSOUČÁSTÍ
1. Víko
2. Vnitřnínádoba
3. Kontrolkaudržováníteploty
4. Kontrolkavaření
5. Ovládacípáka
6. Odměrka
7. Špachtle
8. Vypínač
PŘEDPRVNÍMPOUŽITÍM
Spotřebičapříslušenstvívyjmětezkrabice.Zespotřebičeodstraňte
nálepky,ochrannoufóliineboplast.
Umístětespotřebičnarovnýstabilnípovrchazajistěteminimálně10cm
volnéhoprostorukolemspotřebiče.Tentospotřebičnenívhodnýpro
instalacidoskříněneboprovenkovnípoužití.
Napájecíkabelzapojtedozásuvky.(Poznámka:Předzapojením
spotřebičezkontrolujte,zdanapětíuvedenénaspotřebičiodpovídá
místnímusíťovémunapětí.Napětí:20V240V50/60Hz)
Předzapnutímrýžovaruvždynejdřívevložtevnitřnínádobudopřístroje.
Předzapnutímrýžovaruvždyzajistěte,abyvnitřnímísaobsahovala
tekutinunebobuďtepřipravenidoníokamžitěpřidatolej,máslonebo
margarin.
Vnějšípovrchvnitřnímísyvždyosuštepředtím,nežjivložítedo
přístroje.Jakákolivpřebytečnávlhkostnanádoběmůžezpůsobit
prskání,kdyžsepřístrojzahřívá.
Připrvnímpoužitísemůžeobjevitmírnýzápach.Jetozcelaběžné,
prosím,zajistětedostatečnouventilaci.Zápachjedočasnýavelmi
rychlezmizí.
POUŽITÍ
Vařenírýže
Použijtedodanouodměrku,abysteodměřiližádoucíobjemrýže.Jako
pomůckamůžesloužitto,žejednaodměrkaodpovídámnožstvípro
jednuosobu,aletosemůželišitvzávislostinaindividuálníchuti.
Odměrkunaplňterýžíažpookraj.
Rýžipečlivěopakovaněpromyjtevodouasceďte.Pokudrýži
nepropláchnete,můžetezpůsobitšpatnévýsledkya/nebovznikpáryve
spotřebiči.Rýžinemyjtevevnitřnínádobě,protožebysemohla
poškodit.
Rýžidejtedovnitřnínádobyavyrovnejtejejíhladinu.Přidejtedostatek
studenévodypoodpovídajícíznačkunanádobě,např.pokudvaříte3
hrnečkyrýže,nasyptepropláchnutourýžidovnitřnínádobyapoténalijte
voduažpoznačku3hrníčkůnavnitřnínádobě.Množstvívodymůžete
upravitdlevlastníosobníchuti.Abybylarýžeměkčí,přidejtetrochu
vodynavíc,pokudchceterýžitvrdší,dejtevodyoněcoméně.
Vložtevnitřnínádobudospotřebičeazajistěte,abynapovrchunádoby
nezůstalažádnárýženebovlhkost.
Přikryjtevíkemazajistěte,abyvětracíotvorysměřovalydovolného
prostoru.
Spotřebičzapojtedozásuvkyazapněteho.Ovládacípákudejtedo
polohyVAŘENÍarozsvítísekontrolkavaření.
Jakmilejerýžeuvařená,přístrojseautomatickypřepnedopolohy
WARM(OHŘEV)arozsvítísekontrolkaohřevu.
Opatrněotevřetevíkopřístrojeazkondenzovanouvodunechteodkapat
donádoby.Provyjmutírýžeznádobypoužijtedodanoustěrku.Rýžeje
připravenakpodávání.Víkoopětrychlezavřete.Rýžizkonzumujtedo
jednéhodiny.
ČIŠTĚNÍAÚDRŽBA
Předčištěnímspotřebičvypnětezezásuvkyapočkejte,ažvychladne.
Spotřebičvyčistětevlhkýmhadříkem.Nikdynepoužívejtesilnéani
abrazivníčisticíprostředky,škrabkuanidrátěnku,kterépoškozují
spotřebič.
Zařízenínikdyneponořujtedovodyanijinékapaliny.Zařízenínení
vhodnépromytívmyčce.
ZÁRUKA
Zárukanatentovýrobekje24měsíců.Zárukajeplatnátehdy,kdyžje
produktpoužívánproúčely,proněžbylvyroben.Navícjetřebapředložit
originálnídokladokoupi(fakturu,účtenkunebodokladokoupi),na
němžjeuvedenodatumnákupu,jménoprodejceaproduktovéčíslo
výrobku.
Propodrobnějšíinformaceozáruce,prosím,navštivtenašeservisní
internetovéstránky:www.service.tristar.eu
PROSTŘEDÍ
Tentospotřebičbynemělbýtpoukončeníživotnostivyhazovándo
domovníhoodpadu,alemusíbýtdovezennacentrálnísběrnémísto
krecyklacielektronikyadomácíchelektrickýchspotřebičů.Symbolna
spotřebiči,návodkobsluzeaobalvásnatentodůležitýproblém
