Mode d’emploi Renolux 360 Siège bébé

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Renolux 360 Siège bébé ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 6 questions fréquemment posées, 1 commentaire et 3 votes avec une note moyenne du produit de 33/100. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

used for size 0 facing backwards.
Swivelling: Swivelling makes it easier to fit the child in the seat.
To do this, lower lever 10 (fig.2) and rotate the shell on the
base. Release the lever. Once the child is in position, return
the seat to its original position. It will lock automatically. Make
sure you hear a 'clock' that indicates the seat is locked into the
required position.
POSITION OF THE TENSIONER:
Make sure the tensioner is in the correct position depending
on whether the seat is on the right or left, and whether it is
being used for size 0 or size 1. Change sides if necessary.
INSTALLING THE CAR SEAT IN YOUR VEHICLE
FOR SIZE 0:
1 remove the strap protectors (see section G). Place the
car seat on a rear seat fitted with a 3-point seat belt or on
the front passenger seat. If the front passenger seat has an
airbag fitted, deactivate it or put the child car seat on the
rear seat. Tilt the seat into the fully extended position,
which is the only position permitted for size 0. Swivel the
shell on the base for one half turn so as to place the back of
the shell at the front of vehicle seat (fig.3).
2 Pull out the seat belt, pass the bottom section through the
openings in the base (fig.4).
Pass the top part through the back of the shell. Buckle the
belt (fig.5). Pas the belt through the arms of the belt guide
for group 0 use.
3 Position the belt in the tensioner (fig.6). Check that it is
taut and not twisted. Fasten the retaining clip over the belt
just below the buckle (fig.7). Pull on the tensioner to tighten
the bottom part of the seat belt.
In case of doubt, do not hesitate to consult the manufacturer
or the retailer of the car seat.
Inserting the child: see section F.
Removing the seat
1 Open the vehicle seat belt buckle and undo the retaining
clip.
2 Pull the top part of the seat belt passing behind the shell
towards the back of the car seat, then slide the seat belt
between the two sides of the tensioner to release it. Finish
by releasing the bottom part of the seat belt from the base.
INSTALLING THE CAR SEAT IN YOUR VEHICLE
FOR SIZE 1:
1 Place the car seat on a rear seat fitted with a 3-point seat
belt. Attention: do not use the fully extended position,
which is only for size 0, facing backwards. If necessary,
replace strap protectors (see section G).
2 Pull out the seat belt, pass the lap strap (bottom part)
through the side openings in the base. Engage the diagonal
strap in the plastic fittings at the top of the shell. Buckle the
seat belt (fig.3).
3 Position the strap in the tensioner (fig.5). Check that the
vehicle seat belt is taut and not twisted. Fasten the
retaining clip over the seat belt just after the buckle (fig.6).
Pull on the tensioner to tighten the lap strap of the seat belt
(fig.7). In case of doubt, do not hesitate to consult the
manufacturer or the retailer of the car seat.
Inserting the child: See section F.
Removing the seat
1 Open the vehicle seat belt buckle and remove the
retaining clip.
2 Bring the top part of the belt passing behind the shell
towards the back of the car seat, then slide the belt between
the 2 sides of the tensioner to release it. Finish by releasing
the bottom part of the belt from the base.
USE OF HARNESS AND INSERTING THE CHILD:
Press on (or raise, depending on the model) the panel to
adjust it, at the same time as pulling on the harness
shoulder straps to tighten them (fig.1).
Unfasten the buckle by pressing the red button (fig.2).
