Mode d’emploi Tristar RK-6129 Cuiseur à riz

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Tristar RK-6129 Cuiseur à riz ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 3 questions fréquemment posées, 0 commentaires et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

RK6117 / RK6126
RK6127 / RK6129
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedieningsanleitung
ES | Manual de usuario
IT | Manuele utente
PT | Manual de utilizador
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
RK
6
RK
6
SK | N
áv
8
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIZIONE DELLE PARTI / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
8
1
1
2
2
8
6
7
3
3
4
4
5
5
SERVICE.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
[WEEE LOGO]
ENInstructionmanual
SAFETY
Byignoringthesafetyinstructionsthe
manufacturercannotbeholdresponsiblefor
thedamage.
Ifthesupplycordisdamaged,itmustbe
replacedbythemanufacturer,itsserviceagent
orsimilarlyqualifiedpersonsinordertoavoida
hazard.
Nevermovetheappliancebypullingthecord
andmakesurethecordcannotbecome
entangled.
Theappliancemustbeplacedonastable,level
surface.
Theusermustnotleavethedeviceunattended
whileitisconnectedtothesupply.
Thisapplianceisonlytobeusedforhousehold
purposesandonlyforthepurposeitismade
for.
Thisapplianceshallnotbeusedbychildren
from0yearto8years.Thisappliancecanbe
usedbychildrenagedfrom8yearsandabove
iftheyarecontinuouslysupervised.This
appliancecanbeusedbypeoplewithreduced
physical,sensoryormentalcapabilitiesorlack
ofexperienceandknowledgeiftheyhavebeen
givensupervisionorinstructionconcerninguse
oftheapplianceinasafewayandunderstand
thehazardsinvolved.Childrenshallnotplay
withtheappliance.Keeptheapplianceandits
cordoutofreachofchildrenagedlessthan8
years.Cleaningandusermaintenanceshallnot
bemadebychildren.
Toprotectyourselfagainstanelectricshock,do
notimmersethecord,plugorapplianceinthe
wateroranyotherliquid.
Thisapplianceisintendedtobeusedin
householdandsimilarapplicationssuchas:
Staffkitchenareasinshops,officesandotherworkingenvironments.
Byclientsinhotels,motelsandotherresidentialtypeenvironments.
Bedandbreakfasttypeenvironments.
Farmhouses.
Childrenshallnotplaywiththeappliance.
Thisapplianceshallnotbeusedbychildren.
Keeptheapplianceanditscordoutofreachof
children.
Toprotectyourselfagainstanelectricshock,do
notimmersethecord,plugorapplianceinthe
wateroranyotherliquid.
Surfacemaygethotduringuse.
Onlyusetheappliancewiththeappropriate
connector.
Theconnectormustberemovedbeforethe
appliancewillbecleaned,pleasemakesure
theinletiscompletelydrybeforetheunitwillbe
usedagain.
WARNING:Positionthelidsothatsteamis
directedawayfromthehandle.
PARTSDESCRIPTION
1. Lid
2. Innerbowl
3. Keepwarmindicatorlight
4. Cookindicatorlight
5. Controllever
6. Measuringcup
7. Spatula
8. On/offswitch
BEFORETHEFIRSTUSE
Taketheapplianceandaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protectivefoilorplasticfromthedevice.
Placethedeviceonaflatstablesurfaceandensureaminimumof10
cm.freespacearoundthedevice.Thisdeviceisnotsuitablefor
installationinacabinetorforoutsideuse.
Putthepowercableintothesocket.(Note:Makesurethevoltagewhich
isindicatedonthedevicematchesthelocalvoltagebeforeconnecting
thedevice.Voltage220V240V50/60Hz)
Alwaysplacetheinnerpotinsidetheouterpotbeforeswitchingonthe
ricecooker.
Makesurethattheinnerpotcontainsliquid,orbereadytoimmediately
