Mode d’emploi Karlsson KA5972BL Horloge

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Karlsson KA5972BL Horloge ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 3 questions fréquemment posées, 0 commentaires et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

Insert the Battery:
Open the battery compartment.
Insert a new AA battery, aligning + and - with the markings.
Do not mix old and new batteries.
Incorrect placement may cause malfunction.
Set the Time:
Use the time set wheel near the battery compartment.
Turn gently to set the time.
Do not move the clock hands directly to avoid damage.
Batterie einsetzen:
Öffnen Sie das Batteriefach.
Setzen Sie eine neue AA-Batterie ein und achten Sie darauf, dass +
und - mit den Markierungen übereinstimmen.
Mischen Sie keine alten und neuen Batterien.
Eine falsche Platzierung kann zu Fehlfunktionen führen.
Uhrzeit einstellen:
Verwenden Sie das Zeiteinstellrad in der Nähe des Batteriefachs.
Drehen Sie vorsichtig, um die Uhrzeit einzustellen.
Bewegen Sie die Zeiger der Uhr nicht direkt, um Schäden zu vermei
-
den.
Inserire la batteria:
Aprire il vano batteria.
Inserire una nuova batteria AA, allineando + e - con i segni indicati.
Non mescolare batterie vecchie e nuove.
Un posizionamento errato può causare malfunzionamenti.
Impostare l’ora:
Utilizzare la rotella di impostazione dell’ora vicino al vano batteria.
Ruotare delicatamente per impostare l’ora.
Non muovere direttamente le lancette dell’orologio per evitare danni.
Indsæt batteriet:
Åbn batterirummet.
Indsæt et nyt AA-batteri, og sørg for at + og - stemmer overens med
markeringerne.
Bland ikke gamle og nye batterier.
Forkert placering kan medføre funktionsfejl.
Indstil tiden:
Brug tidsindstillingshjulet nær batterirummet.
Drej forsigtigt for at indstille tiden.
Flyt ikke urets visere direkte for at undgå skader.
Inserir a pilha:
Abra o compartimento da pilha.
Insira uma pilha AA nova, alinhando os polos + e - com as marcações.
Não misture pilhas velhas e novas.
Um posicionamento incorreto pode causar mau funcionamento.
Ajustar o horário:
Use a roda de ajuste de hora perto do compartimento da pilha.
Gire suavemente para ajustar o horário.
Não mova os ponteiros do relógio diretamente para evitar danos.
Plaats de batterij:
Open het batterijcompartiment.
Plaats een nieuwe AA-batterij, waarbij + en - overeenkomen met de
markeringen.
Meng geen oude en nieuwe batterijen.
Onjuiste plaatsing kan storingen veroorzaken.
Stel de tijd in:
Gebruik het tijdsinstelwiel bij het batterijcompartiment.
Draai voorzichtig om de tijd in te stellen.
Verplaats de wijzers van de klok niet rechtstreeks om schade te
voorkomen.
Insérer la pile :
Ouvrez le compartiment à piles.
Insérez une nouvelle pile AA en alignant les polarités + et - avec les
repères.
Ne mélangez pas des piles usagées et neuves.
Une mauvaise installation peut entraîner un dysfonctionnement.
Régler l’heure :
Utilisez la molette de réglage de l’heure près du compartiment à piles.
Tournez doucement pour régler l’heure.
Ne déplacez pas directement les aiguilles de l’horloge pour éviter des
dommages.
Insertar la pila:
Abra el compartimento de la pila.
Inserte una pila AA nueva, alineando + y - con las marcas.
No mezcle pilas viejas y nuevas.
Una colocación incorrecta puede causar fallos.
Ajustar la hora:
Utilice la rueda de ajuste de hora cerca del compartimento de la pila.
Gire suavemente para ajustar la hora.
No mueva las manecillas del reloj directamente para evitar daños.
Włóż baterię:
Otwórz komorę baterii.
Włóż nową baterię AA, ustawiając + i - zgodnie z oznaczeniami.
Nie mieszaj starych i nowych baterii.
Nieprawidłowe umieszczenie może spowodować awarię.
Ustaw czas:
Użyj pokrętła ustawiania czasu w pobliżu komory baterii.
Delikatnie obróć, aby ustawić czas.
Nie poruszaj bezpośrednio wskazówek zegara, aby uniknąć uszkodzeń.
Sätt i batteriet:
Öppna batterifacket.
Sätt i ett nytt AA-batteri, och se till att + och - stämmer överens med
markeringarna.
Blanda inte gamla och nya batterier.
Felaktig placering kan orsaka funktionsfel.
Ställ in tiden:
Använd tidsinställningshjulet nära batterifacket.
Vrid försiktigt för att ställa in tiden.
Flytta inte klockans visare direkt för att undvika skador.
EN
DE
IT
DK
PT
NL
FR
ES
PL
SE
INSTRUCTION MANUAL WALL CLOCK
Karlsson is a trademark of Present Time®
Televisieweg 16, 1322 AL, Almere
www.presenttime.com
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 0.63 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Karlsson KA5972BL Horloge en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Karlsson KA5972BL Horloge ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Karlsson KA5972BL Horloge. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Karlsson KA5972BL Horloge. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Karlsson. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Karlsson KA5972BL Horloge dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Karlsson
Modèle KA5972BL
Catégorie Horloges
Type de fichier PDF
Taille du fichier 0.63 MB

Tous les modes d’emploi pour Karlsson Horloges
Plus de modes d’emploi de Horloges

Foire aux questions sur Karlsson KA5972BL Horloge

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Qu’est-ce qu’un mouvement à quartz ? Vérifié

Les montres et horloges à quartz sont actionnées par une pile. Cela envoie un courant électrique à travers des cristaux de quartz qui vont vibrer. Ces vibrations sont transmises au mouvement. Parce que les vibrations ont une fréquence fixe, les montres et horloges à quartz sont extrêmement précises.

Cela a été utile (94) En savoir plus

Que signifie « GMT » ? Vérifié

« GMT » signifie « Greenwich Mean Time » (temps moyen de Greenwich) et est parfois appelé « UTC » pour « Coordinated Universal Time » (temps universel coordonné). Il s’agit du temps correspondant à la longitude 0 passant à par Greenwich près de Londres.

Cela a été utile (79) En savoir plus

Qu’est-ce qu’un « chronographe » ? Vérifié

Un « Chronographe » est littéralement un « écrivain du temps ». Le terme est utilisé pour décrire les horloges et les montres qui indiquent l’heure du jour ainsi que pour mesurer une certaine période de temps, comme un chronomètre.

Cela a été utile (59) En savoir plus
Mode d’emploi Karlsson KA5972BL Horloge

Produits connexes

Catégories associées

×
Download