Insert the child. Fasten the buckle (fig.2).
Make sure you hear a click to signify the buckle has locked.
Tighten the harness (fig.3) by pulling the strap adjustor to
adjust the length of the harness to fit the child.
CHANGING THE SHOULDER HEIGHT
The seat back has 3 heights for passing the strap through
depending on the size of the child. Tilt or swivel the shell to
make it easier to work behind the shell. Separate the 2
shoulder strap and strap protector ends at the rear of the
seat back (fig. 2 and 3). Disengage the 2 strap ends that go
through the holes (fig.4). Place the strap at the required
height (fig.5). Take care to pass the straps over the metal
rod in the back of the shell (fig.6-7).
REMOVING THE COVER
1 Dismantle the harness (section G).
2 Unfasten the buckle (section F) and pass the bottom of it
through the cover.
3 Pass the top right and left parts of the buckle through the
side openings of the cover.
4 The cover is now released from the harness and can be
removed from the shell for cleaning.
WASHING INSTRUCTIONS
Hand wash fabric parts with a sponge and soapy water.
GUARANTEE
Renolux France Industries guarantees this car seat for 2
years from date of purchase. The Renolux Company is not
responsible for any damage resulting from use other than
that which is described in the manufacturer's instructions.
All complaints should be referred to the store where
purchased along with this warranty and original sales slip.
If seat cover is worn, you may order a new one. For all other
components that require removal for repair or adjustment,
safety standards prohibit self repairs. Car seats that have
been in an accident should never be reused. It is also
strongly recommended not to use a seat that has been
bought second-hand because there is no way to know how
the former owner used the car seat.
10
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS D'UTILISATION
« Lire attentivement les instructions avant utilisation et
conserver la notice pour les futurs besoins de référence. »
Conforme aux exigences de sécurité.
Ne peut être installé que dans les véhicules équipés de
ceintures de sécurité trois points conformes au règlement CEE
n°16 ou à d'autres normes équivalentes.
Ne jamais utiliser de dispositif de retenue :
- ne correspondant pas au poids et à la morphologie de
l'enfant.
- d'une autre façon que celle prévue par le fabricant
(respecter les instructions de montage).
- ayant subi un accident : il est nécessaire de le remplacer car
il peut présenter des dégâts non perceptibles par l'utilisateur.
Installer systématiquement votre enfant dans le siège de
sécurité, y compris sur les trajets courts.
« Avertissement ! Il peut être dangereux de laisser l'enfant sans
surveillance. » Au cours du voyage, s'assurer que votre enfant
reste toujours correctement installé.
Les sangles doivent être maintenues tendues et non vrillées.
Régler systématiquement le harnais et veiller à ce que les
sangles sous-abdominales soient portées aussi bas que
possible pour bien maintenir le bassin.
Veillez à ce que les bagages et objets susceptibles de causer
des blessures en cas de choc soient correctement arrimés.
Il est recommandé de ne pas utiliser le dispositif sans sa
housse et de ne pas la remplacer par une autre que celle
recommandée par le constructeur.
Les éléments rigides et les pièces plastiques du dispositif
doivent être situés et installés de telle manière qu'ils ne
puissent pas, dans des conditions normales d'utilisation du
véhicule, se coincer sous un siège mobile ou dans la porte du
véhicule.
La sécurité du dispositif n'est garantie que si le siège est monté
et utilisé conformément aux instructions de la notice : toute
modification de l'usage, du montage ou de la composition peut