adoil,butterormargarinetotheinnerpotbeforeswitchingontherice
cooker.
Alwaysdrytheoutersurfaceoftheinnerpotbeforeplacingitinsidethe
cooker.Anymoistureremainingontheinnerpotsurfacemaycausea
crackingnoisewhiletheunitisheatingup.
Whenthedeviceisturnedonforthefirsttime,aslightodorwilloccur.
Thisisnormal,ensureadequateventilation.Thisfragranceisonly
temporaryandwilldisappearsoon.
USE
Cookingrice
Usethemeasuringcupprovidedtomeasurethedesiredquantityofrice.
Asaguideonecupofriceissufficientforoneperson,butthiswillvary
accordingtoindividualtastes.Fillthecupwithricelevelingthetop.
Thoroughlywashthericeinseveralchangesofcleanwateranddrain.If
youdon'twashthericethismaycausepoorresultsand/orabuildupof
steamwithintheappliance.Donotwashthericeintheinnerbowlas
youmaydamageit.
Putthericeintheinnerbowlandlevelthesurfaceoftherice.Add
sufficientcoldwatertothecorrespondinglevelmarkedonthebowle.g.
tocook3cupsofrice,placethewashedriceintotheinnerbowland
thenfillwithwateruptothe3cuplevelmarkedontheinnerbowl.You
mayadjusttheamountofwateraddedforyourownpersonaltaste.For
asofterriceaddalittlemorewater,andforafirmerricealittleless
water.
Placetheinnerbowlinthericecookerensuringthatthereisnoriceor
anymoistureontheoutsideofthebowl.
Coverwiththelid,ensuringthattheventholeinthelidissituatedaway
fromtheoperator.
Connecttheappliancetothepowersupplyandswitchontheappliance.
DepressthecontrollevertotheCOOKpositionandthecooklightwill
glow.
Oncethericeiscooked,theappliancewillautomaticallyswitchtothe
WARMpositionandthekeepwarmlightwillglow.
Carefullyliftthelidandallowanycondensationtodripintotherice
cooker.Usethespatulaprovidedtofluffupthericewhichisthenready
toeat.Replacethelidasquicklyaspossible.Consumethestirredrice
within1hour.
CLEANINGANDMAINTENANCE
Beforecleaning,unplugtheapplianceandwaitfortheappliancetocool
down.
Cleantheappliancewithadampcloth.Neveruseharshandabrasive
cleaners,scouringpadorsteelwool,whichdamagesthedevice.
Neverimmersetheelectricaldeviceinwateroranyotherliquid.The
deviceisnotdishwasherproof.
GUARANTEE
Thisproductisguaranteedfor24monthsgranted.Yourwarrantyisvalid
iftheproductisusedinaccordancetotheinstructionsandforthe
purposeforwhichitwascreated.Inaddition,theoriginalpurchase
(invoice,salessliporreceipt)istobesubmittedwiththedateof
purchase,thenameoftheretailerandtheitemnumberoftheproduct.
Forthedetailedwarrantyconditions,pleaserefertoourservicewebsite:
www.service.tristar.eu
ENVIRONMENT
Fixedwidthnarrow,Thisapplianceshouldnotbeputintothe
domesticgarbageattheendofitsdurability,butmustbeofferedata
centralpointfortherecyclingofelectricandelectronicdomestic
appliances.Thissymbolontheappliance,instructionmanualand
packagingputsyourattentiontothisimportantissue.Thematerialsused
inthisappliancecanberecycled.Byrecyclingofuseddomestic
appliancesyoucontributeanimportantpushtotheprotectionofour
environment.Askyourlocalauthoritiesforinformationregardingthepoint
ofrecollection.
Support
Youcanfindallavailableinformationandsparepartsatservice.tristar.eu!
NLGebruiksaanwijzing
VEILIGHEID
Bijhetnietopvolgenvande
veiligheidsinstructieskandefabrikantniet
verantwoordelijkwordengesteldvoorde
schade.
Alshetnetsnoerbeschadigdis,moethet
wordenvervangendoordefabrikant,de
onderhoudsmonteurvandefabrikantofdoor
personenmeteensoortgelijkekwalificatieom
gevaartevoorkomen.
Verplaatshetapparaatnooitdooraanhet
