Mode d’emploi Vipack HB900314 House Cadre de lit

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Vipack HB900314 House Cadre de lit ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 4 questions fréquemment posées, 0 commentaires et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

1
5
.
0
7
.
2
0
1
9
2
/
1
0
verschraubt sein.
BEFORE YOU BEGIN AVANT LE MONTAGE MONTAGE
adult assembly required
not suitable for children under three
years, due to sharp points and
small parts
Warning : choking hazard.
assemblage uniquement par un
adulte
Ne convient pas aux enfants de
moins de 4 ans, à cause de pièces
pointues et coupantes
Avertissement: Risque d'étouffe-
Unassembled parts may be choking
hazard to children 4 years and youn-
USE AND MAINTAINANCE UTILISATION ET ENTRETIEN VERWENDUNG UND PFLEGE
All assembly components must
always be tightened properly.
Check regularly and retighten if
necessary.
ger.
Use the tools indicated on the
assembly leaflet and follow
the instructions.
ment. Les pièces non assemblées
peuvent provoquer un risque d'é-
II convient que tous les dispositifs
d'assemblage soient toujours
convenablement serrés et
régulièrement vérifiés, ainsi
que resserrés si nécessaire.
touffement pour les enfants de 4
ans et moins.
Utiliser les outils indiqués sur la
notice de montage et suivre
les instructions d'assemblage.
Sie der Aufbauanleitung.
Die Montage soll durch eine
erwaschene Person erfolgen.
Das Bett ist nicht geeignet für
Kinder unter 4 Jahren.
Warnung: Erstickungsgefahr.
Kleinteile können eine
Erstickungsgefahr bei Kinder sein.
Verwenden Sie die angegebenen
Werkzeuge zur Montage und folgen
Reinigen Sie die Oberfläche mit
einem feuchten Tuch und bei Bedarf
mit mildem Reinigungsmittel.
Verwenden Sie keine Alkohol- oder
Alle Montageteile müssen fest
Überprüfen Sie regelmässig die
Festigkeit und ziehen sie wenn
nötig nach.
Diese enthalten Schleifmittel, die
die Oberfläche beschädigen.
Keine aggressiven chemischen
Mittel wie Scheuermilch oder
Andere Lösungsmittel. Keine
Amoniak haltigen Reinigungsmittel.
Diese schaden der Oberflache.
Zur Pflege verwenden Sie bitte
keine Mikrofasertücher oder
Schmutz Radiergummis.
Nettoyer la surface à l'aide d'un
chiffon légèrement humide et de
liquide vaisselle doux si nécessaire.
Ne pas utiliser de produit de net-
toyage contenant de l'alcool ou de
l'ammoniaque. Ces produits
terniront la surface brillante du
produit. Un produit de polissage des
meubles peut être utilisé pour
Keine Dampfreiniger verwenden.
Durch den hohen Druck oder der
Wärme des Wasserdampfes kann
die Oberfläche beschädigt werden.
Scheuerpulver, Stahlwolle,
Scheuerschwämme.
Staubsauger Düssen und Bürsten
können Kratzer verursachen.
Clean the surface using a slightly
damp cloth and mild washing liquid
if necessary.
Do not use any cleaning product
containing alcohol or ammonia.
nettoyer et dépoussiérer la surface.
En règle générale:
Veuillez n'utiliser en aucun cas les
détergents suivants:
These will dull the shiny surface of
gents or cleaning agents at all :
the product. Furniture polish will
also work to clean and
dust off the surface.
The following applies in general:
Please don't use the following deter-
microfibre cloths or dirt erasers
they often contain fine abrasive
particles which can cause scratches
on the surfaces
aggressive chemical substances as
well as abrasive cleaning agents or
solvents . They may damage the
surfaces too.
scouring powder, steel wool or
scouring pads.
vacuum cleaners. The nozzles and
brushes can cause scratches on the
surfaces.
steam cleaners. The surfaces may
be damaged or separated from the
ground due to the high pressure and
heat of the water vapour.
chiffons à microfibres ou gomme à
saleté. Ils contiennent souvent de
fine particules abrasives qui peuvent
rayer les surfaces.
substances chimiques agressives
ainsi que des détergents abrasifs.
Ceux-ci peuvent également
endommager les surfaces.
poudre à récurer, paille de fer ou
éponge grattant.
aspirateur. les buses et les brosses
peuvent rayer la surface.
nettoyeur à vapeur. De fait de la
haute pression et de la chaleur avec
lesquelles la vapeur d'eau sort sur la
surface, elles peuvent être
endommagées et même décoller la
base.
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 1.01 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Vipack HB900314 House Cadre de lit en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Vipack HB900314 House Cadre de lit ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Vipack HB900314 House Cadre de lit. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Vipack HB900314 House Cadre de lit. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Vipack. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Vipack HB900314 House Cadre de lit dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Vipack
Modèle HB900314 House
Catégorie Cadres de lit
Type de fichier PDF
Taille du fichier 1.01 MB

Tous les modes d’emploi pour Vipack Cadres de lit
Plus de modes d’emploi de Cadres de lit

Foire aux questions sur Vipack HB900314 House Cadre de lit

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Quelle est l’épaisseur minimale d’un matelas ? Vérifié

Il est recommandé pour tous les types de matelas, il est recommandé d’avoir une épaisseur d’au moins 16 cm pour assurer un confort suffisant.

Cela a été utile (427) En savoir plus

Puis-je utiliser un matelas double sur un lit double avec sommier à lattes réglable individuellement ? Vérifié

Non. Il n’est pas possible d’installer un matelas double sur un lit double avec sommier à lattes individuel, en raison de la différence de hauteur possible entre les deux parties. Chaque moitié aura besoin d’un seul matelas. Il est également impossible d’utiliser un surmatelas à deux matelas.

Cela a été utile (244) En savoir plus

Quelle est la différence entre un cadre de lit et un sommier ? Vérifié

Un cadre de lit ne contient qu’un matelas, mais n’offre aucun amortissement ou autre forme de confort. Un sommier est un porte-matelas rempli de ressorts métalliques. L’espace entre les bobines assure une ventilation supplémentaire. Sur le dessus du sommier, vous ajoutez un matelas et éventuellement un surmatelas. La combinaison d’un sommier et d’un matelas permet une bonne répartition du poids et une bonne ventilation.

Cela a été utile (191) En savoir plus

Quelle est la différence entre un cadre de lit en bois et en métal ? Vérifié

Les cadres de lit en bois sont généralement plus robustes que les cadres de lit en métal. Cela signifie qu'avec un cadre de lit en métal, il faut plus souvent contrôler la résistance et serrer les vis.

Cela a été utile (179) En savoir plus
Mode d’emploi Vipack HB900314 House Cadre de lit

Produits connexes

Catégories associées