diminuer la sécurité du dispositif.
Ce siège auto est utilisable jusqu'à 18 kg dans tous les
véhicules dont les ceintures 3 points répondent aux exigences
des normes européennes en vigueur.
Possibilités d'utilisation de votre Siège Auto :
Groupe 0 (jusqu'à 10kg) : Siège auto avec harnais installé dos à
la route aux places arrière munies d'une ceinture 3 points ou sur
le siège avant passager.
Groupe 1 (9-18kg) : Siège auto avec harnais installé face à la
route aux places arrière munies d'une ceinture 3 points.
Il est possible de placer le tensionneur à la gauche ou à la droite
du siège auto en démontant celui-ci à l'aide d'une clef à tête
hexagonale 10. Veiller à repositionner tous les éléments
comme ceux-ci ont été montés.
PRÉSENTATION DU SIÈGE AUTO
(1) protège-sangle (2) boucle de harnais (3) sangle de réglage
(4) embase (5) coque (6) ouvertures latérales (7) pince d'arrêt
(8) tensionneur (9) guide de ceinture pour groupe 0
(10) levier de pivotement (11) levier d’inclinaison
INCLINAISON ET PIVOTEMENT DU SIEGE AUTO :
Inclinaison: lever le levier 11 (fig. 1), et incliner simultanément
jusqu'à la position souhaitée. La position la plus allongée
doit être utilisée uniquement en groupe 0 dos à la route.
Pivotement: le pivotement facilite l’installation de l’enfant. Pour
cela baisser le levier 10 (fig.2) et amorcer la rotation de la coque
sur l’embase. Relacher le levier. Lorsque l’installation de
l’enfant est terminée, replacer le siège dans sa position initiale.
Le verrouillage s’effectue alors automatiquement. Veillez à
entendre le “clic!” témoin du bon verrouillage à la position
souhaitée.
POSITION DU TENSIONNEUR:
Vérifier la bonne position du tensionneur en fonction de la
position du siège à droite ou à gauche, et en fonction de son
utilisation en groupe 0 ou 1. Eventuellement changer le
tensionneur de côté.
INSTALLATION DU SIEGE AUTO DANS VOTRE
VOITURE EN GROUPE 0 :
1 - Oter les protège-sangles (voir chapitre G). Poser le siège
auto sur une place arrière munie d'une ceinture trois points ou
sur le siège avant passager. Si la place avant passager est
équipée d'un Airbag, désactiver ce dernier, ou placer le
dispositif de sécurité pour enfant sur la banquette arrière.
Incliner le siège dans la position la plus allongée, seule position
autorisée en groupe 0. Faire pivoter la coque sur l’embase d’un
demi-tour de façon à placer le dos de la coque à l’avant du siège
du véhicule (fig.3).
2 - Dérouler la ceinture de sécurité, passer la partie basse par
les ouvertures de l'embase (fig. 4). Passer la partie haute dans
le dos de la coque. Boucler la ceinture (fig. 5). Passer la
ceinture dans les branches du guide de ceinture pour groupe 0.
3 - Positionner la ceinture dans le tensionneur (fig. 6). Vérifier
qu’elle est bien tendue et non vrillée. Fermer la pince d’arrêt sur
la ceinture juste après la boucle (fig.7) Actionner le tensionneur
pour tendre la partie basse de la ceinture.
En cas de doute, n'hésitez pas à consulter le fabricant ou le
revendeur du siège auto.
Installation de l'enfant: voir chapitre F.
Démontage du siège
1 - Ouvrir la boucle de la ceinture du véhicule et retirer la pince
d’arrêt.
2 - Ramener la partie haute de la ceinture passant derrière la
coque vers le dossier du siège auto, puis faire coulisser la
ceinture entre les deux axes du tensionneur pour la dégager de
celui-ci. Terminer en dégageant la partie basse de l'embase.
INSTALLATION DU SIEGE AUTO DANS VOTRE
VOITURE EN GROUPE 1 :
1 - Poser le siège auto sur une place arrière munie d'une
ceinture trois points. Attention : ne pas utiliser la position la plus
allongée, position réservée uniquement en groupe 0 dos à la
route. Eventuellement replacer les protège-sangles (voir
chapitre G).
2 - Dérouler la ceinture de sécurité, passer la sangle ventrale
