Mode d’emploi Bionaire BAP600 Purificateur d'air

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Bionaire BAP600 Purificateur d'air ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 1 de question fréquemment posée, 0 de commentaires et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

TROUBLESHOOTING
3 YEAR LIMITED WARRANTY
Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada)
Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of three years
from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will
repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period.
Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available,
replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT
attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable.
Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service
centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and
conditions of this warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or
misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly, repair
or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not cover: Acts
of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.
What are the limits on JCS’s Liability?
JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or
statutory warranty or condition.
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a
particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.
JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise.
JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use
the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of
contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party.
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or
limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province,
state to state or jurisdiction to jurisdiction.
How to Obtain Warranty Service
In the U.S.A.
If you have any questions regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call
1-800-253-2764 and a convenient service center address will be provided to you.
In Canada
If you have any questions regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call
1-800-253-2764 and a convenient service center address will be provided to you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions located
in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing
business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y OM1. If you have any
other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department. PLEASE DO
NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
WARRANTY INFORMATION
FILTER CLEANING
Printed In China
© 2012 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Imported and
distributed by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, 20B Hereford
Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1.
LEARNING MORE
For a wealth of information about your air purifier and other Bionaire
®
products, visit our website at
www.bionairecanada.com or call 1-800-253-2764.
TROUBLESHOOTING
Problem Solution
Unit will not operate.
4 Make sure unit is properly plugged in and outlet is energized.
4 Make sure unit turned ON.
Decreased air flow.
4 Make sure nothing is blocking air inlet and filtered air outlets.
4 Check condition of the filter and clean if necessary.
4 Open the base air inlet grill and make sure that any plastic packaging has
been removed from the filter, if applicable.
Excessive Noise.
4 Make sure parts are firmly positioned in place.
4 Open the base air inlet grill and make sure that any plastic packaging has
been removed from the filter, if applicable.
The filter check indicator
will not reset.
4 Check condition of the filter and clean if necessary.
4 Press and hold the Filter Reset Button for 3 seconds under power on
condition.
Difficult to attach the base
air inlet grill onto the unit
housing.
4 Line up the Lock icon (
) on the base air inlet grill with the power cord outlet
on the air purifier housing to ensure the grill is securely locked in place (see
FILTER CLEANING INSTRUCTIONS section for details).
To reinstall the permanent filter after cleaning:
1. Install the clean filter into the air purifier housing
and replace the base air inlet grill. To install the base
air inlet grill back onto air purifier housing, hold the
handle at the base grill, and turn clockwise until the
Lock icon (
) is aligned with the indicator mark
below the power cord outlet on the rear side of the
air purifier housing. Ensure the base air grill inlet
(swap order) is locked securely in place (see Fig. 4).
2. To reset the Filter Check Indicator, press and hold the
Filter Reset Button ( ) for 3 seconds while the unit
is operating (in any speed). The light will flash 3
times and then go off. The filter check timer is now
reset.
NOTE: Should your filter become damaged or lost, new
filters can be purchased at a retailer near you, online at
www.bionairecanada.com, or by calling 1-800-253-2764.
LOCK
Fig. 4
Air Purifier
Housing
Base Air
Inlet Grill
Base Grill
Handle
Cleaned Permanent
HEPA-type Filter
Power Cord
Power Cord Outlet
BASE AIR INLET GRILL
(CLOSE-UP)
Instruction Guide
MODEL: BAP600 Series
Read instructions before operating. Retain for future reference.
Questions? Comments? Call 1-800-253-2764 in North America