upozorňuje.Materiálypoužitévtomtospotřebičijsourecyklovatelné.
Recyklacípoužitýchdomácíchspotřebičůvýznamněpřispějetekochraně
životníhoprostředí.Nainformacevztahujícísekesběrnémumístuse
zeptejtenamístnímobecnímúřadě.
Podpora
Všechnydostupnéinformaceanáhradnídílynaleznetena
service.tristar.eu!
SKPoužívateľskápríručka
BEZPEČNOSŤ
Vprípadeignorovaniatýchtobezpečnostných
pokynovsavýrobcavzdávaakejkoľvek
zodpovednostizavzniknutúškodu.
Akjenapájacíkábelpoškodený,musího
vymeniťvýrobca,jehoservisnýtechnikalebo
podobnékvalifikovanéosoby,abysazamedzilo
nebezpečenstvu.
Spotrebičnikdynepremiestňujtezakábela
dbajtenato,abysakábelnestočil.
Spotrebičjetrebaumiestniťnastabilnú,rovnú
plochu.
Nikdynenechávajtespotrebičzapnutýbez
dozoru.
Tentospotrebičsasmiepoužívaťibana
špecifikovanéúčelyvdomácomprostredí.
Tentospotrebičnesmejúpoužívaťdetiod0do
8rokov.Tentospotrebičmôžupoužívaťdetivo
vekuod8rokov,pokiaľsúpodneustálym
dozorom.Tentospotrebičmôžupoužívaťosoby
sozníženýmifyzickými,zmyslovýmialebo
psychickýmivlastnosťamialebonedostatkom
skúsenostíaznalostí,aksúpoddohľadom
alebodostalipokynytýkajúcesapoužitia
spotrebičabezpečnýmspôsobomaak
porozumelirizikámspojenýmsjehopoužitím.
Detisanesmúhraťsospotrebičom.Spotrebiča
napájacíkábeluchovávajtemimodosahudetí
mladšíchako8rokov.Čistenieaúdržbunesmú
robiťdeti.
Napájacíkábel,zástrčkuanispotrebič
neponárajtedovodyanidožiadnejinej
kvapaliny,abysapredišloúrazuelektrickým
prúdom.
Totozariadeniejeurčenéibanapoužívaniev
domácnostianapodobnéúčelyasmiesa
používať,napríklad:
vkuchynskýchkútochvyhradenýchprepersonálvobchodoch,
kanceláriáchavinýchprofesionálnychpriestoroch.
smúhopoužívaťklientihotelov,motelovainýchpriestorov,ktoré
majúubytovacícharakter.
vturistickýchubytovniach
nafarmách
Detisanesmúhraťsospotrebičom.
Tentospotrebičnesmúpoužívaťdeti.
Zariadenieanapájacíkábeluchovávajtemimo
dosahudetí.
Napájacíkábel,zástrčkuanispotrebič
neponárajtedovodyanidožiadnejinej
kvapaliny,abysapredišloúrazuelektrickým
prúdom.
Povrchmôžebyťpripoužívaníhorúci.
Používajtelenspotrebičsvhodným
konektorom.
Predčistenímspotrebičamusítevytiahnuť
konektor.Ubezpečtesaprosím,ževstupje
kompletnesuchý,skôrakospotrebičznovu
použijete.
VAROVANIE:Vekoumiestnitetak,abypara
smerovalaprečodrukoväte.
POPISKOMPONENTOV
1. Veko
2. Vnútornámiska
3. Udržiavaniesvetielkaindikátoratepla
4. Svetielkoindikátoravarenia
5. Kontrolnápáka
6. Odmernánádobka
7. Špachtľa
8. Hlavnývypínač
PREDPRVÝMPOUŽITÍM
Spotrebičapríslušenstvovybertezobalu.Zospotrebičaodstráňte
nálepky,ochrannúfóliualeboplastovévrecko.
Zariadenieumiestnitenarovnústabilnúplochu,pričomdbajtenato,aby
okolozariadeniaostalvoľnýpriestorminimálne10cm.Tentovýrobok
niejevhodnýpreinštaláciudoskrinečinapoužitievonku.
Napájacíkábelzapojtedozásuvky.(Poznámka:Predzapojením
spotrebičaskontrolujte,činapätieuvedenénaspotrebičizodpovedá
napätiusiete.Napätie220V240V,50/60Hz)
Vždyumiestnitevnútornúnádobudovnútravonkajšejnádobypredtým,
akovaričryžezapnete.
Skôrakovaričryžezapnete,vždysauistite,ževnútornánádoba
obsahujetekutinu,alebobuďtepripravenýokamžitepridaťolej,maslo
alebomargaríndovnútornejnádoby.
Vždyvysuštevonkajšípovrchvnútornejnádobypredtýmakoumiestnite
nádobudovnútravariča.Akákoľvekvlhkosťzostávajúcanapovrchu
vnútornejnádobymôžespôsobiťpraskajúcizvukčihluk,pokýmsa