(partie inférieure) par les ouvertures latérales de l'embase.
Engager la sangle diagonale dans les pièces plastiques en
haut de la coque. Boucler la ceinture (fig.3).
3 - Positionner la sangle dans le tensionneur (fig. 5). Vérifier
que la ceinture du véhicule est bien tendue et non vrillée.
Fermer la pince d’arrêt sur la ceinture juste après la boucle
(fig.6) Actionner le tensionneur pour tendre la sangle ventrale
de la ceinture (fig7).
En cas de doute, n'hésitez pas à consulter le fabricant ou le
revendeur du siège auto.
Installation de l'enfant: voir chapitre F.
Démontage du siège
1 - Ouvrir la boucle de la ceinture du véhicule et retirer la pince
d’arrêt.
2 - Ramener la partie haute de la ceinture passant derrière la
coque vers le dossier du siège auto, puis faire coulisser la
ceinture entre les deux axes du tensionneur pour la dégager de
celui-ci. Terminer en dégageant la partie basse de l'embase.
UTILISATION DU HARNAIS ET INSTALLATION DE
L’ENFANT:
Appuyer (ou soulever suivant les modèles) sur la palette de
l'adjuster, et tirer simultanément sur les sangles d'épaule du
harnais pour le desserrer (fig. 1).
Ouvrir la boucle en pressant sur le bouton rouge (fig.2). Installer
l'enfant.Fermer la boucle (fig.2).
Veiller à entendre le "clic!" témoin du bon verrouillage.
Serrer le harnais (fig. 3) en tirant sur la sangle de réglage pour
ajuster la longueur du harnais à la taille de l'enfant.
CHANGEMENT DE HAUTEUR D'EPAULE :
Le dossier du siège propose 3 hauteurs de passage de sangle
en fonction de la taille de l'enfant. Incliner ou pivoter la coque
pour faciliter les manipulations derrière la coque. Séparer les 2
brins de sangle d'épaule et de protège-sangles situés à l'arrière
du dossier (fig. 2 et 3). Désengager les 2 brins de sangle qui
traversent la boutonnière (fig. 4). Placer la sangle à la hauteur
souhaitée (fig. 5). Attention à bien faire passer les sangles par
dessus la tige métallique dans le dos de la coque (fig.6-7).
DEHOUSSAGE :
1 - Démonter le harnais (chapitre G).
2 - Ouvrir la boucle (chapitre F) et passer sa base à travers la
housse.
3 - Faire passer les parties supérieures droite et gauche de la
boucle à travers les ouvertures latérales de la housse.
4 - La housse est maintenant libérée du harnais et peut être
ôtée de la coque pour nettoyage.
CONSEILS D'ENTRETIEN
Laver les parties textiles à la main avec
une éponge et de l’eau savonneuse
GARANTIE
La société RENOLUX France Industrie garantit ce siège auto
pendant 2 ans à dater de son achat. Toute utilisation non
conforme à cette notice ne saurait engager la responsabilité de
la société RENOLUX. Pour toute réclamation, retourner cette
notice au magasin accompagné de son ticket de caisse.
En cas de détérioration d'une housse, vous pouvez vous en
procurer une nouvelle sur commande. Pour tout autre
composant nécessitant un démontage, il est interdit de faire
une réparation ou un changement soi-même. En particulier un
siège ayant subi un accident de voiture ne doit pas être
réutilisé. De même il est fortement déconseillé d'utiliser un
siège acheté d'occasion dont on ne sait pas quelle utilisation en
a été faite par l'acheteur précédent.
FRANCAIS
C
9 kg 18 kg10 kg
10
11
22
B
A
G
F
H
B
C
C
D
D
E
bb
11
22
33
44
88
99
G
11
Gr. 0
Gr. 1
33
44
66
55
F
11
22
33
CLICCLIC
77
E
Gr. 1
11
22
33
44
CLICCLIC
11
22
33
44
55
66
ENGLISH
PRECAUTIONS AND RECOMMENDATIONS FOR USE
Please read all instructions before use and keep them for future
reference.
Complies with safety standards.
Can only be installed in designated vehicles equipped with
three-point safety belts that comply with EEC n° 16 or
equivalent standards.
Never use a child safety seat:
-that is not adapted to the child's weight and size-for any
other use than manufacturer's recommendation (follow