or visit our website at www.bionairecanada.com.
AIR PURIFIER
WITH HEPA-TYPE
PERMANENT FILTER
pure indoor living
DÉPANNAGE
GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS
Sunbeam Products, Inc. faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions ou, si au Canada, Sunbeam
Corporation (Canada) Limited faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions (collectivement, « JCS »),
garantit que, pendant trois ans à compter de la date d’achat, ce produit sera exempt de toute défectuosité matérielle ou
de main-d’œuvre. JCS se réserve le droit de choisir entre réparer ou remplacer cet article ou toute pièce de celui-ci dont
la défectuosité a été constatée au cours de la période de garantie. Le remplacement se fera au moyen d’un produit neuf
ou remanufacturé ou bien d’une pièce neuve ou remanufacturée. Si l’article n’est plus disponible, il sera remplacé par
un article semblable, de valeur égale ou supérieure. La présente constitue votre garantie exclusive. NE TENTEZ PAS de
réparer ou de régler une fonction électrique ou mécanique de ce produit. Ce faisant, vous annuleriez cette garantie.
Cette garantie est valide pour l’acheteur initial du produit à la date d’achat initiale et ne peut être transférée. Conservez
votre facture d’achat originale. Les détaillants et les centres de service JCS ou les magasins de détail vendant les produits
JCS n’ont pas le droit d’altérer, de modifier ou de changer de toute autre manière les termes et les conditions de cette
garantie.
Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces ou les dommages résultant de toute cause suivante: utilisation
négligente ou mauvaise utilisation du produit, utilisation d’un voltage ou d’un courant incorrects, utilisation contraire
aux instructions d’utilisation, démontage, réparation ou altération par quiconque autre que JCS ou un centre de service
autorisé de JCS. En outre, la garantie ne couvre pas: les catastrophes naturelles comme les feux, les inondations, les
ouragans et les tornades.
Quelles sont les limites de responsabilité de JCS?
JCS ne sera pas tenu responsable de tout dommage conséquent ou accessoire causé par la violation de toute garantie
ou condition expresse, implicite ou réglementaire.
Sauf si cela est interdit par les lois en vigueur, toute garantie ou condition implicite de valeur marchande ou adéquation
à un usage particulier est limitée en durée à la durée de la garantie énoncée ci-dessus.
JCS exclut toute autre garantie, condition ou représentation, expresse, implicite, réglementaire ou autre.
JCS ne sera pas tenu responsable de tout dommage de toute sorte résultant de l’achat, de l’usage ou du mauvais usage,
ou de l’incapacité à utiliser le produit y compris les dommages ou les pertes de profits conséquents, accessoires,
particuliers ou similaires, ou pour toute violation de contrat, fondamentale ou autre, ou pour toute réclamation portée
à l’encontre de l’acheteur par toute autre partie.
Certaines provinces, états ou juridictions ne permettent pas d’exclusion ou de limitation pour des dommages conséquents
ou accessoires ou de limitations sur la durée de la garantie implicite, de ce fait les limitations ou exclusions ci-dessus
peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.
Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers et vous pouvez également disposer d’autres droits pouvant
varier d’une province à l’autre, d’un état à l’autre ou d’une juridiction à l’autre.
Comment obtenir le Service aux termes de la garantie
Aux É.U.
Si vous avez des questions concernant cette garantie ou si vous souhaitez obtenir le service aux termes de la garantie,
veuillez appeler au 1-800-253-2764 et l’adresse d’un centre de service approprié vous sera fournie.
Au Canada
Si vous avez des questions concernant cette garantie ou si vous souhaitez obtenir le service aux termes de la garantie,
veuillez appeler au 1 800 253-2764 et l’adresse d’un centre de service approprié vous sera fournie.
Aux É.U., cette garantie est offerte par Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer
Solutions, situé à Boca Raton, Floride 33431. Au Canada, cette garantie est offerte par Sunbeam Corporation
(Canada) Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions, situé au 20 B Hereford Street,
Brampton, Ontario L6Y 0M1. Pour tout problème ou réclamation en relation avec ce produit, veuillez écrire à notre
département du Service à la clientèle. VEUILLEZ NE RETOURNER CE PRODUIT À AUCUNE DE CES
ADRESSES NI À L’ÉTABLISSEMENT D’ACHAT.
RENSEIGNEMENTS DE GARANTIE
NETTOYAGE DU FILTRE
P.N. 161971 BAP600-CN_12EFM1 Imprimé en Chine
GCDS-BIO27231-PH
© 2012 Sunbeam Products, Inc. faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions. Tous droits réservés.
Importé et distribué par Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer
Solutions, 20B Hereford Street, Brampton (Ontario) L6Y 0M1.
PLUS DE RENSEIGNEMENTS?
Vous trouverez une véritable mine de renseignements sur le purificateur d’air et d’autres appareils Bionaire
MD
en
visitant notre site Web www.bionairecanada.com ou en appelant le 1 800 253-2764.
DEPANNAGE
Problème Solution
• L’appareilrefusede
fonctionner
4 Assurez-vous que l’appareil est correctement branché et que la prise murale
fonctionne.