snoertetrekken.Zorgervoordathetsnoer
nergensinverstriktkanraken.
Hetapparaatmoetopeenstabiele,vlakke
ondergrondwordengeplaatst.
Degebruikermaghetapparaatnietonbeheerd
achterlatenwanneerdestekkerzichinhet
stopcontactbevindt.
Ditapparaatisuitsluitendvoorhuishoudelijk
gebruikenvoorhetdoelwaarhetvoorbestemd
is.
Ditapparaatmagnietwordengebruiktdoor
kinderenvan0tot8jaar.Ditapparaatkan
wordengebruiktdoorkinderenvan8jaaren
ouder,mitszijcontinuondertoezichtstaan.Dit
apparaatkanwordengebruiktdoorpersonen
metverminderdegeestelijke,zintuiglijkeof
mentalevermogensofgebrekaanervaringof
kennis,mitszijondertoezichtstaanof
instructieskrijgenoverhoehetapparaatopeen
veiligemanierkanwordengebruiktalsookde
gevarenbegrijpendiemethetgebruik
samenhangen.Kinderenmogennietmethet
apparaatspelen.Houdhetapparaatenhet
netsnoerbuitenbereikvankinderenjongerdan
8jaar.Reinigingenonderhoudmogenniet
wordenuitgevoerddoorkinderen.
Dompelhetsnoer,destekkerofhetapparaat
nietonderinwaterofanderevloeistoffenom
elektrischeschokkentevoorkomen.
Ditapparaatisbedoeldvoorhuishoudelijken
soortgelijkgebruik,zoals:
Personeelskeukensinwinkels,kantorenenanderewerkomgevingen.
Doorgasteninhotels,motelsenandereresidentiëleomgevingen.
Bed&Breakfasttypeomgevingen.
Boerderijen.
Kinderenmogennietmethetapparaatspelen.
Ditapparaatmagnietwordengebruiktdoor
kinderen.Houdhetapparaatenhetnetsnoer
buitenbereikvankinderen.
Dompelhetsnoer,destekkerofhetapparaat
nietonderinwaterofanderevloeistoffenom
elektrischeschokkentevoorkomen.
Hetoppervlakkanheetwordentijdens
gebruik.
Gebruikhetapparaatuitsluitendmeteen
geschikteconnector.
Deconnectordienttewordenverwijderd
alvorenshetapparaattereinigen.Weeser
zekervandatdeinlaatvolledigdroogis
alvorenshetapparaatweeringebruikte
nemen.
WARNING:Positionthelidsothatsteamis
directedawayfromthehandle.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Deksel
2. Binnenpan
3. Warmhoudindicator
4. Kookindicator
5. Bedieningshendel
6. Maatbeker
7. Spatel
8. Aan/uitschakelaar
VOORHETEERSTEGEBRUIK
Haalhetapparaatendeaccessoiresuitdedoos.Verwijderdestickers,
debeschermfolieofhetplasticvanhetapparaat.
Plaatshetapparaatopeenvlakke,stabieleondergrond.Zorgvoor
minimaal10cmvrijeruimterondomhetapparaat.Ditapparaatisniet
geschiktvoorinbouwofgebruikbuitenshuis.
Sluitdevoedingskabelaanophetstopcontact.(Letop:Zorgervoorhet
aansluitenvanhetapparaatvoordathetophetapparaataangegeven
voltageovereenkomtmetdeplaatselijke
netspanning.Voltage:220V240V50/60Hz)
Zorgeraltijdvoordatdebinnenpanzichinhetapparaatbevindtvoordat
uderijstkokerinschakelt.
Zorgervoordatdebinnenpanvloeistofbevatofstaklaaromonmiddellijk
olie,boterofmargarineindebinnenpantedoenvoordatuderijstkoker
inschakelt.
Droogdebuitenkantvandebinnenpanaltijdgoedvoordatudezeinhet
apparaatplaatst,eennattebinnenpankannamelijkeenkrakendgeluid
veroorzaken.
Wanneerhetapparaatvoordeeerstekeerwordtingeschakeld,zalhet
eenlichtegeurafgeven.Ditisnormaal.Zorgvoorvoldoendeventilatie.
Dezegeurisslechtstijdelijkenzalspoedigverdwijnen.
GEBRUIK
Rijstkoken
Meetdegewenstehoeveelheidrijstafmethetbijgeleverde
maatbekertje.Alsrichtlijnkuntuaanhoudendatéénbekertjerijst
voldoendeisvooréénpersoon.Echterzaldeexactehoeveelheid
afhangenvanuwpersoonlijkevoorkeur.
Wasderijsteenaantalkeergrondiginschoonwaterengietderijstaf.
Hetnietwassenvanderijstkanleidentotslechteresultatenen/of
opbouwvanstoominhetapparaat.Wasderijstnietindebinnenpanom