manufacturer's instructions for installation)-that has been in
an accident: seat must be replaced because it might have
hidden damage
Always attach your child in a safety seat, even for short trips.
Warning! Never leave your child unattended. During trips, be
sure that your child remains safely secured.
Belts must remain taut, never twisted.
Always adjust the harness and make sure that lap belt is worn
low enough to secure pelvis.
Make sure that baggage and other objects are correctly
stored to avoid harm in case of accident or sudden braking.
It is recommended to use the seat with its seat cover and to
replace it with manufacturer's recommended cover only.
The seat should be installed in such a way that no parts (rigid
and plastic) can be caught in the vehicle's door or under a
seat during normal vehicle use.
The seat's safety can only be guaranteed if installed and used
according to manufacturer's instructions: any changes in use,
installation or accessories will jeopardize the seat's safety.
The booster seat is designed for children weighing up to 18kg
in all vehicles equipped with 3-point belts conform to current
European standards.
Various uses for Car Seat
Group 0 (up to 10kg): Car seat with harness to be installed
facing backwards on backseat or front passenger seat equipped
with 3-point safety belt.
Group 1 (9-18kg): Car seat with harness to be installed facing
forward on backseats equipped with 3-point safety belts
It is possible to place the tightening device on the left or right side
of the car seat by removing with a hex key n°10. Make sure to
replace all elements in the original order of installation.
DESCRIPTION OF CAR SEAT
(1) strap protector (2) harness buckle (3) strap adjustor
(4) base (5) shell (6) side openings (7) retaining clip
(8) tensioner (9) belt guide for group 0
(10) swivelling lever (11) tilting lever
TILTING AND SWIVELLING THE CAR SEAT
Tilting: Lift up lever 11 (fig.1) and tilt at the same time into the
desired position. The fully extended position must only be
DEUTSCH
GEBRAUCHSANWEISUNGEN UND RATSCHLÄGE
Lesen Sie vor Gebrauch aufmerksam diese Anweisungen
und bewahren Sie diese zur späteren Bezugnahme auf.
Entspricht den Sicherheitsvorschriften.
Darf nur in ein Fahrzeug eingebaut werden, das mit
Dreipunkt-Sicherheitsgurten gemäß EWG-Vorschrift Nr. 16
oder sonstigen gleichwertigen Normen ausgestattet ist.
Niemals eine Haltevorrichtung benutzen:
- die nicht dem Gewicht und dem Körperbau des Kindes
entspricht;
- auf andere Weise als durch den Hersteller
vorgeschrieben
Ihr Kind immer in den Sicherheitssitz setzen, auch auf
kurzen Strecken.
Achtung!!! Es ist gefährlich, das Kind unbeaufsichtigt zu
lassen. Vergewissern Sie sich während der Fahrt, dass Ihr
Kind richtig sitzen bleibt.
Gurte sind straff zu halten und dürfen nicht verschlungen
sein.
Das Geschirr systematisch regulieren, und darauf achten,
dass der Beckengurt so tief wie möglich sitzt, um das
Becken gut zu halten.
Es wird empfohlen, den Sitz nicht ohne den Bezug zu
benutzen und diesen nur durch einen vom Hersteller
empfohlenen Bezug zu ersetzen.
Die starren Teile und die Plastikteile der Vorrichtung sind
so anzuordnen und einzubauen, dass sie unter normalen
Gebrauchsbedingungen des Fahrzeugs nicht unter einem
mobilen Sitz oder in der Fahrzeugtür einklemmen können.
Die Sicherheit der Vorrichtung ist nur garantiert, wenn der
Sitz gemäß den Anweisungen montiert und benutzt wird:
Änderungen in Gebrauch, Montage oder
Zusammensetzung können die Sicherheit der Vorrichtung
beeinträchtigen.
Der Autositz kann bis zu einem Gewicht von 18 kg in
jedem Fahrzeug benutzt werden, das mit
vorschriftsmäßigen Dreipunkt-Sicherheitsgurten nach
einschlägigen europäischen Normen ausgestattet ist.