4 Assurez-vous que l’appareil est en position MARCHE.
• Réductiondefluxd’air 4 Assurez-vous qu’aucun obstacle ne bloque l’entrée d’air et les sorties d’air
filtré.
4 Vérifiez l’état du filtre et nettoyez-le si nécessaire.
4 Ouvrez la grille d’arrivée d’air du socle et vérifiez que l’emballage de
plastique ait bien été retiré du filtre, s’il y a lieu.
• Bruitexcessif 4 Assurez-vous que les pièces de l’appareil sont bien en place.
4 Ouvrez la grille d’arrivée d’air du socle et vérifiez que l’emballage de
plastique ait bien été retiré du filtre, s’il y a lieu.
• L’indicateurd’entretiendu
filtre ne se réinitialise pas
4 Vérifiez l’état du filtre et nettoyez-le si nécessaire.
4 Appuyez sur le bouton de réinitialisation du filtre pendant 3 secondes sans le
relâcher, alors que le purificateur d’air est allumé.
Il est difficile de fixer la
grille d’arrivée d’air du
socle au boîtier
4 Alignez l’icône de verrouillage (
) de la grille d’arrivée d’air et la sortie du
cordon du boîtier de l’appareil pour assurer que la grille soit solidement
bloquée en place (voyez NETTOYAGE DU FILTRE pour plus de détails).
Après environ 4 mois de fonctionnement, l’indicateur
d’entretien du filtre s’allumera (voyant jaune) pour vous
avertir qu’il faut nettoyer le filtre avant de poursuivre
son utilisation.
Pour retirer le filtre en vue de son nettoyage:
1. Arrêtez le purificateur d’air et débranchez-le.
2. Pour ouvrir et dégager la grille d’arrivée d’air du
socle, repérez la poignée sur la grille et tournez dans
le sens antihoraire jusqu’à ce que le pictogramme du
cadenas ouvert (
) soit aligné sur le repère
indicateur en dessous de la fiche du cordon
d’alimentation à l’arrière du boîtier principal du
purificateur d’air (voir la
Fig. 2).
3. Sortez le filtre permanent de type HEPA de l’appareil,
vérifiez son état et retirez-le pour le nettoyer s’il est
sale.
4. Faites glisser l’embout en forme de brosse de votre
aspirateur le long de chacune des deux faces du filtre
de façon à bien nettoyer les espaces situés entre les
lamelles (voir la Fig 3).
IMPORTANT: N’utilisez pas d’eau ou des nettoyants
ou détergents domestiques pour nettoyer le filtre
permanent.
Pour réinstaller le filtre permanent après son
nettoyage:
1. Installez le filtre propre dans le boîtier du purificateur
d’air et remettez la grille d’arrivée d’air au niveau
du socle. Pour installer la grille d’arrivée d’air sur le
boîtier du purificateur d’air, maintenez la poignée de
la grille et tournez dans le sens horaire jusqu’à ce
que le pictogramme du cadenas fermé ( ) soit
aligné sur le repère indicateur en dessous de la fiche
du cordon d’alimentation à l’arrière du boîtier
principal du purificateur d’air. Assurez-vous que la
grille d’arrivée d’air est fermement verrouillée (voir
la Fig. 4).
2. Pour réinitialiser l’indicateur d’entretien du filtre,
appuyez sur le bouton de réinitialisation du filtre
( ) et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes
tandis que l’appareil est en marche (quelle que soit
la vitesse). Le voyant clignotera 3 fois, puis
s’éteindra. L’horloge de vérification du filtre est
désormais remise à zéro.
REMARQUE: Si le filtre a été endommagé durant
l’entretien, appelez le 1 800 253-2764 pour commander
des filtres de rechange.
VERROUILLER
Fig. 4
Boîtier du
purificateur d’air
Grille d’arrivée
d’air au niveau
du socle
Poignée de
la grille
Filtre permanent de
type HEPA nettoyé
Cordon d’alimentation
Fiche du cordon
d’alimentation
GRILLE D’ARRIVÉE
D’AIR AU NIVEAU DU
SOCLE (GROS PLAN)
Guide d’utilisation
MODÈLE: Série BAP600
Lisez les instructions avant d’utiliser l’appareil. Conservez-les pour référence future.
Des questions? Des commentaires? veuillez nous téléphoner au 1-800-253-2764
en Amérique du Nord ou visitant notre site Web www.bionairecanada.com.
MD
PURIFICATEUR
D’AIR
AVEC FILTRE PERMANENT
DE TYPE HEPA
régénère l’air ambiant
Filtre permanent
de type HEPA
Fig. 3
BAP600-CN_12EFM1.indd 1 10/9/12 3:39 PM
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 11.81 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Bionaire BAP600 Purificateur d'air en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Bionaire BAP600 Purificateur d'air ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Bionaire BAP600 Purificateur d'air. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Bionaire BAP600 Purificateur d'air. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Bionaire. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Bionaire BAP600 Purificateur d'air dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Bionaire
Modèle BAP600
Catégorie Purificateurs d'air
Type de fichier PDF
Taille du fichier 11.81 MB

Tous les modes d’emploi pour Bionaire Purificateurs d'air
Plus de modes d’emploi de Purificateurs d'air

Foire aux questions sur Bionaire BAP600 Purificateur d'air

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Un purificateur d'air élimine-t-il également la poussière ordinaire de l'air ? Vérifié

Oui, les purificateurs d'air éliminent également la poussière de l'air qui devrait autrement être éliminée par dépoussiérage et nettoyage. Cela dépend du purificateur d'air jusqu'à quelle taille de poussière peut être éliminée de l'air.

Cela a été utile (156) En savoir plus
Mode d’emploi Bionaire BAP600 Purificateur d'air