Mode d’emploi Ventura Fan Plus Auvent

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Ventura Fan Plus Auvent ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 1 question fréquemment posée, 1 commentaire et a 1 vote avec une note moyenne du produit de 0/100. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

DK/NO: Monter udhængsrør (F-rør). Skub G-stænger igennem kanalerne i udhæng, og monter dem på F-rør.
GB: Mount the canopy F-poles and G-poles.
Push the G-poles into the canopy sleeves and connect them to the F-poles.
DE: Montieren Sie das Vordach mit F-stangen und G-stangen. Schieben Sie die G-stangen durch die Kanäle,
und montieren Sie danach die F-Stangen.
NL: De korte F-stangen kunnen nu onder de petluifel geplaatst worden en de G-dwarsliggers kunnen door het
"kanaaltje" in de petluifel geschoven worden. Vervolgens monteren op de F-stangetjes.
SE: Montera uthängsrören (F-rör). Skjut i G-stängerna i kanalerna och montera dem på F-rören.
FR: Monter les petits tubes de casquette (F) sur le fronton puis fixer les barres de casquette (G).
DK/NO: Tilslutningstrekanten rettes ind vandret med jorden. 1. Bagerste hjørne og trekant pløkkes. 2. Stram gavlen ud ved hjørneben og pløk.
Gentag pkt. 1 & 2 i den anden side. Nu kan resten af pløkkene slås i (husk at pløkke på kryds ved lynlåse!).
GB: Re-zip front and side panels and level the interior gusset with the ground. 1. Peg corners nearest caravan.
Peg interior gusset. 2. Tension and peg one side at the corner leg. Repeat on other side.
Peg the rest of the canvas - crossing rubbers at all zip ends.
DE: Die Unterkante des inneren Anschlußdreiecks muß waagerecht stehen. 1. Häring in der hinteren Ecke
und Dreieck einschlagen. 2. Die Seitenwand beim Eckbein ausspannen und Häring einschlagen. Dieses an der anderen
Seite wiederholen. Die restlichen Häringe einschlagen (Kreuzen Sie bei allen Reißverschlüssen die Gummischlingen).
NL: 1. De onderkant van de aansluitdriehoek moet zoveel mogelijk horizontaal zijn. Haringen plaatsen bij de achterste
hoeken (1). 2. De zijwanden en het front kunnen nu via de hoekstaanders strak gespannen worden, ook hier haringen plaatsen (2).
Nu de rest van de haringen plaatsen, bij de ritssluitingen moeten de Isaflex tentrubbers kruiselings geplaatst worden.
SE: Tillslutningstrekanten sträcks vågrätt mot marken. 1. Bakre hörn och trekant fästs i marken. 2. Sträck gaveln vid hörnbenet och fäst i marken.
Upprepa 1 och 2 i den andra gaveln. Nu kan resten fästas i marken (kom ihåg att kryssätta vid dragkedjorna).
FR: Fixez les élastiques aux quatre coins de l'auvent puis plantez les piquets d'un côté de l'auvent puis de l'autre côté et enfin les piquets de façade.
DK/NO: Monter ekstra AX-overliggere, og stram ud. (G 18-20)
Monter ekstra SX-støtteben i reguleringsstrop, og stram ud. (G 19-20)
GB: Larger sizes only: Mount AX-poles and tension. (G 18-20)
Mount SX-poles in regulator tabs and tension. (G 19-20)
DE: Montieren Sie die extra AX-stangen und spannen Sie diese aus. (G 18-20)
Montieren Sie die ekstra SX-stangen in die Regulierungsschnur und spannen Sie aus. (G 19-20)
NL: Plaats de AX-dakliggers en span deze uit. (maat G18-20)
Plaats de SX-staanders in de regelsnoeren en span deze uit (maat. G19-20)
SE: Montera extra AX-överliggare och sträck ut. (G18-20). Montera extra SX-stödben i reguleringsstropparna och sträck ut. (G19-20).
FR: Montez les faîtières supplémentaires et tendre (G18-20). Montez les faîtières supplémentaires dans les attaches de réglage et tendre (G19-20).
DK/NO: Fronter og gavle lynes ned. 1. E-stænger spændes ud. 2. A-overliggere spændes ud.
3. F-rør spændes ud. 4. G-stænger spændes ud.
GB: Unzip front and side panels. Tension poles in the following order: 1. E-poles (front). 2. A-poles (roof).
3. F-poles (canopy). 4. G-poles (canopy).
DE: Die Front- /Seitenteile während des Ausspannens herabrollen. 1. Spannen Sie die E-stangen aus (Front).
2. Spannen Sie die A-stangen aus (Dach). 3. Spannen Sie die F-stangen aus (Vordach).
4. Spannen Sie die G-stangen aus (Vordach).
NL: 1. De E-stangen (front) spannen, 2. de A-stangen (dakliggers) uitspannen, 3. de F-stangen (petluifel) uitspannen,
4. de G-stangen (dwarsliggers petluifel) uitspannen.
Tijdens het uitspannen front en zijdelen half open ritsen.
SE: Fronter och gavlar läggs ner till hälften. 1. E-stänger sträcks ut. 2. A-överliggare sträcks ut. 3. F-rör sträcks ut. 4. G-stänger sträcks ut.
FR: Ouvrir les panneaux de façade et de côté: 1. Tendre le fronton (faîtières latérales E). 2. Tendre la faîtière centrale du toit (A). 3. Tendre les petits tubes de casquette (F) 4. Tendre les barres de casquette (G).
F
F
G
G
F
2
2
3
3
3
1
4
1
4
1
1
2
2
1
1
SX
AX
AX
• Fan plus •
Monteringsanvisning Erection Instructions Aufbauanleitung Opbouwinstructie Instruction de Montage Instrucciones de montaje
Monteringsanvisning Erection Instructions Aufbauanleitung Opbouwinstructie Instruction de Montage Instrucciones de montaje
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 0.11 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Ventura Fan Plus Auvent en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Ventura Fan Plus Auvent ?
Oui Non
0%
100%
1 évaluation

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Ventura Fan Plus Auvent. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

Tineke de Graaf 11-08-2023
Quand ces auvents Ventura Fan Plus ont-ils été produits ?

répondre | Cela a été utile (0) (Traduit par google)

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Ventura Fan Plus Auvent. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Ventura. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Ventura Fan Plus Auvent dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Ventura
Modèle Fan Plus
Catégorie Auvents
Type de fichier PDF
Taille du fichier 0.11 MB

Tous les modes d’emploi pour Ventura Auvents
Plus de modes d’emploi de Auvents

Foire aux questions sur Ventura Fan Plus Auvent

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

La fermeture éclair de mon auvent ou store ne fonctionne pas bien, que puis-je faire ? Vérifié

Lorsqu’une fermeture éclair ne fonctionne pas bien, utilisez un vaporisateur sec de PTFE ou de silicone. Ne vaporisez pas sur la toile et vaporisez préventivement pour éviter de futurs problèmes.

Cela a été utile (134) En savoir plus
Mode d’emploi Ventura Fan Plus Auvent

Produits connexes

Catégories associées

×
Download