Möglichkeiten für die Verwendung des Autositzes:
Gruppe 0 (bis 10 kg): Sitz mit Geschirr, eingebaut mit dem
Rücken zur Straße auf Rücksitzen, die mit Dreipunkt-
Gurten ausgestattet sind, oder auf dem Beifahrerstuhl.
Gruppe 1 (9 bis 18 kg): Sitz mit Geschirr, eingebaut zur
Straße orientiert auf Rücksitzen, die mit Dreipunkt-Gurten
ausgestattet sind.
Es ist möglich, den Straffer links oder rechts vom Autositz
anzubringen. Dazu den Sitz mit einem Sechskantschlüssel
Nr. 10 demontieren. Darauf achten, die demontierten Teile
wieder korrekt zu montieren.
VORSTELLUNG DES AUTOSITZES
(1) Riemenschutz (2) Geschirrriemen (3) Rechteckriemen
(4) Sockel (5) Schale (6) Seitliche Öffnung
(7) Halteklamm (8) Straffer (9) Gruppe 0 Gurtführung
(10) Schwenhebel (11) Neigungshebel
NEIGEN UND SCHWENKEN DES AUTOSITZES:
Neigen: Hebel 11 (Abb. 1) anheben und gleichzeitig bis zur
gewünschten Position neigen. Die voll ausgestreckte
Position darf nur für Gruppe 0, Rücken zur Straße,
benutzt werden.
Schwenken: Durch Schwenken das Sitzes kann das Kind
leichter in den Sitz gesetzt werden. Dazu den Hebel 10
(Ab. 2) senken und die Drehung der Schale auf dem
Sockel beginnen. Den Hebel loslassen. Wenn das Kind
gut sitzt, den Sitz wieder in die Ausgangsposition bringen.
Darauf achten, dass ein „Klick“ deutlich hörbar ist, um
sicher zu sein, dass der Sitz in der gewünschten Position
eingerastet ist.
POSITION DES STRAFFERS:
Korrekte Position des Straffers je nach Sitzposition rechts
oder links und in Abhängigkeit von seiner Verwendung für
Gruppe 0 oder 1 prüfen. Eventuell die Seite des Straffers
ändern.
EINBAU DES AUTOSITZES IN IHR FAHRZEUG FÜR
GRUPPE 0:
1. Den Riemenschutz entfernen (siehe Punkt G). Den
Autositz auf einen Rücksitz mit Dreipunkt-Gurt oder auf
den Beifahrerstuhl platzieren. Wenn der Beifahrerstuhl mit
einem Airbag ausgestattet ist, diesen deaktivieren oder die
Sicherheitsvorrichtung für Kinder auf dem Rücksitz
platzieren.
Neigen des Sitzes in die voll ausgestreckte Position ist nur
für Gruppe 0 erlaubt. Die Schale auf dem Sockel eine
halbe Umdrehung schwenken, so dass der Rücken der
Schale vorne im Beifahrerstuhl positioniert ist (Abb. 3).
2. Den Sicherheitsgurt abrollen, den unteren Teil durch die
Öffnung im Sockel führen (Fig. 4). Den Riemen diagonal in
die Gruppe 0 Gurtführungschenkel lassen (Abb. 5). Den
Gurt festscnallen.
3. Den Gurt im Straffer positionieren (Abb. 6).
Sicherstellen, dass er gut gestrafft und nicht blockiert ist.
Die Halteklammer am Gurt bis hinter die Riemen schließen
(Abb. 7). Den Straffer betätigen, um den unteren Teil des
Gurtes zu spannen.
Wenden Sie sich im Zweifelsfall an den Hersteller oder
Händler des Autositzes.
Einsetzen des Kindes: Siehe Punkt F.
Ausbauen des Sitzes:
1. Den Riemen des Fahrzeuggurts öffnen und den
Haltestab herausziehen.
2. Den oberen Teil des Gurts hinter die Schale zur Lehne
des Autositzes führen, dann den Gurt zwischen den
beiden Achsen des Straffers gleiten, um ihn zu lösen.
Abschließend den unteren Teil des Sockels lösen.
EINBAU DES AUTOSITZES IN IHR FARZEUG FÜR
GRUPPE 1:
1. Den Autositz auf einen Rücksitz mit Dreipunkt-Gurt
platzieren. Achtung: Nicht die voll ausgestreckte Position
benutzen, diese ist nur für Gruppe 0 Rücken zur Straße.
Eventuell die Riemenschützer ersetzen (siehe Punkt G).
A
E
F
G
H
A
B
C
D
E
8
9
10
11
A
1
2
4
3
6
7
5
G
D
Gr. 0
Gr. 0
11
22
55
CLICCLIC
Gr. 1
( )
11
22
33
44
88
44
66
33
77
B
22
77
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 0.47 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Renolux 360 Siège bébé en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Renolux 360 Siège bébé ?
Oui Non
33%
67%
3 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Renolux 360 Siège bébé. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