beschadigingtevoorkomen.
Doederijstindebinnenpanenzorgervoordatderijstvlakligt.Voeg
koudwatertoetothetbijbehorendeniveauzoalsgemarkeerdopde
binnenpan(voor3kopjesrijst:doedegewassenrijstindebinnenpanen
vuldebinnenpantotaanhetniveauvoor3kopjesmetwater).Ukuntde
hoeveelheidtoetevoegenwateraantepassennaaruwpersoonlijke
smaak.Voegvoorzachtererijstwatmeerwaterenvoorstevigererijst
watminderwatertoe.
Plaatsdebinnenpaninhetrijstkoker.Zorgervoordatergeenrijstof
vochtaandebuitenzijdevandebinnenpanzit.
Sluithetdekselvanderijstkokerenzorgervoordatdeventilatieopening
vanuafgerichtis.
Sluithetapparaataanopdevoedingenschakelaarhetapparaatin.
Drukdebedieningshendelnaardestand"COOK".Dekookindicatorgaat
branden.
Wanneerderijstgekooktis,zaldepanautomatischoverschakelenop
de‘WARM’stand;ditkuntuzienaanhetwarmteindicatielampje.
Openhetdeksel,laatdecondensvandedekselinderijstdruppen.
Gebruikdespatelomderijstlosteroerenenuitdepantescheppen.
Plaatsdedekselzosnelmogelijkweerterugopderijstkoker.
Consumeerderijstbinneneenuur.
REINIGINGENONDERHOUD
Verwijdervoorreinigingdestekkeruithetstopcontactenwachttothet
apparaatisafgekoeld.
Reinighetapparaatmeteenvochtigedoek.Gebruiknooitagressieveen
schurendeschoonmaakmiddelen,schuursponzenofstaalwol;dit
beschadigthetapparaat.
Dompelhetapparaatnooitonderinwaterofanderevloeistoffen.Het
apparaatisnietvaatwasserbestendig.
GARANTIEVOORWAARDEN
Opditproductwordteengarantievan24maandenverleend.Uw
garantieisgeldigindienhetproductisgebruiktinovereenstemmingmet
degebruiksaanwijzingenvoorhetdoelwaarvoorhetgemaaktis.
Tevensdientdeorigineleaankoopbon(factuur,kassabonofkwitantie)
tewordenoverlegdmetdaaropdeaankoopdatum,denaamvande
retailerenhetartikelnummervanhetproduct.
Vooruitgebreidegarantievoorwaardenverwijzenwijunaaronze
servicewebsite:www.service.tristar.eu
MILIEU
Ditapparaatmagaanheteindevandelevensduurnietbijhet
normalehuisafvalwordengedeponeerd,maarmoetbijeenspeciaal
inzamelpuntvoorhergebruikvanelektrischeenelektronischeapparaten
wordenaangeboden.Hetsymboolophetapparaat,inde
gebruiksaanwijzingenopdeverpakkingattendeertuhierop.Deinhet
apparaatgebruiktematerialenkunnenwordengerecycled.Methet
recyclenvangebruiktehuishoudelijkeapparatenlevertueenbelangrijke
bijdrageaandebeschermingvanonsmilieu.Informeerbijuwlokale
overheidnaarhetinzamelpunt.
Support
Ukuntallebeschikbareinformatieenreserveonderdelenvindenop
service.tristar.eu!
FRManueld'instructions
SÉCURITÉ
Sivousignorezlesinstructionsdesécurité,le
fabricantnesauraitêtretenuresponsabledes
dommages.
Silecordond'alimentationestendommagé,il
doitêtreremplacéparlefabricant,son
réparateuroudespersonnesqualifiéesafin
d'évitertoutrisque.
Nedéplacezjamaisl'appareilentirantsurle
cordonetveillezàcequecederniernesoitpas
entortillé.
L'appareildoitêtreposésurunesurfacestable
etnivelée.
Nelaissezjamaisledispositifsanssurveillance
s'ilestconnectéàl'alimentation.
Cetappareilestuniquementdestinéàdes
utilisationsdomestiquesetseulementdansle
butpourlequelilestfabriqué.
L'appareilnedoitpasêtreutilisépardes
enfantsdemoinsde8ans.Cetappareilpeut
êtreutilisépardesenfantsàpartirde8ans
soussupervisioncontinue.Cetappareilnedoit
pasêtreutilisépardespersonnesdontles
capacitésphysiques,sensoriellesoumentales
sontréduitesoumanquantd'expérienceetde
connaissance,saufsiellessontsurveilléesou
siellesontreçudesinstructionspourutiliser