jednotkazohrieva.
Priprvomzapnutíspotrebičasamôžeobjaviťmiernyzápach.Ideo
normálnyjav,zabezpečte,prosím,dostatočnúventiláciu.Zápachje
dočasnýaveľmirýchlozmizne.
POUŽÍVANIE
Varenieryže
Používajteodmernúšálku,ktorásadodávanameraniemnožstvaryže.
Akonávodjednašálkaryžejedostatočnémnožstvoprejednuosobu,
alemôžesatolíšiťpodľaindividuálnychchutí.Naplňtešálkuryžouaž
pookraj.
Ryžustarostlivoniekoľkokrátumytevodouasceďte.Pokiaľryžu
neumyjete,môžetospôsobiťnedostatočnévýsledkya/alebotomôže
spôsobiťvznikparyvspotrebiči.Ryžineumývajtevovnútornejnádobe,
pretožebysamohlapoškodiť.
Ryžunasyptedovnútornejnádobyavyrovnajtejejhladinu.Pridajte
dodatokstudenejvodypodľaznačkynanádobe,napr.pokiaľsa
chystátevariť3hrnčekyryže,dajteumytúryžudonádobyapotom
nalejtevodupoznačku3hrnčekovnavnútornejnádobe.Množstvovody
môžeteprispôsobiťpodľavlastnejchuti.Pokiaľchceteryžumäkšiu,
dajteotrochuviacvody,pokiaľjuchcetetvrdšiu,dajtevodymenej.
Vnútornúnádobudajtedovaričaryžeauistitesa,ženieježiadnaryža
aleboakákoľvekvlhkosťnavonkajšejstranenádoby.
Zakryteviečko,zaistite,abyvetracíotvornaviečkubolumiestnený
mimoodprevádzkovateľa.
Spotrebičzapojtedozásuvkyazapniteho.Stlačtekontrolnúpákudo
polohyVARENIEasvetielkovareniazačnesvietiť.
Keďjeryžauvarená,zariadeniesaautomatickyprepnedopozície
TEPLÉabudesvietiťsvetielkoudržiavaniateploty.
Opatrneapozornevytiahniteviečkoanechajteakúkoľvekkondenzáciu
odkvapkaťdovaričaryže.Používajtestierku,ktorájevbalenína
nakyprenieanašuchorenieryže,ktorábudeužpotompripravenána
konzumáciu.Vymeňteviečkotakrýchloakojelenmožné.Skonzumujte
zamiešanúryžudojednejhodiny.
ČISTENIEAÚDRŽBA
Predčistenímodpojtespotrebičodelektrickejsieteapočkajte,kým
vychladne.
Spotrebičočistitevlhkouhandričkou.Nikdynepoužívajteostréadrsné
čistiaceprostriedky,špongiuanidrôtenku,pretožebymohlodôjsťk
poškodeniuspotrebiča.
Zariadenienikdyneponárajtedovodyanidožiadnejinejtekutiny.
Zariadenieniejevhodnédoumývačkyriadu.
ZÁRUKA
Zárukanatentovýrobokje24mesiacov.Vašazárukajeplatná,aksa
výrobokpoužívavsúladesinštrukciamianaúčely,naktorébol
vyrobený.Navyšejetrebapredložiťdokladopôvodnomnákupe
(faktúru,predajnýpokladničnýblokalebopotvrdenieonákupe),ktorý
obsahujedátumnákupu,menopredajcuačíslopoložkytohtovýrobku.
Kvôlidetailnýmapodrobnýmpodmienkamzáruky,pozriprosímnašu
servisnúwebovústránku:www.service.tristar.eu
ŽIVOTNÉPROSTREDIE
Tentospotrebičnesmiebyťnakonciživotnostilikvidovanýspolus
komunálnymodpadom,alemusísazlikvidovaťvrecyklačnomstredisku
určenompreelektrickéaelektronickéspotrebiče.Tentosymbolna
spotrebiči,vnávodenaobsluhuanaobaleupozorňujenatútodôležitú
skutočnosť.Materiálypoužitévtomtospotrebičijemožnérecyklovať.
Recyklácioupoužitýchdomácichspotrebičovvýraznoumierouprispievate
kochraneživotnéhoprostredia.Informácieozbernýchmiestachvám
poskytnúmiestneúrady.
Podpora
Všetkydostupnéinformácieanáhradnédielyasúčiastkynájdetena
service.tristar.eu!
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 0.64 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Tristar RK-6126 Cuiseur à riz en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Tristar RK-6126 Cuiseur à riz ?
Oui Non
44%
56%
9 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Tristar RK-6126 Cuiseur à riz. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