Clavier 29-11-2021
Je le trouve très bien.le problème je veux raccourci les bretelles mais je n'ai pas la notice

répondre | Cela a été utile (0)

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Renolux 360 Siège bébé. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Renolux. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Renolux 360 Siège bébé dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Renolux
Modèle 360
Catégorie Sièges bébés
Type de fichier PDF
Taille du fichier 0.47 MB

Tous les modes d’emploi pour Renolux Sièges bébés
Plus de modes d’emploi de Sièges bébés

Foire aux questions sur Renolux 360 Siège bébé

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Le siège-auto Isofix peut-il être placé dans une voiture sans Isofix ? Vérifié

La plupart des sièges auto Isofix disponibles sur le marché sont homologués universellement pour être attachés avec la ceinture de sécurité, en plus de l’homologation spécifique au véhicule. Ceci permet de fixer le siège avec des ceintures de sécurité. Lisez le manuel du siège d’auto pour plus de détails. Il existe des sièges auto Isofix qui ne peuvent pas être fixés avec des ceintures de sécurité.

Cela a été utile (715) En savoir plus

Quel est l’endroit le plus sûr pour placer un siège bébé ? Vérifié

Cela dépend en partie de la voiture, mais en général le centre du siège arrière est l'endroit le plus sûr. Ici l'enfant est aussi loin que possible des côtés et donc mieux protégé en cas d'accident. Cependant, c’est uniquement le cas s'il y a une ceinture de sécurité 3 points. Si seule une ceinture sous-abdominale est disponible, il est préférable d'utiliser un siège fenêtre arrière.

Cela a été utile (639) En savoir plus

Puis-je utiliser le siège auto dans un avion ? Vérifié

Il n’existe pas de lignes directrices internationales sur l’utilisation des sièges d’auto dans les avions. Selon le modèle, il est possible que le siège-auto soit adapté à cet effet. L’autorisation ou non dépend de la compagnie aérienne. Contactez toujours la compagnie aérienne à l’avance pour vérifier cela.

Cela a été utile (213) En savoir plus

Tous les sièges auto Isofix peuvent-ils être montés dans toutes les voitures avec Isofix ? Vérifié

Non, il existe des sièges auto Isofix universels et non universels. Un siège auto Isofix non universel peut uniquement être utilisé dans des voitures désignées. Le siège est livré avec une liste de modèles de voiture qui sont adaptés à l’utilisation avec ce siège. Un siège de voiture Isofix universel peut uniquement être utilisé dans des voitures qui sont équipées d’Isofix et d’un point de fixation de fixation supérieure.

Cela a été utile (162) En savoir plus

Combien de temps mon enfant peut-il rester dans un siège d’auto ? Vérifié

Ne laissez pas votre enfant s’asseoir dans un siège d’auto pendant plus de 1,5 à 2 heures par jour. De nombreuses poussettes modernes offrent la possibilité de fixer le siège auto sur le dessus, permettant un transport rapide de votre enfant. Dans ce cas également, ne dépassez pas 1,5 à 2 heures par jour.

Cela a été utile (154) En savoir plus

Qu’est-ce qu’Isofix ? Vérifié

Isofix est un système normalisé à l’échelle internationale pour le montage des sièges auto dans les voitures. Il y a des supports de montage Isofix dans la voiture. Ces supports sont situés entre le dossier et l’assise du siège arrière et sont reliés à la carrosserie du véhicule. Le siège-auto Isofix est équipé de crochets qui peuvent être facilement fixés aux supports de fixation.

Cela a été utile (153) En savoir plus
Mode d’emploi Renolux 360 Siège bébé

Produits connexes

Catégories associées