cetappareilentoutesécuritéenétant
conscientesdesdangersliés.Lesenfantsne
doiventpasjoueravecl'appareil.Maintenez
l'appareiletsoncordond'alimentationhorsde
portéedesenfantsdemoinsde8ans.Le
nettoyageetlamaintenanceutilisateurne
doiventpasêtreconfiésàdesenfants.
Afindevouséviterunchocélectrique,
n'immergezpaslecordon,lapriseoul'appareil
dansdel'eauouautreliquide.
Cetappareilestdestinéàuneutilisation
domestiqueetauxapplicationssimilaires,
notamment:
coincuisinedescommerces,bureauxetautresenvironnementsde
travail
hôtels,motelsetautresenvironnementsdetyperésidentiel
environnementsdetypechambred’hôtes
fermes.
Lesenfantsnedoiventpasjoueravec
l'appareil.
Cetappareilnedoitpasêtreutiliséparles
enfants.Maintenezl'appareiletsoncordon
d'alimentationhorsdeportéedesenfants.
Afindevouséviterunchocélectrique,
n'immergezpaslecordon,lapriseoul'appareil
dansdel'eauouautreliquide.
Lasurfacepeutdevenirchaudeàl'usage.
N’utiliserl’appareilqu’avecl’adaptateur
approprié.
L’adaptateurdoitêtreretiréavantdenettoyer
l’appareil,veillezàcequel'orificed'entréesoit
totalementsecavantderéutiliserl'appareil.
AVERTISSEMENT:Positionnezlecouvercle
pourquelavapeursoitdirigéeloindela
poignée.
DESCRIPTIONDESPIÈCES
1. Couvercle
2. Cuveintérieure
3. Voyantlumineuxdumaintienauchaud
4. Voyantlumineuxdecuisson
5. Levierdecommande
6. Doseur
7. Spatule
8. Interrupteurmarche/arrêt
AVANTLAPREMIÈREUTILISATION
Sortezl'appareiletlesaccessoireshorsdelaboîte.Retirezles
autocollants,lefilmprotecteurouleplastiquedel'appareil.
Mettezl'appareilsurunesurfacestableplateetassurezundégagement
toutautourdel'appareild'aumoins10cm.Cetappareilneconvientpas
àuneinstallationdansunearmoireouàunusageàl'extérieur.
Branchezlecordond’alimentationàlaprise.(Remarque:Veillezàce
quelatensionindiquéesurl’appareilcorrespondeàcelledusecteur
localavantdeconnecterl'appareil.Tension220V240V50/60Hz)
Metteztoujourslacuveintérieuredanslerécipientexterneavant
d'allumerlecuiseurderiz.
Avantd'allumerlecuiseur,veillezàcequelacuveintérieurecontienne
unliquideousoyezprêtàyajouterimmédiatementdel’huile,dubeurre
oudelamargarine.
Essuyeztoujourslaparoiextérieuredelacuveintérieureavantdela
mettredanslecuiseur.Toutehumiditérestantsurlaparoidelacuve
intérieurepeutprovoquerunbruitdecraquementpendantlachauffede
l'appareil.
Àlapremièremiseenmarchedel'appareil,unelégèreodeurest
perceptible.C'estnormal:assurezuneventilationadéquate.Cette
odeurestseulementtemporaireetdisparaîtrapidement.
UTILISATION
Cuissonduriz
Utilisezlatasseàmesurerfourniepourdoserlaquantitéderiz
souhaitée.Engénéral,unetassederizestsuffisantepourune
personne,maiscelapeutvarierselonlesgoûtspersonnels.Remplissez
latasseàrasbordavecduriz.
Lavezsoigneusementlerizavecdel'eauclairequevousvidezet
remplacezàplusieursreprises.Sivousnelavezpasleriz,lesrésultats
pourraientêtreinsatisfaisantsoul'appareilpourraitaccumulerdela
vapeur.Nelavezpaslerizdanslacuveintérieurecarvousrisquezde
l'endommager.
Placezlerizdanslacuveintérieureetégalisezsasurface.Ajoutez
suffisammentd'eaufroidepouratteindreleniveaucorrespondantrepéré
surlacuve.Ainsi,pourcuire3tassesderiz,versezlerizlavédansla
cuveintérieurepuisremplissezd'eaujusqu'auniveau3tasses,repéré
surlacuveintérieure.Vouspouvezajusterlaquantitéd'eaud'appoint
selonvosgoûtspersonnels.Pourunrizplustendre,ajoutezunpeuplus
d'eauetpourunrizpluscraquant,unpeumoinsd'eau.