lorenzo radice 15-09-2021
vous pouvez également faire cuire du riz brun et il n'y a aucun risque que l'eau s'écoule du couvercle ? j'ai acheté ton cuiseur à riz modèle Tristar RK-6126

répondre | Cela a été utile (1) (Traduit par google)
Peggy Visscher 30-08-2019
J'ai acheté ce cuiseur à riz il y a quelque temps via bol.com mais j'ai découvert de manière très douloureuse qu'il laissait quelques égratignures sur mon plan de travail car il n'y avait pas de capuchons en caoutchouc sur le fond donc je ne suis pas vraiment content !

répondre | Cela a été utile (0) (Traduit par google)
M. Lucky 17-11-2020
Bonjour! Le But de Ma Recherche est basé Principalement Sur La Documentation TECHNIQUE Avec Les Composants de Fabrications, Surtout!! Pour cela, S.v P, Ce Serait Merveilleux, de Me Faire Parvenir Tout-ça, Ou Alors! La! Ou j'aurais La Chance de Me les Procurer- Avec mes remerciements Anticipés.Je Vous Serais Agréablement Reconnaissant.. Dans l'Attente Ou Une Réponse me Sera Favorable! Remerciements Anticipés, Je Vous Prie de Croire en Mon Respectueux Dévouement, & Salutations. Cordialemt

répondre | Cela a été utile (0)
A.Tjin 17-12-2022
Lors de la cuisson du riz, j'appuie sur le bouton riz, mais rien ne se passe. Si j'appuie aussi sur la minuterie. Ensuite, il faut beaucoup de temps pour que le riz soit cuit. Il devient alors pâteux.

répondre | Cela a été utile (0) (Traduit par google)

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Tristar RK-6126 Cuiseur à riz. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Tristar. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Tristar RK-6126 Cuiseur à riz dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Tristar
Modèle RK-6126
Catégorie Cuiseurs à riz
Type de fichier PDF
Taille du fichier 0.64 MB

Tous les modes d’emploi pour Tristar Cuiseurs à riz
Plus de modes d’emploi de Cuiseurs à riz

Foire aux questions sur Tristar RK-6126 Cuiseur à riz

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Puis-je utiliser du lait pour cuire du riz dans mon cuiseur à riz ? Vérifié

Non, la plupart des marques recommandent de ne pas utiliser du lait. Le lait peut gonfler et s’échapper du cuiseur à riz par les trous d’aération.

Cela a été utile (349) En savoir plus

Puis-je aussi préparer du quinoa dans mon cuiseur à riz ? Vérifié

Oui, dans la plupart des cuiseurs à riz, il est possible de préparer du quinoa.

Cela a été utile (223) En savoir plus

Un cuiseur à riz est-il le même qu'un autocuiseur? Vérifié

Bien que ces deux produits soient très similaires, ils sont fondamentalement différents. La plus grande différence est qu'un autocuiseur peut toujours être fermé hermétiquement et un cuiseur à riz ne le peut pas.

Cela a été utile (222) En savoir plus
Mode d’emploi Tristar RK-6126 Cuiseur à riz

Produits connexes

Catégories associées

×
Download