Placezlacuveintérieuredanslecuiseuràrizenvérifiantquel'extérieur
delacuvenecomportenirizouhumidité.
Fermezaveclecouvercleenveillantàcequel’éventducouverclesoit
éloignédel’utilisateur.
Branchezl'appareilausecteuretallumezle.Baissezlelevierde
commandesurlapositionCOOK(Cuisson)etlevoyantdecuisson
s’allume.
Lorsquelerizestcuit,l'appareilsemettraautomatiquementsurla
positionWARM(Chaud)etlevoyantdumaintienauchauds’allumera.
Soulevezlecouvercleavecprécautionetlaissezlacondensation
s’égoutterdanslecuiseurderiz.Utilisezlaspatulefourniepouraérerle
rizquiestprêtàêtreconsommé.Replacezlecouvercleaussi
rapidementquepossible.Consumezdansl’heurelerizmélangé.
NETTOYAGEETENTRETIEN
Avantlenettoyage,débranchezl'appareiletattendezqu'ilrefroidisse.
Nettoyezl'appareilavecunchiffonhumide.N'utilisezpasdeproduits
nettoyantsagressifsouabrasifs,detamponsàrécureroudelainede
verre,ceuxcipourraientendommagerl'appareil.
N'immergezjamaisl'appareildansl'eauniaucunautreliquide.L'appareil
nepeutpasêtrenettoyéenlavevaisselle.
GARANTIE
Ceproduitestgarantipourunepériodede24mois.Votregarantieest
valablesileproduitestutiliséselonlesinstructionsetpourl'usage
auquelilestdestiné.Deplus,lapreuved'achatd'origine(facture,reçu
outicketdecaisse)doitêtreprésentée,montrantladated'achat,lenom
dudétaillantetlenumérod'articleduproduit.
Pourconnaîtrelesconditionsdegarantiedétaillées,veuillezconsulter
notresiteInternetdeservice:www.service.tristar.eu
ENVIRONNEMENT
Cetappareilnedoitpasêtrejetéaveclesdéchetsménagersàlafin
desaduréedevie,ildoitêtreremisàuncentrederecyclagepourles
appareilsélectriquesetélectroniques.Cesymbolesurl'appareil,le
manueld'utilisationetl'emballageattirevotreattentionsurunpoint
important.Lesmatériauxutilisésdanscetappareilsontrecyclables.En
recyclantvosappareils,vouscontribuezdemanièresignificativeàla
protectiondenotreenvironnement.Renseignezvousauprèsdesautorités
localespourconnaîtrelescentresdecollectedesdéchets.
Support
Vouspouveztrouvertouteslesinformationsetpiècesderechangesur
service.tristar.eu!
DEBedienungsanleitung
SICHERHEIT
BeimIgnorierenderSicherheitshinweisekann
derHerstellernichtfürSchädenhaftbar
gemachtwerden.
IstdasNetzkabelbeschädigt,mussesvom
Hersteller,demKundendienstoderähnlich
qualifiziertenPersonenersetztwerden,um
Gefahrenzuvermeiden.
BewegenSiedasGerätniemalsdurchZiehen
amKabel,undstellenSiesicher,dasssichdas
Kabelnichtverwickelt.
DasGerätmussaufeinerebenen,stabilen
Flächeplatziertwerden.
DasGerätdarfnichtunbeaufsichtigtbleiben,
währendesamNetzangeschlossenist.
DiesesGerätdarfnurfürden
HaushaltsgebrauchundnurfürdenZweck
benutztwerden,fürdeneshergestelltwurde.
DiesesGerätdarfnichtvonKindernbiszu8
Jahrenverwendetwerden.DiesesGerätdarf
vonKindernab8Jahrenverwendetwerden,
wennsiedabeikontinuierlichbeaufsichtigt
werden.DiesesGerätdarfvonPersonenmit
eingeschränktenkörperlichen,sensorischen
odergeistigenFähigkeitenodereinemMangel
anErfahrungundKenntnissenverwendet
werden,soferndiesePersonenbeaufsichtigt
oderüberdensicherenGebrauchdesGeräts
unterrichtetwurdenunddiedamitverbundenen
Gefahrenverstandenhaben.Kinderdürfenmit
demGerätnichtspielen.HaltenSiedasGerät
undseinAnschlusskabelaußerhalbder
ReichweitevonKindernunter8Jahren.
ReinigungsundWartungsarbeitendürfennicht
vonKindernausgeführtwerden.
TauchenSiezumSchutzvoreinem
StromschlagdasKabel,denSteckeroderdas
GerätniemalsinWasserodersonstige
Flüssigkeiten.
DiesesGerätistdazubestimmt,imHaushalt
undähnlichenAnwendungenverwendetzu
werden,wiebeispielsweise:
InKüchenfürMitarbeiterinLäden,Bürosundanderengewerblichen
Bereichen.
VonKundeninHotels,MotelsundanderenWohneinrichtungen.
InFrühstückspensionen.
InGutshäusern.
KinderdürfenmitdemGerätnichtspielen.
DiesesGerätdarfnichtvonKindernverwendet
werden.HaltenSiedasGerätundsein
AnschlusskabelaußerhalbderReichweitevon
Kindern.
TauchenSiezumSchutzvoreinem
StromschlagdasKabel,denSteckeroderdas
GerätniemalsinWasserodersonstige
Flüssigkeiten.
DieOberflächekannbeimGebrauchheiß
werden.
VerwendenSiedasGerätnurmitdem
passendenStecker.
VorderReinigungdesGerätsmussder
Netzsteckergezogenwerden.BittestellenSie
sicher,dassderEingangvorder
Wiederverwendungkompletttrockenist.
WARNUNG:PositionierenSiedenDeckelso,
dassderDampfnichtaufdenHandgriff
gerichtetist.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Deckel
2. Innentopf
3. Kontrollleuchte‚Warmhalten'
4. Kontrollleuchte‚Kochen'
5. Bedienhebel
6. Messbecher
7. Spachtel
8. Ein/AusSchalter
VORDERERSTENINBETRIEBNAHME
NehmenSiedasGerätunddasZubehörausderVerpackung.Entfernen
SiedieAufkleber,dieSchutzfolieoderdasPlastikvomGerät.
StellenSiedasGerätaufeineebeneundstabileFlächeundhaltenSie
einenAbstandvonmindestens10cmumdasGerätherumein.Dieses
GerätistnichtfürdenAnschlussoderdieVerwendungineinemSchrank
oderimFreiengeeignet.
VerbindenSiedasNetzkabelmitderSteckdose.(Hinweis:StellenSie
vordemAnschließendesGerätssicher,dassdieaufdemGerät
angegebeneNetzspannungmitderörtlichenSpannung
übereinstimmt.Spannung:220V240V50/60Hz)
VordemEinschaltendesReiskochersdenInnentopfimmerinden
Außentopfstellen.
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 0.64 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Tristar RK-6129 Cuiseur à riz en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Tristar RK-6129 Cuiseur à riz ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Tristar RK-6129 Cuiseur à riz. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Tristar RK-6129 Cuiseur à riz. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Tristar. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Tristar RK-6129 Cuiseur à riz dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Tristar
Modèle RK-6129
Catégorie Cuiseurs à riz
Type de fichier PDF
Taille du fichier 0.64 MB

Tous les modes d’emploi pour Tristar Cuiseurs à riz
Plus de modes d’emploi de Cuiseurs à riz

Foire aux questions sur Tristar RK-6129 Cuiseur à riz

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Puis-je utiliser du lait pour cuire du riz dans mon cuiseur à riz ? Vérifié

Non, la plupart des marques recommandent de ne pas utiliser du lait. Le lait peut gonfler et s’échapper du cuiseur à riz par les trous d’aération.

Cela a été utile (297) En savoir plus

Puis-je aussi préparer du quinoa dans mon cuiseur à riz ? Vérifié

Oui, dans la plupart des cuiseurs à riz, il est possible de préparer du quinoa.

Cela a été utile (178) En savoir plus

Un cuiseur à riz est-il le même qu'un autocuiseur? Vérifié

Bien que ces deux produits soient très similaires, ils sont fondamentalement différents. La plus grande différence est qu'un autocuiseur peut toujours être fermé hermétiquement et un cuiseur à riz ne le peut pas.

Cela a été utile (172) En savoir plus
Mode d’emploi Tristar RK-6129 Cuiseur à riz

Produits connexes

Catégories associées